During the eightieth session, Mr. Ando presented a progress report on his follow-up activities to the plenary. | UN | وقدم في الدورة الثمانين تقريراً مرحلياً عن أنشطة المتابعة التي قام بها إلى الجلسة العامة. |
In 40 years' time the world would mark the eightieth anniversary of the Treaty. | UN | في وقت طوله 40 سنة سيحتفل العالم بالذكرى السنوية الثمانين للمعاهدة. |
In 40 years' time the world would mark the eightieth anniversary of the Treaty. | UN | في وقت طوله 40 سنة سيحتفل العالم بالذكرى السنوية الثمانين للمعاهدة. |
ENGLISH final record of the eight hundred and eightieth plenary meeting | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة الثمانين بعد الثمانمائة |
ENGLISH FINAL RECORD OF THE SEVEN HUNDRED AND eightieth PLENARY MEETING | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة الثمانين بعد السبعمائة |
It was also on the Day of Vesak that the Buddha attained enlightenment, and it was on the Day of Vesak that the Buddha in his eightieth year passed away. | UN | وفي يوم فيساك أيضا بلغ حالة التنور، وفي يوم فيساك توفي بوذا وهو في الثمانين من عمره. |
As a result, the Working Group decided at its eightieth session to withdraw its request for a visit to India. | UN | ونتيجة لذلك، قرر الفريق العامل في دورته الثمانين سحب طلبه المقدم لزيارة الهند. |
ENGLISH FINAL RECORD OF THE ONE THOUSAND AND eightieth PLENARY MEETING | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة الثمانين بعد الألف |
The year 2006 will mark the eightieth anniversary of the trade unions of Tajikistan. | UN | وسيشهد عام 2006 الذكرى الثمانين لتكوين نقابات العمال في طاجيكستان. |
ENGLISH FINAL RECORD OF THE NINE HUNDRED AND eightieth PLENARY MEETING | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة الثمانين بعد التسعمائة |
Decisions taken by the Bureau during the eightieth session | UN | الإجراءات التي اتخذها المكتب أثناء الدورة الثمانين |
Joint statement on the eightieth anniversary of the Holodomor of 1932-1933 in Ukraine | UN | بيان مشترك بمناسبة الذكرى السنوية الثمانين للمجاعة الكبرى في أوكرانيا في عامي 1932 و 1933 |
Thus, the current annual report contains information relating to the eightieth session. | UN | وهكذا يتضمن هذا التقرير السنوي معلومات تتعلق بالدورة الثمانين. |
Thus, the current annual report contains information relating to the eightieth session. | UN | وهكذا يتضمن التقرير السنوي الحالي معلومات تتعلق بالدورة الثمانين. |
Opinion of the Committee under article 14 of the Convention adopted at the eightieth session | UN | رأي اللجنة بموجب المادة 14 مـن الاتفاقية المعتمد في الدورة الثمانين |
Status of submission of reports by States parties under article 9, paragraph 1, of the Convention for the eightieth session of the Committee | UN | حالة تقديم التقارير من قبل الدول الأطراف بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة الثمانين للجنة |
Takeuchi Jun told her... the whole family was converging on Yubari for his Grandma's eightieth birthday party. | Open Subtitles | تاكوشي جون أخبرها... أن كل أفراد العائلة اجتمعوا في يوباري لحفلة عيد ميلاد جدته الثمانين |
The Conference was held in connection with honouring Archbishop Trevor Huddleston, C.R., on his eightieth birthday, and was jointly convened by the Archbishop and Mwalimu Dr. Julius Nyerere. | UN | وقد عقد المؤتمر مع تكريم رئيس اﻷساقفة تريفور هدلستون بعيد ميلاده الثمانين وذلك بناء على دعوة مشتركة من رئيس اﻷساقفة والمعلم دكتور يوليوس نايريري. |
He presented the Contribution to the Programme of Action for the Decade for People of African Descent submitted by CERD and adopted during its eightieth session. | UN | وعرض الإسهام الذي قدمته لجنة القضاء على التمييز العنصري لبرنامج عمل عقد المنحدرين من أصل أفريقي واعتمدته خلال دورتها الثمانين. |
During the seventy-ninth session, he met with representatives of Uzbekistan and Sweden; during the eightieth session, he met with a representative of the Republic of Moldova; during the eighty-first session, he met with representatives of Yemen. | UN | وفي أثناء الدورة التاسعة والسبعين، اجتمع مع ممثلي أوزبكستان والسويد؛ وفي الدورة الثمانين اجتمع مع ممثل جمهورية مولدوفا؛ وفي الدورة الحادية والثمانين اجتمع مع ممثل اليمن. |
He's an eighty-five year-old Texan. | Open Subtitles | هو بعمر الخامسه و الثمانين من ولايه تكساس |
The Committee notes that Act LXXX on Asylum of 2007 defines the notion of a " person in need of special treatment " and prioritizes asylum applications of unaccompanied children. | UN | 12- تلاحظ اللجنة أن القانون الثمانين بشأن اللجوء الصادر عام 2007 يُعرّف مفهوم " الشخص المحتاج إلى معاملة خاصة " ويولي الأولوية لطلبات اللجوء المقدمة من الأطفال غير المصحوبين بذويهم. |
That I need to find myself a good octogenarian to liven things up? | Open Subtitles | بأن أحتاج أن أعيش الأشياء وأنا بعمر الثمانين سنة |
Barbados was among the eighty countries directly affected by the attacks on the World Trade Centre, in which five of its nationals were killed. | UN | وكانت بربادوس بين البلدان الثمانين التي تأثرت مباشرةً بالهجمات على مركز التجارة العالمي، فقد قُتل من جرائها خمسة من مواطنيها. |
In the past two decades there have been several instances of minors being forcibly married to octogenarians with physical disabilities and then legally taken out of India. | UN | ٣٧- وقد حدثت أمثلة عديدة في العقدين الماضيين لقاصرات يجري تزويجهن عنوة لرجال في الثمانين من عمرهم ذوي عاهات بدنية ثم يجري اخراجهن من الهند بصورة قانونية. |