This will be further enhanced once the new enterprise resource planning system is operational. | UN | وسوف تُجرى تحسينات إضافية بهذا الشأن بمجرد أن يبدأ تشغيل النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد. |
UNOPS plans to incorporate the second part of the recommendation in the designing and configuration of the new enterprise resource planning system that will be implemented in 2015. | UN | ويعتزم المكتب دمج الجزء الثاني من التوصية في تصميم وتشكيل النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد الذي سينفذ في عام 2015. |
330. This recommendation is being addressed in the context of the ongoing implementation of the new enterprise resource planning system. | UN | 330 - يجري تنفيذ هذه التوصية في سياق التطبيق المستمر للنظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد. |
338. UNRWA is in the process of developing IPSAS-compliant policies and procedures relating to inventory and non-inventory goods in line with the new enterprise resource planning system, which will go live in 2015. | UN | 338 - والأونروا بصدد وضع سياسات وإجراءات مراعية للمعايير المحاسبية الدولية تتعلق بالبضائع المدرجة وغير المدرجة في المخزون وفقا للنظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد الذي سيبدأ تطبيقه في عام 2015. |
26. In developing the new enterprise resource planning solution, the Board recommends that UNOPS take the opportunity to ensure that the full cost of projects can be tracked, including any costs charged to management expenses. | UN | 26 - ويوصي المجلس المكتبَ بأن يقوم لدى وضع النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد باغتنام الفرصة لكفالة إمكانية تعقب التكاليف الكاملة للمشاريع، بما في ذلك أي تكاليف تحمل على مصروفات الإدارة. |
Training needs were less than anticipated in 2013 due to the gradual shifting to the new enterprise resource planning platform and its new processes. | UN | وكانت احتياجات التدريب أقل مما كان متوقعا في عام 2013 نظرا للتحول التدريجي إلى البرنامج الجديد للتخطيط المركزي للموارد وعملياته الجديدة. |
UNOPS plans to incorporate the second part of the recommendation in the designing and configuration of the new enterprise resource planning system that will be implemented in 2016. | UN | ويخطط المكتب لإدماج النصف الثاني من التوصية في تصميم وتشكيل النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد الذي سينفذ في عام 2016. |
The implementation of the new enterprise resource planning system will address the low degree of coherence between UNOPS business processes and the enterprise resource planning system, which required that several complexities be built into the reporting systems, such as simulation of accrual for open periods. | UN | وسيعمل تنفيذ النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد على معالجة انخفاض درجة الترابط بين أساليب عمل المكتب ونظام التخطيط المركزي للموارد، والذي اقتضى إدخال عدة تعقيدات في نظم الإبلاغ، مثل محاكاة نظام الاستحقاق لفترات مفتوحة. |
UNOPS has developed and piloted the contracts management system and will complete its implementation after accounting for changes resulting from the new enterprise resource planning system. | UN | 23 - وضع المكتب واختبر نظام إدارة الوقود، وسيستكمل تنفيذه بعد تحديد التغيرات الناتجة عن النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد. |
The Administration plans to address this issue in the implementation of Extension 2 of its new enterprise resource planning system (Umoja) | UN | وتعتزم الإدارة معالجة هذه المسألة عند تنفيذ التوسعة 2 لنظامها الجديد للتخطيط المركزي للموارد (أوموجا) |
United Nations new enterprise resource planning system (Umoja) (A/69/158) | UN | نظام الأمم المتحدة الجديد للتخطيط المركزي للموارد (أوموجا) (A/69/158) |
With the planned introduction of the new enterprise resource planning system in 2015, the Microfinance Department will have direct access to the fixed asset module and will no longer require passing adjusting entries. | UN | وبفضل النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد المقرر بدء تطبيقه عام 2015، سيتاح لإدارة التمويل البالغ الصغر إمكانية الوصول المباشر إلى وحدة الأصول الثابتة، ولن تضطر بعد ذلك إلى إجراء تعديلات على القيودات. |
The transition to the new enterprise resource planning system requires an overall restructuring of the current Information Technology Division and its merger with what will remain of the enterprise resource planning project team once that project closes in 2015. | UN | ويتطلب الانتقال إلى النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد إجراء إعادة هيكلة شاملة لشعبة تكنولوجيا المعلومات الحالية ودمجها مع ما سيتبقى من فريق مشروع التخطيط المركزي للموارد بعد إقفال المشروع في عام 2015. |
The implementation of the new enterprise resource planning system will address the low degree of coherence between UNOPS business processes and the enterprise resource planning system, which necessitated several complexities to be built within the reporting systems, such as simulation of accrual for open periods. | UN | وسوف يعالج تنفيذ النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد انخفاض مستوى الاتساق بين عمليات المكتب والنظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد، الذي استلزم إدماج خاصيات معقدة ضمن نظم الإبلاغ، مثل محاكاة المستحقات المتعلقة بالفترات المفتوحة. |
642. In paragraph 26, in developing the new enterprise resource planning solution, the Board recommended that UNOPS take the opportunity to ensure that the full cost of projects can be tracked, including any costs charged to management expenses. | UN | ٦٤٢ - وفي الفقرة 26، أوصي المجلس المكتبَ بأن يقوم لدى وضع النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد باغتنام الفرصة لكفالة إمكانية تعقب التكاليف الكاملة للمشاريع، بما في ذلك أي تكاليف تحمل على مصروفات الإدارة. |
However, revised estimates from the United Nations on the new enterprise resource planning system, Umoja, show the costs of the system for UNEP rising very significantly to $4.3 million in 2014 alone, including a cost of approximately $1 million to the United Nations Office at Nairobi. | UN | غير أن التقديرات المنقحة للأمم المتحدة بشأن نظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد (أوموجا) تظهر ارتفاعاً كبيراً جداً لتكاليف النظام بالنسبة لبرنامج البيئة بحيث تبلغ 4.3 مليون دولار في عام 2014 بما يسجل تكلفة قدرها 1 مليون دولار لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
30. On a related matter, the Advisory Committee notes that the ongoing global implementation of Umoja, the new enterprise resource planning system of the Secretariat, is expected to improve the Organization's asset management capabilities and the quality and accuracy of property information contained therein. | UN | 30 - وفيما يتعلق بمسألة متصلة بالموضوع، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن تطبيق نظام أوموجا الجاري على النطاق العالمي، وهو النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد في الأمانة العامة، سيؤدي إلى تحسين قدرات المنظمة في مجال إدارة الأصول وتجويد نوعية ودقة المعلومات التي يحتويها فيما يتعلق بالممتلكات. |
Further, the Tribunal's finance staff are involved in preparing for the roll-out of the new enterprise resource planning system (Umoja) which will occur on 1 June 2015. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشارك الموظفون الماليون في المحكمة في التحضير لبدء تنفيذ النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد (أوموجا) المقرر في 1 حزيران/يونيه 2015. |
In addition, the Tribunal's finance staff are involved in preparing for the roll-out of the new enterprise resource planning system (Umoja) which will occur on 1 June 2015. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشارك الموظفون الماليون في المحكمة في التحضير لبدء تنفيذ النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد (أوموجا) المقرر في 1 حزيران/يونيه 2015. |
9. At this initial stage, the Advisory Committee notes that the report of the Secretary-General does not make a specific reference to the potential implications of a possible new global service delivery model or to the implementation of the new enterprise resource planning system (Umoja). | UN | 9 - وفي هذه المرحلة الأولية، تلاحظ اللجنة الاستشارية بأن تقرير الأمين العام لم يورد إشارات محددة للآثار المحتملة لاعتماد نموذج جديد لتقديم الخدمات على الصعيد العالمي أو لتنفيذ النظام الجديد للتخطيط المركزي للموارد (أوموجا). |