"الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين" - Translation from Arabic to English

    • the common scale of staff assessment
        
    • the common staff assessment scale
        
    • current common scale of staff assessment
        
    • common scale of staff assessment at
        
    • of the common staff assessment
        
    Another concern highlighted by the Commission was the use of a simple average of the tax rates at the eight headquarters duty stations for development of the common scale of staff assessment. UN وتمثل أحد الشواغل الأخرى التي أبرزتها اللجنة في استخدام المتوسط البسيط لمعدلات الضرائب في مراكز العمل الثمانية التي بها مقار من أجل وضع الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    At each five-year review of the pensionable remuneration scales, the common scale of staff assessment would be reviewed. UN ويجري كل خمس سنوات استعراض لجداول الأجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي يُستعرض فيه أيضا الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    The Commission therefore addressed the question of whether tax data relevant for Madrid should be included in the calculations of the common scale of staff assessment as well as in the biennial calculations to update the scale. UN وعلى ذلك بحثت اللجنة مسألة ما إذا كانت بيانات الضرائب المتعلقة بمدريد ينبغي أن تدخل في حسابات الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وفي حسابات تحديث الجدول التي تجري كل سنتين.
    K. Impact of the common staff assessment scale - comparison of UN كاف - أثر الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - مقارنة
    The Commission, in its 1993 annual report, had informed the Assembly that it expected that with the introduction of the common staff assessment scale the income inversion would be reduced to approximately 8 per cent. UN وقد أبلغت اللجنة الجمعية العامة في تقريرها السنوي لعام ١٩٩٣ أنها تتوقع انخفاض انعكاس الدخل إلى نسبة ٨ في المائة تقريبا مع تطبيق الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    As a result, the Commission had decided that the tax data relevant for Madrid should be included in the calculations of the common scale of staff assessment as well as in the biennial calculations to update the scale. UN ونتيجة لذلك، قـررت اللجنة إدخال بيانات الضرائب المتعلقة بمدريد في حسابات الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وفي الحسابات التي تـُـجرى كل سنتين لتحديـث هذا الجدول.
    99. The Secretary of UNJSPB observed that the Pension Board had recommended the biennial review cycle for updating the common scale of staff assessment. UN 99 - لاحظ أمين لجنة الصندوق أن مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية كان قد أوصى بإجراء دورة استعراض كل سنتين لاستكمال الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    195. Finally, it was suggested that gross pensionable salaries be recalculated by applying the common scale of staff assessment at the time of the reference checks. UN 195 - وأخيرا، اقتُرحت إعادة حساب المرتبات الإجمالية الداخلة في حساب المعاش التقاعدي بتطبيق الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وقت إجراء المقارنة المرجعية.
    Based thereon, the ICSC secretariat had recommended that the common scale of staff assessment, which had been in effect since 1 January 1997, should continue to apply and that it should be reviewed again at the time of the next comprehensive review of pensionable remuneration. UN واستنادا إلى ذلك، أوصت أمانة اللجنة باستمرار سريان الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المطبق منذ 1 كانون الثاني/يناير 1997، واستعراضه من جديد عند إجراء الاستعراض الشامل التالي لأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    238. The representative of the ICSC secretariat at the Board session recalled that the Commission had established certain guidelines and objectives during the last comprehensive review of pensionable remuneration for determining the common scale of staff assessment.7 Those guidelines and objectives were as follows: UN 238 - وأشار ممثل أمانة اللجنة في دورة المجلس إلى أن اللجنة قد قامت في أثناء استعراضها الشامل الأخير للأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي بوضع مبادئ توجيهية وأهداف معينة من أجل تحديد الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين(7).
    64. The Commission decided that it would continue with the regular biennial review of: (a) the level of the education grant; (b) the amount of the children's and secondary dependants allowance for the Professional and higher categories; and (c) the common scale of staff assessment. UN 64 - وقد قررت اللجنة أن تواصل من خلال الاستعراض العادي الذي يجري كل سنتين استعراض: (أ) مستوى منحة التعليم؛ (ب) قيمة بدلي إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية بالنسبة إلى الفئة الفنية والفئات العليا؛ (ج) الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    (e) The gross pensionable salary would be recalculated by applying the common scale of staff assessment at the time of a reference check, which would be conducted in lieu of a comprehensive salary survey; UN (هـ) يُعاد احتساب المرتب الإجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي على أساس الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وقت إجراء المقارنة المرجعية التي تتم بدلا الدراسة الاستقصائية الشاملة للأجور؛
    Total savings accruing from the implementation of the common staff assessment scale would be US$ 5,994,000 annually. UN ومجموع الوفورات التي ستتحقق من تنفيذ الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين ستكون ٠٠٠ ٩٩٤ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا.
    213. The Secretary of UNJSPB observed that the Pension Board had recommended the biennial review cycle for updating of the common staff assessment scale. UN ٢١٣ - لاحظ أمين مجلس الصندوق أن مجلس الصندوق قد أوصى بإجراء استعراض دوري مرة كل سنتين من أجل استكمال الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    214. The Commission recalled that in the development of the common staff assessment scale, it had in the final analysis applied judgement to meet specific objectives. UN ٢١٤ - أشارت اللجنة إلى أنها عندما وضعت الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين قد طبقت، في حقيقة اﻷمر، المحاكمة العقلية لتلبية أهداف محددة.
    Under this approach, the common staff assessment scale represented a “grossing-up” means of adding an average tax element to the net salary while staff were in service. UN وفي ظل هذا النهج، يمثل الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وسيلة " تجميع " يمكن بموجبها إضافة متوسط عامل الضريبة إلى صافي المرتب في أثناء وجود الموظف في الخدمة.
    Noting with satisfaction that the close cooperation between the Commission and the Board has resulted in agreement between the two bodies, inter alia, on the methodology and its application for the common staff assessment scale for all categories of staff, as reflected in their respective reports, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن التعاون الوثيق بين اللجنة والمجلس قد أفضى إلى اتفاق بين الهيئتين على عدة أمور من بينها المنهجية وتطبيقها على الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لجميع فئات الموظفين، على النحو الذي يرد في التقرير الخاص بكل منهما،
    Noting with satisfaction that the close cooperation between the Commission and the Board has resulted in agreement between the two bodies, inter alia, on the methodology and its application for the common staff assessment scale for all categories of staff, as reflected in their respective reports, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن التعاون الوثيق بين اللجنة والمجلس قد أفضى إلى اتفاق بين الهيئتين على عدة أمور من بينها المنهجية وتطبيقها على الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لجميع فئات الموظفين، على النحو الذي يرد في التقرير الخاص بكل منهما،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more