last Tuesday there was a line all the way down the block. | Open Subtitles | يوم الثلاثاء الماضي كان هناك رتل على طول الطريق أسفل البناية. |
last Tuesday I came here. - Not Tuesday, you came on Wednesday. | Open Subtitles | الثلاثاء الماضي أتيت إلى هنا ليس الثلاثاء لقد جئتِ يوم الأربعاء |
I was ready to go home with you last Tuesday. | Open Subtitles | كنت مستعد للذهاب إلى المنزل معك منذ الثلاثاء الماضي |
I hope the trains are better than last Tuesday. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون القطارات أفضل من الثلاثاء الماضي |
You know, because last Thursday, I was a little forward, and I don't normally drink that much. | Open Subtitles | تعرف الثلاثاء الماضي, كنت متشجعة قليلاً, وأنا لا أشرب كثيراً في العادة |
A strong nor'easter hit 71 miles per hour late last Tuesday. | Open Subtitles | عاصفة قوية ضربت بسرعة 71 ميل بالساعة يوم الثلاثاء الماضي |
last Tuesday. That's why I've gotta sell the house. | Open Subtitles | الثلاثاء الماضي ، لهذا السبب عليّ بيع البيت |
last Tuesday, an unprecedented number of heads of State or Government gathered in this Hall to discuss climate change threats. | UN | في يوم الثلاثاء الماضي تجمع في هذه القاعة عدد غير مسبوق من رؤساء الدول والحكومات لمناقشة أخطار تغير المناخ. |
My delegation associates itself with the statement delivered by the delegation of Sri Lanka on behalf of the Group of 21 last Tuesday. | UN | وإن وفدي يزكِّي البيان الذي أدلى به وفد سري لانكا نيابة عن مجموعة اﻟ 21 يوم الثلاثاء الماضي. |
Mr. President, with your permission, I should like to read the statement issued by my Government's spokesperson last Tuesday: | UN | سيدي الرئيس، استأذنكم بقراءة البيان الذي أصدره الناطق الرسمي باسم حكومتي يوم الثلاثاء الماضي: |
last Tuesday and yesterday afternoon, we discussed Security Council reform in the Open-ended Working Group. | UN | لقد ناقشنا، يوم الثلاثاء الماضي وبعد ظهر أمس، إصلاح مجلس الأمن في الفريق العامل المفتوح باب العضوية. |
I provided members with some procedural information at the informal briefing held last Tuesday. | UN | وقد زودت الأعضاء ببعض المعلومات الإجرائية في الإحاطة الإعلامية غير الرسمية التي عقدت يوم الثلاثاء الماضي. |
Several speakers last Tuesday reaffirmed and reiterated them. | UN | فقد أكدها وأعاد تأكيدها عدة متكلمين يوم الثلاثاء الماضي. |
Fortunately we had an informal discussion last Tuesday which clarified issues and was interesting and important concerning the agenda. | UN | غير أننا لحسن الحظ، أجرينا يوم الثلاثاء الماضي مناقشة غير رسمية ممتعة ومهمة بشأن جدول الأعمال اتضحت فيها القضايا. |
His farewell statement, offered to us so surprisingly last Tuesday, was such an oratorical masterpiece, providing us with an insightful diagnosis of the problems facing the Conference. | UN | وكان بيان التوديع الذي فوجئنا به يوم الثلاثاء الماضي تحفة خطابية زودتنا بتحليل عميق للمشاكل التي تواجه المؤتمر. |
His words last Tuesday echoed strong and true, and we should all take heed. | UN | ولقد تركت عباراته يوم الثلاثاء الماضي وقعا قويا وصادقا في نفوسنا، وينبغي لنا جميعا أن ننتبه إليها. |
This was firmly underlined last Tuesday when, in a single day, 67 countries signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | وهذا تأكد بشكل قاطع يوم الثلاثاء الماضي عندما وقع ٦٧ بلدا، في يوم واحد، على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The overwhelming support which the resolution in question received in the General Assembly last Tuesday confirms that it would have been unforgivable for the draft CTBT to be discarded and forgotten. | UN | إن التاييد الساحق الذي حظي به القرار المعني في الجمعية العامة يوم الثلاثاء الماضي يؤكد أن نبذ مشروع معاهدة الحظر الشامل للتجارب وإهماله كان سيُعتبر أمراً لا يغتفر. |
Anthony Johnstone, 39 years old, died last Tuesday. | Open Subtitles | توفي أنتوني جونستون، 39 عاما، يوم الثلاثاء الماضي. |
I saw these two scammers last Thursday, on the terrace at "Polenta" and they didn't have money to pay then either. | Open Subtitles | رأيت هذين المحتالين يوم الثلاثاء الماضي في شرفة بمطعم بولينتا و لم يكن معهما مال للدفع حينها ايضا |
Speaking before a rally in the city of Ramallah this past Tuesday, Chairman Arafat delivered another, vastly different speech. | UN | وألقى الرئيس عرفات كلمة أخرى مختلفة إلى حد كبير يوم الثلاثاء الماضي أمام تظاهرة في مدينة رام الله. |