"الجدول الموحد الحالي" - Translation from Arabic to English

    • the current common scale
        
    • that the current common
        
    The Board also noted that the changes in the tax rates at the seven headquarters locations had been minor during the past two years, which had led to the ICSC secretariat's recommendation to maintain for the time being the current common scale of staff assessment. UN ولاحظ المجلس أيضا أن التغييرات في معدلات الضرائب في مراكز العمل بالمقار السبعة كانت طفيفة خلال السنتين الماضيتين، مما أدى إلى أن تقدم الأمانة توصية بالإبقاء على الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من أجور الموظفين في الوقت الراهن.
    The Commission decided to report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment should continue to apply and be reviewed every five years or at the time of the comprehensive review of pensionable remuneration. UN قررت اللجنة أن تبلّغ الجمعية العامة بوجوب استمرار تطبيق الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وبوجوب استعراضه كل خمس سنوات أو متى حان وقت الاستعراض الشامل التالي للأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    Accordingly, the Commission decided it would report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment should continue to apply and indicated its intent to review the scale every five years or at the time of the next comprehensive review of pensionable remuneration, whichever comes first. UN وبالتالي، قررت اللجنة أن تشير في قراراها المقدم إلى الجمعية العامة إلى استصواب الاستمرار في تطبيق الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، كما أعربت عن اعتزامها استعراض الجدول كل خمس سنوات أو عند إجراء الاستعراض الشامل التالي للأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، أيهما سبق.
    100. The President of CCISUA supported the continued use of the current common scale of staff assessment and welcomed a review of the use of tax deductions related to retirees for the construction of staff assessment rates. UN 100 - أيدت رئيسة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة استمرار استخدام الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ورحبت باستعراض استخدام الاقتطاعات الضريبية للمتقاعدين في تحديد معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    The Commission therefore decided to report to the General Assembly that the current common staff assessment scale should continue to apply and should again be reviewed in two years' time. UN ولذلك، قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية بضرورة الاستمرار في تطبيق الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وباستعراضه من جديد في غضون سنتين.
    102. The Commission decided to report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment should continue to apply and should again be reviewed at the time of the next comprehensive review of pensionable remuneration, currently scheduled for 2002. UN 102 - قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بضرورة مواصلة تطبيق الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وأن يجري استعراضه مرة أخرى أثناء الاستعراض الشامل المقبل للأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، والمقرر حاليا إجراؤه في عام 2002.
    (a) The Commission decided to report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment should continue to apply and should again be reviewed at the time of the comprehensive review of pensionable remuneration which is scheduled for 2005/2006. UN (أ) قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بوجوب استمرار تطبيق الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، ووجوب استعراضه مرة أخرى متى حان وقت الاستعراض الشامل التالي للأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في عام 2005/2006.
    195. The Board concurred with the Commission that the level of movement of taxes at the seven selected duty stations since 1995 showed minimal changes and that therefore the current common scale of staff assessment should continue to apply. UN 195- واتفق المجلس مع لجنة الخدمة المدنية الدولية على أن معدل تغير الضرائب في مراكز العمل المختارة السبعة من عام 1995 أوضح حدوث تغيرات طفيفة جدا، ولذا ينبغي مواصلة تطبيق الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    17. The Commission decided to report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment used in determining the pensionable remuneration levels of the Professional and higher categories and the General Service and related categories should continue to apply. UN 17 - وقررت اللجنة إبلاغ الجمعية العامة بأنه ينبغي استمرار استخدام الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في تحديد مستويات الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئـة الفنية والفئات العليا ولموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    (a) The Commission decided to report to the General Assembly that the current common scale of staff assessment should continue to apply and should again be reviewed at the time of the next comprehensive review of pensionable remuneration in 2004. UN (أ) قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بوجوب استمرار تطبيق الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، ووجوب استعراضه مرة أخرى متى حان وقت الاستعراض الشامل التالي للأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في عام 2004.
    3. Takes note of the observations of the Board, as set out in its report,1 on the review and conclusions reached by the International Civil Service Commission on the changes in average tax rates at the headquarters duty stations, which formed the basis for the development of the current common scale of staff assessment for pensionable remuneration; UN 3 - تحيط علما بملاحظات المجلس، بصيغتها الواردة في تقريره(1)، بشأن الاستعراض الذي أجرته لجنة الخدمة المدنية الدولية والاستنتاجات التي توصلت إليها بشأن التغييرات في متوسط معدلات الضرائب في مراكز العمل التي بها مقار، والذي شكل الأساس لوضع الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لأغراض تحديد الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي؛
    215. The Commission decided to report to the General Assembly that the current common staff assessment scale should continue to apply and should again be reviewed in two years’ time. UN ٢١٥ - قررت اللجنة أن تُبلﱢغ الجمعية العامة بضرورة مواصلة تطبيق الجدول الموحد الحالي للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وبضرورة استعراضه من جديد في غضون عامين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more