"الثقافه" - Translation from Arabic to English

    • culture
        
    • cultural
        
    To do that, we got to go to the ultimate expert on urban culture. Open Subtitles لفعل ذلك يجب علينا الذهاب الى الخبير النهائي في الثقافه الحضاريه
    I regret doing Semester at Sea instead of just picking one country and really absorbing the culture. Open Subtitles اندم على قيامي برحله نصف السنه البحريه بدلا من اختيار دوله واحده ومراقبه الثقافه الخاصه بها.
    I wonder if it is having far greater ramifications for the culture than we've considered. Open Subtitles يا ترى هل توجد تشعبات اعظم لهذا التأثير؟ لهذه الثقافه التي وضعناها بالاعتبار
    So what are you that you're so cultural, a Pilate's instructor? Open Subtitles وما هذا الذي يجعلكِ أنتِ لديك الثقافه ؟ مدربه ؟
    Well, I am very curious about New Jersey... Its ways and customs, your cultural mores. Open Subtitles حسنا انا اشعر بالفضول نحو نيو جيرسى اريد انا ارى الملابس و الثقافه
    Look who's governing world culture, waging all the wars and holding the world in their grasp? Open Subtitles انظر من يحكم الثقافه العالميه يشنوا كل الحروب و يمسكون العالم فى قبضتهم
    You both here for the unique culture? Open Subtitles أنتم الأثنان هنا بسبب تلك الثقافه الفريده
    I gather it to be your belief that culture tends to contribute to human misery, that the more one knows, the unhappier one is likely to be. Open Subtitles فهمت بانك تؤمن بأن الثقافه تميل للمساهمه في شقاء الإنسانيه و أنه إذا إزدادت معرفة الشخص فإنه يصبح أكثر بؤساً
    Dad, if you're allowed to use force and torture, then you corrupt the moral fiber of the culture. Open Subtitles أب، لو كان مسموحاً لك إستخدام القوة والتعذيب عندها تكون قد هدمت أخلاق الثقافه
    Today's new consumer culture has been manufactured and imposed due to the very real need for higher and higher levels of consumption. Open Subtitles ما هو عليه الان، للفرد الواحد. الثقافه الاستهلاكيه اليوم، قد وُضعت و صُنعت خصيصا
    Take in the culture. I want you to feel at home here. Open Subtitles التعرف على الثقافه , أريد أن تشعر كـ منزلك هنا
    My point is that in this tight-assed PC culture it is damn hard to know what's kosher. Open Subtitles وجهة نظري هي انه في تِلك الثقافه من الصب أن تتعرف علي الشيء الصحيح
    The German culture would be purged of it stains Jewish and bolchevista. Open Subtitles الثقافه الألمانيه حَلت كبديل أجبارى محل الثقافه اليهوديه البلشفيه
    I had former Minister for culture Liam Monroe. Open Subtitles رئيس الثقافه السابق , ليام مونرو
    This whole culture is built on a fear of death. Open Subtitles كل هذه الثقافه بنيت على الخوف من الموت
    He didn't know your address, he sent it to the Ministry of culture. Open Subtitles لم يعرف عنوانك فأرسلها لوزارة الثقافه
    The culture and level of technology look similar to what we found on the Camelot planet. Open Subtitles الثقافه و مستوى التقنيه يبدوا مشابهاً " بما وجدناه على كوكب " كاميلوت
    Jordan, you have an entire chapter in your book that rips celebrity culture. Open Subtitles جوردان " لديك في مدخل كتابك فصل" كامل يلائم الثقافه المشهوره
    I feel like this may be Gulfhaven's cultural awakening. Open Subtitles أعتقد هذا سيكون صحوة الثقافه في غالفهيفن
    That's what I wanted to do here-- bring some cultural flavor to town. Open Subtitles هذا ما أردت فعله هنا إحضار بعض الثقافه للبلده
    There will be a backlash if people don't stop underestimating the cultural importance of a black parent raising a black baby. Open Subtitles سيكون هناك رد فعل عنيف أذا لم يتوقفوا عن الأستهانه بأهميه الثقافه للأباء السود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more