"الجديد للصندوق" - Translation from Arabic to English

    • the Fund's new
        
    • new UNFPA
        
    • Fund new
        
    Section V provides an update on the operationalization of the Fund's new organizational structure. UN ويوفر الفرع الخامس استكمالا لوضع الهيكل التنظيمي الجديد للصندوق موضع التطبيق.
    That had in turn contributed to the Fund's new strategic direction in 2000, focused on compliance and permanent aggregate reductions. UN وقد أسهم ذلك بدوره في الاتجاه الاستراتيجي الجديد للصندوق في عام 2000، وركّز على الامتثال وعلى عمليات الخفض الإجمالي الدائمة.
    It is designed to reflect the Fund's new strategic direction, while building on what is already in place. UN والمراد به أن يعكس التوجه الاستراتيجي الجديد للصندوق انطلاقا مما هو قائم بالفعل.
    The global and regional interventions mechanism is also shaped by the new UNFPA business model, making the overall programming agenda more integrated and more systematic than it was under the global and regional programme. UN ويضطلع نموذج الأعمال الجديد للصندوق أيضا بتشكيل آلية التدخلات العالمية والإقليمية، مما يجعل خطة البرمجة العامة أكثر تكاملا ومنهجية مما كانت عليه في إطار البرنامج العالمي والإقليمي.
    Knowledge sharing is a core competency in the new UNFPA performance system and takes many forms. UN 114- وتقاسم المعارف من الكفاءات الأساسية في نظام التقييم الجديد للصندوق كما أنه يتخذ أشكالا عدة.
    They hoped that the Global Fund new funding model would help to increase predictability of financing for the HIV response, and ensure more immediate reaction to programme country needs. UN وأعرب عن أمله في أن يساعد نموذج التمويل الجديد للصندوق العالمي على زيادة إمكانية التنبؤ بالتمويل من أجل مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية وضمان الاستجابة العاجلة لاحتياجات بلدان البرنامج.
    the Fund's new independent data centre and expanded network provides links to all United Nations organizations and specialized agencies. UN ويوفر مركز البيانات المستقل الجديد للصندوق والشبكة الموسعة صلات مع جميع مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة.
    She also provided additional information concerning the appraisal system of staff members and described the Fund's new Performance Appraisal Review (PAR) system. UN وقدمت أيضا معلومات إضافية بشأن نظام تقييم الموظفين ووصفت نظام استعراض تقييم اﻷداء الجديد للصندوق.
    Figure 1. the Fund's new strategic direction: the " bull's eye " UN الشكل 1- الاتجاه الاستراتيجي الجديد للصندوق: " نقطة الهدف "
    Contributions towards achieving the Fund's nine management outputs are detailed in section IV of the report. Section V provides an update on the operationalization of the Fund's new organizational structure. UN وترد بالتفصيل في الفرع الرابع من التقرير الإسهامات التي تستهدف تحقيق النواتج الإدارية التسعة للصندوق، ويوفر الفرع الخامس استكمالا لوضع الهيكل التنظيمي الجديد للصندوق موضع التطبيق.
    She stated that the Fund's new strategic direction had better equipped it to position population and reproductive health within the framework of the MDGs, and to participate in poverty reduction strategy paper (PRSP) processes. UN وقالت إن التوجه الاستراتيجي الجديد للصندوق قد جعله أقدر على وضع السكان والصحة الإنجابية في إطار الأهداف الإنمائية للألفية وعلى المشاركة في العمليات المتعلقة بورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    She introduced and formally welcomed, Kunio Waki, the Fund's new Deputy Executive Director (Policy and Administration). UN ثم قدمت كونيو واكي، نائب المديرة التنفيذية الجديد للصندوق (السياسة والإدارة) ورحبت به رسميا.
    The year 2007 marked the development and adoption of the UNFPA strategic plan, 2008-2011; the global and regional programme; the revised resource allocation system; and the Fund's new organizational structure. UN شهد عام 2007 وضع واعتماد الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2011؛ والبرنامج العالمي والإقليمي؛ ونظام تخصيص الموارد المنقح؛ والهيكل التنظيمي الجديد للصندوق.
    13. The Committee observes that the Board took note of the Fund's new performance benchmark and requested that the Representative of the Secretary-General report back to the Board on any changes in the Fund's benchmarks that might result from the asset liability management study. UN 13 - وتلاحظ اللجنة أن المجلس أحاط علما بمعيار الأداء الجديد للصندوق وطلبت إلى ممثل الأمين العام إبلاغ المجلس بأي تغييرات على معايير الصندوق قد تنشأ عن الدراسة المتعلقة بإدارة الأصول والالتزامات.
    41. The Chairman requested clarification from the representative of IMF of the reasons for extending the Initiative and of the Fund's new debt-analysis framework. UN 41 - الرئيس: طلب إيضاحاً من ممثل صندوق النقد الدولي عن الأسباب التي دعت إلى تمديد مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالدين وعن الإطار الجديد للصندوق بشأن تحليل الدين.
    The value of deferred revenue at 31 December 2011 was $1.8 million; that amount relates to an initial free-rent period granted by the landlord of the new UNFPA headquarters. UN وتبلغ الإيرادات المؤجلة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 ما قيمته 1.8 مليون دولار؛ ويتصل هذا المبلغ بمنح مالك المقر الجديد للصندوق فترة إيجار أولية بالمجان.
    MRF output 9: UNFPA will have become a stronger field-focused organization. The new UNFPA organizational structure ensures that country concerns are central to the Fund's operations, processes and culture, and that management decisions serve the needs of country offices. UN 107 - الناتج 9 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: سيصبح صندوق الأمم المتحدة للسكان منظمة أقوى تركيزاً على الميدان: يكفل الهيكل التنظيمي الجديد للصندوق أن تحتل الشواغل القطرية مكانة رئيسية في عمليات الصندوق التنفيذية وعملياته الإجرائية وثقافته، وأن تخدم قرارات الإدارة احتياجات المكاتب القطرية.
    This resulted in concrete steps reflected in the new UNFPA business model as part of the next strategic plan (2014-2017) that includes revisiting the roles and responsibilities of the regional offices and clarifying the division of labour with headquarters. Department responsible: Office of the Executive Director UN وأدى ذلك إلى خطوات ملموسة انعكست في نموذج تسيير الأعمال الجديد للصندوق باعتبار ذلك جزءا من الخطة الاستراتيجية المقبلة (2014-2017) التي تشمل إعادة النظر في أدوار ومسؤوليات المكاتب الإقليمية وتوضيح تقسيم العمل مع المقر.
    7. While the 2008-2009 budget proposal included partial costing for the new UNFPA organizational structure, the current budget proposal includes the full impact of the new structure that was approved and implemented during 2008-2009 (net $3.2 million). UN 7 - وفي حين أن الميزانية المقترحة للفترة 2008-2009 تضمَّنت تكاليف جزئية للهيكل التنظيمي الجديد للصندوق فإن مشروع الميزانية الحالية يشمل الأثر الكامل للهيكل الجديد الذي اعتُمد ونُفِّذ خلال الفترة 2008-2009 (القيمة الصافية 3.2 مليون دولار).
    They hoped that the Global Fund new funding model would help to increase predictability of financing for the HIV response, and ensure more immediate reaction to programme country needs. UN وأعرب عن أمله في أن يساعد نموذج التمويل الجديد للصندوق العالمي على زيادة إمكانية التنبؤ بالتمويل من أجل مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية وضمان الاستجابة العاجلة لاحتياجات بلدان البرنامج.
    He concurred that the Global Fund new funding model provided greater predictability and national ownership, and assured the Board that UNDP would continue to work with UNFPA and UNAIDS in that direction. UN فقال إنه يوافق على أن نموذج التمويل الجديد للصندوق العالمي يوفر مزيدا من إمكانية التنبؤ وتولى مقاليد الأمور على الصعيد الوطني، وأكد للمجلس أن البرنامج الإنمائي سيواصل العمل مع صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز في ذلك الاتجاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more