We've had our differences, but when the Garuda comes we need to stick together, look after our own. | Open Subtitles | نحن لدينا اختلافاتنا لكن عندما يأتي الجارودا نحتاج ان نقف معاً نهتم بمشاكلنا |
I couldn't even convince the Fae nobles to help us fight the Garuda, I mean, I'm not the best public speaker, but I had a great prop. | Open Subtitles | انا لم اقدر حتى ان اقنع نبلاء الفاي ان يساعدونا في مقاتلة الجارودا اقصد انا لستُ المتحدثة العامة الأفضل لكن كان لدي سند قوي |
I can feel the Garuda's breath on my neck, but we're not ready to take him on yet. | Open Subtitles | استطيع ان اشعر بنفس الجارودا على رقبتي لكننا لسنا قادرين على ان ننال منه بعد |
He thinks the Glaive is making some kind of deal with the Garuda. | Open Subtitles | هو يعتقد ان جليف تعقد اتفاقية ما مع الجارودا |
You're also aware that the Garuda's about to make his move any day now, and now is not the time for secrets or even worse, insubordination. | Open Subtitles | انت على علم ايضاً ان الجارودا على وشك ان يتحرك في اي لحظة الأن والأن هو ليس الوقت المناسب للإسرار او حتى الأسوء العصيان |
I need you to give me any information that will assist me in my campaign against the Garuda. | Open Subtitles | انا احتاج منك ان تعطيني اية معلومات تساعدني في حملتي ضد الجارودا |
What makes you think Trick has any information on the Garuda? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن ان تريك لديه اية معلومات بخصوص الجارودا ؟ |
The Garuda could very well change the future as we know it. | Open Subtitles | الجارودا يمكن ان يغير بسهولة المستقبل كما نعرفه |
We all want the same thing, to defeat the Garuda, right? | Open Subtitles | كلنا نريد ذات الشيئ ان نهزم الجارودا صحيح ؟ |
The two of you need to be working together to stop the Garuda. | Open Subtitles | كلاكما يتعين ان يعملا معاً لإيقاف الجارودا |
What if the Garuda, or some demon from the fifth level of hell-- | Open Subtitles | ماذا لو كان الجارودا او شيطان من المستوى الخامس للجحيم |
The Garuda is on the move and I'm pretty sure that I'm directly in its path. | Open Subtitles | الجارودا يتأهب وانا متأكدة جداً انني مباشرة في طريقه |
The last time we went after the Garuda, he manipulated us into fighting with each other. | Open Subtitles | المرة الاخيرة التي ذهبنا بها خلف الجارودا هو تلاعب بنا للقتال مع بعضنا البعض |
We need to put aside our differences if we want to get close enough to the Garuda to deliver the Naga venom. | Open Subtitles | نحن نحتاج ان نبعد اختلافاتنا ان كنا نريد ان نقترب من الجارودا كي ننقل سم ناغا |
If the Garuda's victorious, you'll be lucky you died early. | Open Subtitles | لو الجارودا انتصر ، سوف تكون محظوظاً انك مت مبكراً |
Your blood may not be enough to counteract the Garuda's influence. | Open Subtitles | دمكم ربما ليس كافياً لمواجهة نفوذ الجارودا |
How dare you interfere with Garuda! | Open Subtitles | كيف تجرئين على التدخل في شئون الجارودا ؟ |
Bo, the wolf spirit told me the Garuda would be most vulnerable when he thought he'd already won. | Open Subtitles | بو روح الذئب اخبرتني ان الجارودا سوف يكون اكثر ضعفاً عندما يظن انه انتصر بالفعل |
The Garuda could strike anywhere, anytime. | Open Subtitles | الجارودا" يمكن أن يضرب في أيّ مكان، أيّ وقت |