"الجداول في" - Translation from Arabic to English

    • tables in
        
    • scales
        
    • tables into
        
    • the tables
        
    • tables have
        
    • tables within
        
    The Office wrote to all national statistical offices to inform them about the indicators and data sources used for the tables in the Human Development Report 2011. UN راسل المكتب جميع المكاتب الإحصائية الوطنية لإبلاغها بشأن المؤشرات ومصادر البيانات المستخدمة من أجل الجداول في تقرير التنمية البشرية لعام 2011.
    2. The tables in the report are grouped under the following five subject headings: UN 2 - وقد جرى تصنيف الجداول في التقرير تحت العناوين الخمسة التالية:
    An overview of the extent to which individual tables in the CRF are provided by Parties is depicted in table 3. UN 28- ويبين الجدول 3 صورة عامة لمدى التزام الأطراف بتوفير آحاد الجداول في نموذج الإبلاغ الموحد.
    On the question of income measures, his delegation fully agreed that future scales should be based on estimates of gross national product. UN وقال بصدد مسألة مقاييس الدخل، إن وفده يوافق تماما على أنه ينبغي أن تحدد الجداول في المستقبل استنادا إلى تقديرات الناتج القومي اﻹجمالي.
    The COP requested the secretariat to integrate these tables into the inventory reporting software, which was under development at that time. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة دمج هذه الجداول في البرمجيات الخاصة بقوائم الجرد التي كانت قيد التطوير في ذلك الوقت.
    2. The tables in the report are grouped under the following three subject headings: UN 2 - وقد جرى تصنيف الجداول في التقرير تحت العناوين الموضوعية التالية:
    2. The tables in the report are grouped under the following three subject headings: UN 2 - وقد جرى تصنيف الجداول في التقرير تحت العناوين الموضوعية التالية:
    2. The tables in the report are grouped under the following three subject headings: UN 2 - وقد جرى تصنيف الجداول في التقرير تحت العناوين الموضوعية التالية:
    2. The tables in the report are grouped under the following three subject headings: UN ٢ - وقد جرى تصنيف الجداول في التقرير تحت العناوين الموضوعية التالية:
    2. The tables in the report are grouped under the following three subject headings: UN ٢ - وقد جرى تصنيف الجداول في التقرير تحت العناوين الموضوعية التالية:
    The SBSTA requested the secretariat to explore ways to use tables in the compilation of policies and measures and to describe national circumstances, inter alia, national policy targets. UN وطلبت الهيئة الفرعية من اﻷمانة أن تستكشف سبل استخدام الجداول في تجميع السياسات والتدابير ولوصف الظروف الوطنية ومن جملة أمور أخرى أهداف السياسات الوطنية.
    2. The tables in the report are grouped under the following five subject headings: UN 2 - وقد جرى تصنيف الجداول في التقرير تحت عناوين المواضيع الخمسة التالية:
    Accordingly, relevant adjustments are made in all tables in the present report by transferring the posts and a minimum of operational costs to infrastructure and the substantive activities costs to the programme budget. UN وبناء على ذلك، أُجريت التعديلات ذات الصلة في جميع الجداول في هذا التقرير عن طريق نقل الوظائف وحد أدنى من تكاليف التشغيل إلى البنية التحتية ونقل تكاليف الأنشطة الفنية إلى الميزانية البرنامجية.
    In all these years, as can be seen from the tables in Annex 3 (annual tables showing demand by region, origin, characteristics, and classification by issue), the " Others " category ranks first. UN وفي جميع هذه السنوات، كما يتضح من الجداول في المرفق 3 (تبين الجداول السنوية الطلب حسب المنطقة والأصل والسمات، والتصنيف حسب المسألة)، تحتل فئة " مسائل أخرى " المرتبة الأولى.
    Finally, his delegation had taken note of the recommendation that future scales should be based on gross national product rather than gross domestic product. UN ٥٦ - وقال في ختام كلمته، أن وفده أحاط علما بالتوصية التي تفيد بأنه ينبغي أن تحدد الجداول في المستقبل على أساس الناتج القومي اﻹجمالي بدلا من الناتج المحلي اﻹجمالي.
    Her delegation noted the recommendation of the Committee on Contributions that scales should be based in future on estimates of GNP and looked forward to the results of the study which was to establish a simplified standard procedure for converting GDP/GNP estimates from the 1993 system of national accounts (SNA) to the 1968 SNA, thus addressing the issue raised in paragraph 29 of the report. UN وذكرت أن وفدها لاحظ توصية لجنة الاشتراكات بأن تستند الجداول في المستقبل إلى تقديرات الناتج القومي اﻹجمالي، وهو يتطلع إلى الاطلاع على نتائج الدراسة المتعلقة بوضع إجراء ثابت ومبسط لتحويل تقديرات الناتج المحلي اﻹجمالي والناتج القومي اﻹجمالي من نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ إلى نظام الحسابات القومية لعام ١٩٦٨ مما يعالج بالتالي المسألة المطروحة في الفقرة ٢٩ من التقرير.
    In view of the enduring relevance of capacity to pay, he supported the recommendation that future scales should be based on estimates of gross national product rather than net national income. UN ٩٠ - ومضى قائلا أنه بالنظر الى وثاقة الصلة الداعمة للقدرة على الدفع، فإنه يؤيد التوصية التي تفيد بأنه ينبغي أن تستند الجداول في المستقبل الى تقديرات الناتج القومي اﻹجمالي بدلا من أن تستند إلى صافي الدخل القومي.
    Following adoption of the tables of the CRF for LULUCF by decision 13/CP.9, the secretariat incorporated the tables into the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories. UN 7- عقب اعتماد نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بموجب المقرر 13/م أ-9، قامت أمانة الاتفاقية بإدراج الجداول في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية.
    The COP further requested the secretariat to integrate these tables into the new reporting software (hereinafter referred to as the CRF Reporter) currently under development, in order to facilitate the submission of inventories from Parties included in Annex I to the Convention due by 15 April 2005. UN 3- كما طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تدرج هذه الجداول في برنامج الإبلاغ الحاسوبي الجديد الذي يجري تطويره حالياً (ويشار إليه فيما يلي باسم نموذج الإبلاغ الموحد) وذلك من أجل تيسير قيام الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية بتقديم قوائم الجرد الواجب تقديمها في موعد لا يتجاوز 15 نيسان/أبريل 2005.
    In some cases, the tables contain an abbreviated or revised version of the response included in the RFI. UN وتحتوي الجداول في بعض الحالات على نسخة مختصرة أو منقحة من الرد الوارد في طلب المعلومات.
    Twenty-one sets of CRF tables were received in 1998, whereas, since 2006, all 41 sets of CRF tables have been submitted annually. UN فقد وردت 21 مجموعة من تلك الجداول في عام 1998 بينما تُقدَّم مجموعات الجداول اﻟ 41 جميعها في كل سنة منذ عام 2006.
    31. The Board noted that the United Nations did not have a clear strategy and plan of action to gather the data and complete the tables within a specified time frame. UN ٣١ - ولاحظ المجلس أن اﻷمم المتحدة ليست لديها استراتيجية واضحة. وخطة عمل لجمع البيانات وإكمال الجداول في خلال إطار زمني محدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more