"الثدييات البحرية في" - Translation from Arabic to English

    • marine mammals in
        
    • marine mammals from
        
    • marine mammal
        
    Article 65 also applies to the conservation and management of marine mammals in the high seas. UN تنطبق المادة 65 كذلك على حفظ وإدارة الثدييات البحرية في أعالي البحار.
    Conservation of marine mammals in the south-west Pacific, Mediterranean, indo-east African and Caribbean regions. UN حفظ الثدييات البحرية في مناطق جنوب غرب المحيط الهادئ، والبحر اﻷبيض المتوسط، وشرق افريقيا والمحيط الهندي، والبحر الكاريبي.
    The alpha and beta isomers had been reported in human milk samples and beta isomers in marine mammals in the Arctic. UN وقد أفادت التقارير كذلك عن وجود أيسومري ألفا وبيتا في حليب الأمهات، وأيسومرات بيتا في الثدييات البحرية في القطب الشمالي.
    In the Arctic, SCCPs have been measured in the blubber of marine mammals from several locations, at concentrations of 95 to 626 ng/g. UN أما في القطب الشمالي فقد قيست البارافينات المعنية في الطبقة الدهنية السمكية في الثدييات البحرية في عدة مواضع عند تركيزات تراوحت من 95 إلى 626 نانوغرام/غم.
    In the Arctic, SCCPs have been measured in the blubber of marine mammals from several locations, at concentrations of 95 to 626 ng/g wet wt. UN أما في القطب الشمالي فقد قيست البارافينات المعنية في الطبقة الدهنية السمكية في الثدييات البحرية في عدة مواضع عند تركيزات تراوحت من 95 إلى 626 نانوغرام/غم من الوزن الرطب.
    Additionally, project participants completed the management plan for the marine mammal sanctuary of the Dominican Republic in the Silver and Navidad Banks. UN إضافة لذلك، أكمل المشتركون في المشروع خطة إدارة محمية حفظ الثدييات البحرية في الجمهورية الدومينيكية في رصيفي سيلفر ونافيداد الساحليين.
    The Plan has helped to enhance the technical and institutional capacities for the conservation and management of marine mammals in several regional seas, in particular those of Latin America and the Caribbean, East Africa, West and Central Africa, the Black Sea and South-East Asia. UN وقد ساعدت خطة العمل العالمية لحفظ وإدارة واستغلال الثدييات البحرية على تعزيز القدرات التقنية والمؤسسية على حفظ الثدييات البحرية في عدة بحار إقليمية وإدارتها، لا سيما في بحار أمريكا اللاتينية والكاريبي وشرق وغرب ووسط أفريقيا والبحر الأسود وجنوب شرق آسيا.
    309. Concerning its scientific research programme, NAMMCO indicated that it had focused attention on the role of marine mammals in the ecosystem. UN ٣٠٩ - وأوضحت لجنة شمال المحيط اﻷطلسي للثدييات البحرية في ما يتعلق ببرنامج أبحاثها العلمية إلى أنها كانت قد ركزت اهتمامها على دور الثدييات البحرية في النظام اﻹيكولوجي.
    219. Workshop on the Conservation and Management of marine mammals in West Africa (Conakry, 8-12 May 2000). UN 219 - حلقة العمل المعنية بحفظ وإدارة الثدييات البحرية في منطقة غرب أفريقيا (كوناكري، 8-12 أيار/مايو 2000).
    332. The parties to the Protocol Concerning Specially Protected Areas and Wildlife adopted guidelines and criteria for the evaluation of protected areas to be listed under the Protocol and an action plan for the conservation of marine mammals in the wider Caribbean. UN 332 - واعتمدت الأطراف في البروتوكول المتعلق بالمناطق والحياة البرية المتمتعة بحماية خاصة مبادئ توجيهية ومعايير لتقييم المناطق المحمية التي ستُدرج في إطار البروتوكول، كما اعتمدت خطة عمل للحفاظ على الثدييات البحرية في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    National sea turtle recovery action plans were completed for Panama and Grenada, a regional management plan for the conservation of marine mammals in the wider Caribbean region was adopted, and the regional manatee management plan was updated. UN وأُنجزت خطط العمل الوطنية لإنقاذ السلاحف البحرية في كل من بنما وغرينادا، واعتُمدت خطة إدارية إقليمية لحفظ الثدييات البحرية في منطقة البحر الكاريبي الكبرى، واستُكملت الخطة الإقليمية لإدارة موارد خرفان البحر.
    26. The approved regional management plan for the conservation of marine mammals in the wider Caribbean region has advanced marine mammal data compilation, analysis and training. UN 26 - وقد أجرت الخطة الإدارية الإقليمية لحفظ الثدييات البحرية في منطقة البحر الكاريبي الكبرى تحليلاً لمجموعة بيانات الثدييات البحرية، وتدريباً في هذا الخصوص.
    224. The South Pacific Permanent Commission (CPPS) reported that States member of the organization, with the purpose of enhancing the application in the South-east Pacific of the Global Programme of Action for the Conservation, Management and Use of Marine Mammals, have approved a Plan of Action for the Conservation of marine mammals in the region. UN ٢٢٤ - وأفادت اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ أن الدول اﻷعضاء في المنظمة وافقت على خطة عمل لحفظ الثدييات البحرية في المنطقة، وذلك بغرض تعزيز تطبيق برنامج العمل العالمي لحفظ الثدييات البحرية وإدارتها والاستفادة منها، في منطقة جنوب شرقي آسيا.
    Furthermore, UNEP has sponsored the participation of a number of individual experts from the west and central African region in training programmes not organized in the framework of, but relevant to, the Action Plan, such as the Workshop on the Conservation of marine mammals in West and Central Africa, held in Ghana from 21 to 25 April 1992. UN وعلاوة على ذلك، تولى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة رعاية مشاركة عدد من فرادى الخبراء من منطقة غرب ووسط افريقيا، في برامج تدريبية غير منظمة في إطار خطة العمل، ولكن، ذات صلة بها، مثل حلقة العمل المتعلقة بحفظ الثدييات البحرية في غرب ووسط افريقيا المعقودة في غانا في الفترة من ٢١ الى ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٢.
    The Government of Spain, for example, funded a project on broad-scale marine spatial planning of marine mammal corridors and protected areas in the wider Caribbean and South-East and North-East Pacific, which assisted countries in applying cross-sectoral ecosystem approaches to management of areas and the protection of marine mammals in both regions. UN من ذلك مثلاً أن حكومة إسبانيا مولت مشروعاً عن التخطيط المكاني البحري الواسع النطاق لممرات الثدييات البحرية والمناطق المحمية الخاصة بها في منطقة البحر الكاريبي الكبرى وجنوب شرق وشمال شرق المحيط الهادي، وساعد هذا المشروع البلدان على تطبيق نهُج النظم الإيكولوجية الشاملة لعدة قطاعات على إدارة المناطق المحمية وحماية الثدييات البحرية في المنطقتين.
    In the Arctic, SCCPs have been measured in the blubber of marine mammals from several locations, at concentrations of 95 to 626 ng/g wet wt. UN أما في القطب الشمالي فقد قيست البارافينات المعنية في الطبقة الدهنية السمكية في الثدييات البحرية في عدة مواضع عند تركيزات تراوحت من 95 إلى 626 نانوغرام/غم من الوزن الرطب.
    More recent measurements of SCCPs in blubber of 5 species of marine mammals from west Greenland showed total SCCPs concentrations ranging from 10 ng/g wet wt in ringed seals to 282 ng/g ww in beluga (Johansen et al. 2004). UN وأظهرت المزيد من القياسات الحديثة للبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة في الطبقة الدهنية السميكة لخمسة أنواع من الثدييات البحرية في غرب جرينلاند أن تركيزات البرافينات الكلية المكلورة القصيرة السلسلة تراوحت من 10 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في الفقمات ذات الحلقات إلى 282 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في الدرفيل الأبيض (جوهانسون وآخرون 2004).
    More recent measurements of SCCPs in blubber of 5 species of marine mammals from west Greenland showed total SCCPs concentrations ranging from 10 ng/g wet wt. in ringed seals to 282 ng/g wet wt. in beluga (Johansen et al. 2004). UN وأظهرت المزيد من القياسات الحديثة للبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة في الطبقة الدهنية السميكة لخمسة أنواع من الثدييات البحرية في غرب جرينلاند أن تركيزات البرافينات الكلية المكلورة القصيرة السلسلة تراوحت من 10 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في الفقمات ذات الحلقات إلى 282 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في الدرفيل الأبيض (جوهانسون وآخرون 2004).
    More recent measurements of SCCPs in blubber of 5 species of marine mammals from west Greenland showed total SCCPs concentrations ranging from 10 ng/g wet wt. in ringed seals to 282 ng/g wet wt. in beluga (Johansen et al. 2004). UN وأظهرت المزيد من القياسات الحديثة للبارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في الطبقة الدهنية السميكة لخمسة أنواع من الثدييات البحرية في غرب جرينلاند أن تركيزات البارافينات الكلية المكلورة القصيرة السلسلة تراوحت من 10 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في الفقمات ذات الحلقات إلى 282 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في الدرفيل الأبيض (جوهانسون وآخرون 2004).
    He's finally learnt the secret to filming the world's smallest marine mammal. Open Subtitles عرف ذلك السر اخيراً لتصوير أصغر الثدييات البحرية في العالم.
    Researchers from seven scientific institutions in China and Viet Nam were trained in marine mammal research techniques in October 1999. UN ودُرِّب باحثون من سبعة مؤسسات علمية مختلفة في الصين وفييت نام على تقنيات بحوث الثدييات البحرية في تشرين الأول/أكتوبر 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more