"الثغرات التشغيلية" - Translation from Arabic to English

    • operational gaps
        
    Higher skilled staff responded much more rapidly and therefore closed the operational gaps. UN وكان الموظفون الأمهر الذين تمت الاستعانة بهم أسرع تلبيةً بكثير ومن ثمّ سُدّت الثغرات التشغيلية.
    (d) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (د) زيادة سرعة الاستجابة لسد الثغرات التشغيلية
    (d) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (د) زيادة قابلية الاستجابة لسد الثغرات التشغيلية
    (d) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (د) زيادة قابلية الاستجابة لسد الثغرات التشغيلية
    (d) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (د) زيادة الاستجابة لاحتياجات سد الثغرات التشغيلية
    The number of joint or partnership programmes with the United Nations and other development actors is increased, which fills the operational gaps caused by UNHCR phasing down its operations. UN 5-5-3- زيادة عدد البرامج المشتركة أو برامج الشراكة مع الأمم المتحدة وغيرها من الجهات الفاعلة في مجال التنمية، لسد الثغرات التشغيلية الناجمة عن تخفيض عمليات المفوضية تدريجياً.
    (c) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (ج) زيادة سرعة الاستجابة لسد الثغرات التشغيلية
    (c) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (ج) زيادة الاستجابة في مجال سد الثغرات التشغيلية
    (c) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (ج) زيادة الاستجابة في مجال سد الثغرات التشغيلية
    (c) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (ج) زيادة سرعة الاستجابة لسد الثغرات التشغيلية
    (c) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (ج) زيادة الاستجابة في مجال سد الثغرات التشغيلية
    (c) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (ج) زيادة الاستجابة في مجال سد الثغرات التشغيلية
    (d) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (د) زيادة قابلية الاستجابة لسد الثغرات التشغيلية
    (d) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (د) زيادة قابلية الاستجابة لسد الثغرات التشغيلية
    (c) Increased responsiveness in closing operational gaps UN (ج) زيادة القدرة على الاستجابة لسد الثغرات التشغيلية
    The structure should also take into account the presence of other United Nations entities, and the identification of operational gaps should continue to be reviewed and adjusted as the outbreak status and related response activities in each county evolve. UN ولا بد من أن يراعي هذا الهيكل أيضا وجود الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، وأن يخضع تحديد الثغرات التشغيلية فيه لاستعراض وتعديل مستمرين وفقا لما يستجد في كل بلد على حالة استشراء الوباء وأنشطة التصدي له.
    In 2007, the Special Rapporteur on the right to adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context developed a set of basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement to fill in operational gaps in relation to forced evictions. UN ففي عام 2007، وضع " المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق " مجموعة من المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية عن عمليات الإخلاء والتشريد بدافع التنمية لسد الثغرات التشغيلية المتعلقة بعمليات الإخلاء().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more