"الثقافة والرياضة" - Translation from Arabic to English

    • Culture and Sport
        
    • Culture and Sports
        
    * Unit for the Promotion of Ethnic and Gender Equity in the Ministry of Culture and Sport; UN :: وحدة تعزيز الإنصاف العرقي والجنساني بوزارة الثقافة والرياضة.
    The Minister responsible for equality is the Minister of Culture and Sport. UN أما الوزير المسؤول عن المساواة فهو وزير الثقافة والرياضة.
    The disability perspective must be integrated in the regular granting of subsidies within the fields of Culture and Sport. UN ويجب مراعاة منظور العجز خلال منح الإعانات في مجالات الثقافة والرياضة بشكل اعتيادي.
    Recently, the Ministry of Culture and Sports, together with the Presidency of the Republic of Guatemala, has implemented a programme to bring recreation to detention centres. UN ونفذت وزارة الثقافة والرياضة مؤخرا، بالتعاون مع رئاسة جمهورية غواتيمالا، برنامجا لإدخال الترويج إلى مراكز الاعتقال.
    As to equal rights between men and women in Culture and Sports, as well as family benefits, please refer to what has been stated, respectively, about Articles 10 and 11 of the Convention. UN وفيما يتعلق بالمساواة بين الرجل والمرأة في الحقوق في مجالي الثقافة والرياضة وكذلك في المستحقات الأُسرية يرجى الرجوع إلى ما ذكر فيما يتعلق بالمادتين 10 و11 من الاتفاقية على التوالي.
    The Ministry of Culture and Sports has eliminated discrimination against women in different artistic areas and has recognized women's contribution to them. UN وقد قضت وزارة الثقافة والرياضة على التمييز ضد المرأة في مختلف فروع الفن، إقرارا منها بمساهمتها في هذه الفروع.
    Community - increasing and broadening the impact of Culture and Sport to enrich lives, strengthening communities and improving the places people live. UN - المجتمع - زيادة أثر الثقافة والرياضة وتوسيعه من أجل إثراء الحياة وتقوية المجتمعات وتحسين الأماكن التي يعيش الناس فيها؛
    Article 13 Social rights — Culture and Sport UN المادة ١٢ - الحقوق الاجتماعية - الثقافة والرياضة
    Ministerial Order No. 472-99, setting up the board of curators of the art collection of the Ministry of Culture and Sport in the National Palace of Culture; UN الأمر الوزاري رقم 472-99، الذي أنشأ مجلس أمناء المجموعة الفنية لوزارة الثقافة والرياضة في القصر الوطني للثقافة؛
    10. They instruct the ALBA-TCP Ministerial Social Council to include the topics of Culture and Sport in its areas of competence. UN 10 - إصدار التعليمات إلى المجلس الوزاري الاجتماعي التابع للتحالف البوليفاري لكي يدرج مسائل الثقافة والرياضة ضمن نطاق اختصاصاته.
    22. The Ministry of Culture and Sport intends to carry out the following: UN 22 - وتعتزم وزارة الثقافة والرياضة القيام بما يلي:
    — Increasing budgets for Culture and Sport. UN - زيادة ميزانيتي الثقافة والرياضة.
    Culture and Sport UN الثقافة والرياضة
    249. The Ministry of Culture and Sport has art schools in Guatemala City and all the country's regions. Private schools for dancing, painting, theatre and music also exist. UN 249- تمتلك وزارة الثقافة والرياضة مدارس للفن في مدينة عواتيمالا وفي جميع أقاليم البلاد، وتوجد كذلك مدارس خاصة للرقص والرسم والمسرح والموسيقى.
    Ensuring that all Cubans enjoy the right to an education, Culture and Sports has been a priority of the Cuban Government since the Revolution. UN لقد كان ضمان إعمال حقوق جميع الكوبيين في التعليم والوصول إلى مرافق الثقافة والرياضة من بين أولويات دولة كوبا منذ قيام الثورة.
    Counterpart International also supported INGUAT and the Ministry of Culture and Sports in promoting and maximizing the potential of Guatemala as the epicentre of the 2012 Maya commemoration. UN وقدمت المنظمة الدعم أيضا إلى مجلس السياحة الغواتيمالي ووزارة الثقافة والرياضة في الترويج لإمكانات غواتيمالا ومضاعفتها إلى أقصى حد ممكن بصفة غواتيمالا محور الاحتفال بذكرى شعوب المايا في عام 2012.
    Since the signing of the Agreement on a Firm and Lasting Peace in 1996, the Ministry of Culture and Sports has made every effort to contribute to its implementation. UN ومنذ التوقيع على الاتفاق المتعلق بتحقيق السلام الوطيد والدائم عام 1996، تبذل وزارة الثقافة والرياضة قصارى جهدها بغية الإسهام في تنفيذه.
    Participating in an advisory capacity with one representative each are the Bank of Guatemala, the Guatemalan Social Security Institute, the Ministry of Economic Affairs, the National Statistical Institute and the Ministry of Culture and Sports. UN كما يشارك فيها كمستشارين، ممثل لمصرف غواتيمالا وممثل لمعهد التأمين الاجتماعي في غواتيمالا وممثل لوزارة الاقتصاد وممثل للمعهد الوطني للإحصاء، وممثل لوزارة الثقافة والرياضة.
    The Ministry of Culture and Sports has formulated a Culture and Sports policy for 1996-2000. UN وضعت وزارة الثقافة والرياضة " سياسة ثقافية ورياضية " للفترة 1996-2000.
    In reporting on article 10 of the Convention, this report provided information on the activities carried out by women in Guatemalan Culture and Sports. UN وقد ورد ذكر الأنشطة التي تقوم بها المرأة في الثقافة والرياضة في غواتيمالا، في معرض الحديث عن مضمون المادة 10 من الاتفاقية في هذا التقرير.
    148. The Ministry of Culture and Sports is concerned with updating cultural and educational policies so that they can respond to the current needs of the population. UN ٨٤١- وتعنى وزارة الثقافة والرياضة بتحديث السياسات الثقافية والتعليمية على نحو يجعلها تستجيب لاحتياجات السكان الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more