"الجدال" - Translation from Arabic to English

    • argument
        
    • arguing
        
    • argue
        
    • controversy
        
    • debate
        
    • fight
        
    • arguments
        
    • discussion
        
    • fighting
        
    • argued
        
    • polemics
        
    • controversial
        
    • contention
        
    • wrangling
        
    Meant, I'm sure, to compel me into engagement through argument. Open Subtitles عن قصد، بالتأكيد، لإجباري على تعهّد عن طريق الجدال.
    You really want to bring that argument into court? Open Subtitles أتودّ حقيقةً تصعيد هذا الجدال في قاعة المحكمة؟
    So, if you want to keep arguing and whining like a little girl, then I suggest you leave. Open Subtitles لذا إن كنت ستستمر في الجدال والتذمر مثل فتاة صغيرة أقترح أن تغادر، فلسنا بحاجة إليك
    I'm not sure, but they started arguing in Chinese Open Subtitles لست متأكد , لكنهم بدأوا في الجدال بالصينيه
    But one could argue a great difference between gender and race. Open Subtitles لكن لا يمكنك الجدال بشأن الإختلاف الأعراق و الجنس ؟
    Any controversy on the marginal issue should be avoided. UN ودعت إلى تفادي الجدال العقيم بشأن مسألة هامشية.
    He commented on the debate of the first day and on the issues facing the Workshop the second day. UN وعلق على الجدال الذي دار في اليوم اﻷول وعلى المسائل التي ستبحثها حلقة التدارس في اليوم الثاني.
    For argument's sake, let's say this psycho has a son. Open Subtitles من باب الجدال لنقل بأنّه لدى هذا المختل ابن
    But a necessary argument to grant Poland these lands. Open Subtitles لكن من الضروري الجدال لأعطاء بولندا هذه الأراضي
    Okay, well, putting aside that very rational immortality argument, Open Subtitles حسناً ، بوضع جانباً هذا الجدال العقلاني للغاية
    Hannah sent her that photo two minutes after their argument. Open Subtitles أرسلت هانا لها تلك الصورة بعد دقيقتين من الجدال
    Look, the point is, it's an adjustment. Get ready for some arguing. Open Subtitles المهم أن هذا الأمر عبارة عن تكيف استعدي لخوض بعض الجدال
    I'll be there in about 15 minutes, so stop arguing. Open Subtitles سأكون هُناك بعد خمسة عشر دقيقة، فتوقـّفِ عن الجدال
    So the waitress heard the couple arguing at dinner. Open Subtitles إذن الخادمة سمعت قليل من الجدال على العشاء
    If we start answering then we'll start arguing again. Open Subtitles ‎إذا بدأنا الإجابة سنبدأ في الجدال مرة أخرى.
    It was therefore not even necessary to argue on the contents of the report. UN ولهذا فإنه ليس من الضروري الجدال في محتويات التقرير.
    We could argue worse ideas all day long, believe me, time to put on our dancing shoes. Open Subtitles بوسعنا الجدال على أسوأ فكرة طوال اليوم، ولكن حان الوقت للشروع بالعمل
    Okay, guys, how about we save her life now and argue later? Open Subtitles حسنا, رفاق, ماذا عن إنقاذ حياتها الآن و الجدال لاحقا؟
    The debate at that session was marked by controversy. UN وتميز النقاش في تلك الدورة بالكثير من الجدال.
    Some innovative approaches have been presented that are not often considered in the international debate on agricultural finance. UN وقد عرضت بعض النهج الابتكارية التي كثيراً ما لا تدرس في الجدال الدولي حول التمويل الزراعي.
    You want to fight. I'm tired of being your punching bag. Open Subtitles أنتي تودّي الجدال ، وأنا مُتعبة من كوني منفساً لكِ
    My Personal Envoy pointed out to the parties that he had been hearing the same arguments and pledges of cooperation since 1997 and expressed scepticism about the validity of such pledges. UN وأوضح مبعوثي الشخصي للطرفين أنه ظل يستمع لهذا الجدال والتعهد بالتعاون منذ 1997 وأعرب عن تشكيكه في صحة هذه التعهدات.
    The whole discussion on the network will just start all over. Open Subtitles كل الجدال على الإنترنت سيبدأ من جديد في جميع الإنحاء
    I feel like all I've been doing lately is fighting with people. Open Subtitles أشعر أن كل ما كنت أفعله مؤخرا هو الجدال مع الناس
    By the letter of the law, she's right, but it could be argued that stipulation was implied when she sent the Xerox. Open Subtitles بحكم نصوص القانون انها علي حق ولكن يمكن الجدال في ذلك هذا النص كان ضمن ما بعثت به الي المطبعه
    She also saw the non-decision-making nature of the Forum as key to defusing the polemics surrounding the discussions of that issue. UN كما اعتبرت طابع عدم اتخاذ القرارات في المنتدى عاملاً هاماً لنزع فتيل الجدال الذي يدور حول هذه المسألة.
    Admittedly, this is a controversial area, as it involves difficult trade-offs. UN غير أن من المسلم به أن هناك مساحة يظل الجدال قائما بشأنها، لما تنطوي عليه من صعوبة في الاختيار بين المزايا والعيوب.
    It remarks however that such point of contention was never invoked before ordinary courts. UN لكنها تلاحظ أن نقطة الجدال تلك لم تثر أبداً أمام المحاكم العادية.
    So, in that sense, the less wrangling we see on procedural matters, the better. UN وعليه، فإنه كلما قل الجدال الذي نراه بشأن المسائل الإجرائية، كان ذلك أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more