"الجداول البيانية" - Translation from Arabic to English

    • schedules
        
    This amount is reflected in the post objects of expenditure under the rate-of-exchange column in schedules 1, 2 and 3 of the present report, as a reduction of staff costs in Geneva. UN وهذا المبلغ مدرج في أوجه الإنفاق المتعلقة بالوظائف في عمود سعر الصرف الوارد في الجداول البيانية 1 و 2 و 3 من هذا التقرير، بوصفه نقصانا في تكاليف الموظفين في جنيف.
    3. The accompanying schedules, listed below, provide additional information on changes in requirements and revised budget assumptions, such as rates of exchange and cost of living: UN 3 - وتتضمن الجداول البيانية المصاحبة، الواردة أدناه معلومات إضافية عن التغيرات في الاحتياجات والافتراضات المنقحة للميزانية، مثل التغيرات في أسعار الصرف وغلاء المعيشة:
    3. The accompanying schedules, listed below, provide additional information on changes in requirements and revised budget assumptions, such as rates of exchange and cost of living: UN 3 - وتتضمن الجداول البيانية المصاحبة، الواردة أدناه، معلومات إضافية عن التغيرات في الاحتياجات والافتراضات المنقحة للميزانية، مثل التغيرات في أسعار الصرف وتكلفة المعيشة:
    schedules UN الجداول البيانية
    3. The accompanying schedules, listed below, provide additional information on changes in requirements and revised budget assumptions, such as rates of exchange and cost of living: UN 3 - وتتضمن الجداول البيانية المصاحبة، الواردة أدناه، معلومات إضافية عن التغيرات في الاحتياجات والافتراضات المنقحة للميزانية، مثل التغيرات في أسعار الصرف وتكلفة المعيشة:
    schedules UN الجداول البيانية
    3. The accompanying schedules, listed below, provide additional information on changes in requirements and revised budget assumptions, such as rates of exchange and cost of living: UN 3 - وتتضمن الجداول البيانية المصاحبة، الواردة أدناه، معلومات إضافية عن التغيرات في الاحتياجات والافتراضات المنقحة للميزانية، مثل أسعار الصرف وتكلفة المعيشة:
    In addition, the schedules and annexes listed below provide the costing parameters used in the initial appropriation, the proposed revisions for the biennium 2002-2003 and their effect on budget sections, duty stations and major objects of expenditure: UN وفضلا عن ذلك، تبين الجداول البيانية والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكلفة المستخدمة في حساب المخصصات الأولية، والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2002 - 2003 وآثارها على أبواب الميزانية ومراكز العمل وأوجه الإنفاق الرئيسية:
    8. Information on the projected reduced requirements of $6.2 million in post incumbency and other changes is contained in paragraphs 17 to 39 and in schedules 1, 2, 3 and 8 of the performance report. UN 8 - وترد في الفقرات من 17 إلى 39 وفي الجداول البيانية 1 و 2 و 3 و 8 من تقرير الأداء معلومات عن الاحتياجات المخفضة المتوقعة التي تبلغ 6.2 ملايين دولار والمتعلقة بالتغييرات في شغل الوظائف والتغييرات الأخرى.
    In addition, the following schedules and annexes provide the costing parameters used in the initial appropriation, the proposed revisions for the biennium 2004-2005 and their effect on budget sections, duty stations and major objects of expenditure: UN وفضلا عن ذلك، تبين الجداول البيانية والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكلفة المستخدمة في حساب المخصصات الأولية، والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 وآثارها على أبواب الميزانية ومراكز العمل وأوجه الإنفاق الرئيسية:
    In addition, the following schedules and annexes provide the costing parameters used in the initial appropriation, the proposed revisions for the biennium 2006-2007 and their effect on budget sections, duty stations and major objects of expenditure: UN وفضلا عن ذلك، تبين الجداول البيانية والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكلفة المستخدمة في حساب الاعتمادات الأولية، والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 وآثارها على أبواب الميزانية ومراكز العمل وأوجه الإنفاق الرئيسية:
    schedules 1 to 4 UN * الجداول البيانية من 1 إلى 4
    schedules 1, 2 and 3 in the report of the Secretary-General provide a breakdown of the projected expenditures for 2012-2013 by budget section, category of expenditure and main determining factor (rate of exchange, inflation, unforeseen and extraordinary expenses and decisions of policymaking organs, post incumbency and other changes). UN وتقدم الجداول البيانية 1 و 2 و 3 من تقرير الأمين العام تحليلا للنفقات المتوقعة خلال الفترة 2012-2013 حسب أبواب الميزانية، وفئة الإنفاق والعامل المحدد الرئيسي (سعر الصرف، والتضخم، والنفقات غير المنظورة والاستثنائية وقرارات أجهزة تقرير السياسة، وشغل الوظائف وتغييرات أخرى).
    6. The proposed revised recosting parameters to be applied for this first recosting in the biennial cycle, compared with the assumptions applied in the preliminary recosting included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015, are set out in the following schedules: UN 6 - وترد في الجداول البيانية التالية البارامترات المنقحة المقترحة لإعادة تقدير التكاليف المقرر تطبيقها في العملية الأولى لإعادة تقدير التكاليف في دورة السنتين الواردة في هذا التقرير، مقارنة بالافتراضات المطبقة في إعادة التقدير الأولية للتكاليف الواردة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015:
    Accordingly, in the present report the net requirements or United Nations share of the relevant activities under sections 2, General Assembly affairs and conference services, 31, Jointly financed administrative activities, and 36, Safety and security, are included in the foregoing discussion of the final overall level of the 2004-2005 programme budget and are reflected accordingly in schedules 1 to 3 for appropriation purposes. UN لذا، يرد في هذا التقرير صافي الاحتياجات أو حصة الأمم المتحدة من تكاليف الأنشطة ذات الصلة في إطار الأبواب 2، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، و 31، الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل، و 36، السلامة والأمن، في المناقشة السالفة الذكر للمستوى العام النهائي للميزانية البرنامجية للفترة 2004-2005، وتُضمن بناء على ذلك في الجداول البيانية من 1 إلى 3 لأغراض الاعتمادات.
    Accordingly, in the present report the net requirements or United Nations share of the relevant activities under sections 2, 27F, 29, Jointly financed administrative activities, and 30 are included in the foregoing discussion of the final overall level of the 2002-2003 programme budget and are reflected accordingly in schedules 1 to 3 for appropriation purposes. UN وبناء عليه، تم في هذا التقرير إدراج الاحتياجات الصافية أو حصة الأمم المتحدة في الأنشطة ذات الصلة في الأبواب 2 و 27 (واو) و 29 الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل و 30، في المناقشة الواردة أعلاه للمستوى الإجمالي النهائي للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 وانعكس بالتالي في الجداول البيانية 1 إلى 3 لأغراض الاعتماد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more