"الثمالة" - Translation from Arabic to English

    • drunk
        
    • hangover
        
    • drinking
        
    • drunken
        
    • buzz
        
    • sober
        
    • booze
        
    • dregs
        
    • drink
        
    • bender
        
    • wasted
        
    • high
        
    • hungover
        
    • drunkenness
        
    • hung
        
    I got black-out drunk and woke up the next day. Open Subtitles أغميّ عليّ من شدة الثمالة واستيقظت في اليوم التالي
    Well, before this, we were the Morristown Savages, and our mascot was a little baseball with a headdress who rolled around drunk. Open Subtitles حسناً, قبل هذا لقد كنا موريستاون سافيجس وكانت تعويذتنا السحرية القليل من البيسبول مع غطاء الرأس ومع توالي حالات الثمالة
    - If a woman won't return your calls get drunk, get arrested, then lie through your teeth. Open Subtitles إن لم تعاود مرأة الأتصال بك أشرب حتى الثمالة, تعرض للأعتقال ثم أبدأ بالكذب عليها
    You don't have to wait. I can start the hangover right now. Open Subtitles لست مضطراً لكي تنتظر حتى تعاني من دوار ما بعد الثمالة
    The heavy drinking is not optional,and the entertainment is. Open Subtitles , الثمالة الثقيلة ليست خياراً لكن المتعة خياراً
    Instead, you got news he died a drunken failure. Open Subtitles عوض ذلك، تلقّيتَ خبر موته مِنْ تأثير الثمالة
    All right, isn't it? Tastes like camel's piss but, Jesus, it gives a man a fuckin'buzz. Open Subtitles نستهلكهُ بكثرة هُنا بعض الأشخاص يحُبون بول الأبل لقد أسكر رجلاً حتى الثمالة بحق الجحيم
    Let's just say I envy your inability to get drunk. Open Subtitles لنقل فقط أني أحسدك على قدرتك في عدم الثمالة
    Good God, man, I'm not talking about getting blind drunk. Open Subtitles عجبا يارجل انني لا اقصد ان تشرب حتي الثمالة
    Because what's not wild about getting drunk, ordering an escort, breaking into the shop, making new friends, running a seminar and diving out of a window? Open Subtitles لأنه مالا يعتبر عربدة بخصوص الثمالة, و طلب رفيق, و إقتحام المحل و تكوين أصدقاء جدد, و إدارة مؤتمر, و السقوط من النافذة
    You are very drunk. You need to sleep it off. Open Subtitles انت الان في غاية الثمالة ولابد ان تمحيها بالنوم
    You are very drunk. You need to sleep it off. Open Subtitles انت الان في غاية الثمالة ولابد ان تمحيها بالنوم
    A bar... where we get chicks drunk and bang them. Open Subtitles حانةٌ .. نجعل فيها النساء يشربن حتى الثمالة لنضاجعهم
    It's kind of a big blank. I must have been really drunk. Open Subtitles وأشعر أن ثمّة فجوة ذاكرة كبيرة، إنّي حتمًا أسرفتُ في الثمالة.
    Worst thing that was reported was a hangover, so it's, uh... Open Subtitles أسوء ما تم التقرير به هو صداع الثمالة لذا فألأمر..
    Porridge is great for hangover. Open Subtitles لذا، العصيدة ستفيدهُ لتخطّي صُداع الثمالة.
    The police officer on the scene agreed to leave the drinking out of the accident report. Open Subtitles الشرطي الذي حضر لمسرح الحادثة وافق على ترك أمر الثمالة خارج تقرير الحادثة
    Oh, fractures from fights, density loss from poor nutrition, drunken falls. Open Subtitles أوه , كسور من القتال خسارة في الكثافة بسبب سوء التغذية و أنهيارات من الثمالة
    Let's go before my afternoon buzz wears off. (door closes) You should limber up before she comes home. Open Subtitles لنذهب قبل أن يزول شربي حتي الثمالة ينبغي أن تلين عضلاتك قبل أن تصل إلي البيت
    It takes a tragedy like this one, unfortunately, to remind us how important it is to be safe... to be sober... and never drink and drive. Open Subtitles يتطلب الأمر مأساة كهذه مع الأسف، كي تذكرنا بأهمية .. الحفاظ على السلامة وعدم الثمالة
    That way, if I do anything slutty, I can still blame the booze. Open Subtitles وبذلك إذا فعلت أي شئ وقح، يُمكنني لوم الشرب حتي الثمالة.
    Down with the dregs is where I belong, isn't it? Open Subtitles إلى أسفل مع الثمالة هو حيث أنتمي، أليس كذلك؟
    Tequila hangover can't be helping matters. Just drink it. Open Subtitles آثار الثمالة بالتاكيلا ليست مفيدة، اشربيها.
    Then maybe he's on a bender or he met a girl Worth disappearing for a week over. Open Subtitles إذاً ربما إنه يعاني من الثمالة أو قابل فتاة تستحق الإختفاء لأكثر من اسبوع.
    Couple of months back, all in here, getting wasted... banging the nanny. Open Subtitles قبل شهرين , كانوا جميعاً هنا يشربون حتى الثمالة و يغازلون الجدّة
    For me, it's gettin'high and listen'to freakin'Slayer. Open Subtitles بالنسبة لي إنها الثمالة والاستماع إلى سلاير الغريب
    Wow, it's awesome to win something when you're this hungover. Open Subtitles مذهل، رائع الفوز بشيء حين تكون في آثار الثمالة.
    Already, there are growing reports of drunkenness, indiscipline and even abuse against civilians. UN وهناك بالفعل تقارير متزايدة عن الثمالة والفوضى بل وارتكاب الإساءات ضد المدنيين.
    I was looking for a glass for water'cause I'm hung over. Open Subtitles وكنت أبحث عن كأس لشرب الماء لأنني أعاني من أعراض الثمالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more