"الجرائد" - Translation from Arabic to English

    • newspapers
        
    • newspaper
        
    • papers
        
    • paper
        
    • journals
        
    • paperboy
        
    • gazettes
        
    • news
        
    • newsstand
        
    • press
        
    Daily newspapers arrive one or several days - or a week - late, even in large urban centres (except the capital). UN ويتأخر وصول الجرائد اليومية لمدة يوم أو أكثر وقد يستغرق أسبوعاً، حتى في المراكز الحضرية الكبيرة الأخرى غير العاصمة.
    No,we're still going through two weeks of back newspapers. Open Subtitles لا، ما زلنا نقرأ الجرائد من الأسبوعين الماضيين
    We've been monitoring the newspaper's electronic traffic... e-mails, search results, everything that moves outside their internal servers. Open Subtitles نحنُ لا زلنا نراقب .. كل ما ينشر في الجرائد والصحف الايميلات ، نقرات البحث
    The cocksucking newspaper machine ate my motherfucking quarter, man. Open Subtitles آلة الجرائد مصاصة القضيب في مكاني اللعين، يارجل
    I got coffee and the papers, but the more pressing question is: Open Subtitles أحضرت القهوة و الجرائد لكن السؤال الأهم ماذا كنت تفعل أنت؟
    Yeah, no, I-I realize we haven't had a band in a couple of months, but, you know, haven't you read the papers ? Open Subtitles أجل ، لا ، أنا أعرف أننا لم نجلب فرقة منذ بضعة أشهر لكن ، ألم تكن تقرأ الجرائد ؟ لقدكنتأساعدالأمن..
    I do not need to justify myself on paper. Open Subtitles إنني لا أحتاج إلى تبرير نفسي على الجرائد
    The Official journals of the European Union are available for public inspection through the Islands Archives Service. UN ويمكن للجمهور أن يطلع على الجرائد الرسمية للاتحاد الأوروبي المتوفرة لدى هيئة المحفوظات التابعة للجزر.
    Through underworld connections, like it says in the newspapers. Open Subtitles من خلال اتصالات سرية, كما يقولون فى الجرائد
    Work night and day and still newspapers come back unread. Open Subtitles عمل ليل نهار وما زالت الجرائد تعود غير مقرؤة
    For a level-one hoarder, it can mean ignoring a stack of newspapers piling up in a room. Open Subtitles لمتكنز من المستوى الاول , ربما يعني تجاهل . كومة من الجرائد تتكدس داخل حجرة
    They are provided with newspapers, magazines and books and are given regular and free medical checks by competent physicians. UN وتوفّر لهم الجرائد والمجلات والكتب، ويخضعون لاختبارات طبية منتظمة ومجانية من جانب أطباء مؤهلين.
    You smile when your picture's taken for the newspaper. Open Subtitles لقد كنت مبتسما عندما كانت صورتك في الجرائد
    I have seen him somewhere. This rascal's photo was in the newspaper. Open Subtitles لقد رأيته فى مكان ما صورة هذا المجرم كانت فى الجرائد
    He delivers the newspaper tells me when people are on vacation. Open Subtitles إنه يقوم بتوصيل الجرائد و يخبرني حينما يكون الناس بإجازاتهم
    Take those papers off the truck! I don't care what they say! Open Subtitles أنزل تلك الجرائد من الشاحنة أنا لا أهتم بما يقال فيها
    We delivered papers to people I didn't even know could read. Open Subtitles قمنا بتوزيع الجرائد على أناس لم أعلم بأنهم يستطيعون القراءة
    But still, when... the leaks started to really hit the papers, Open Subtitles لكن مع ذلك، عندما بدأت التسريبات من الوصول إلى الجرائد
    Hey, the late paper just came in! Who wants the late paper? Open Subtitles صدرت الطبعات الأخيرة من الجرائد من يريد آخر إصدارات الجرائد ؟
    He kept his daughters' names out of the paper. Open Subtitles سمح لأسماء بناته أن تكتب في الجرائد وقتها
    He has published more than 200 articles in national and international journals and is editor and co-editor of various journals. UN وقد نشر أكثر من عشرين مقالا في الجرائد الوطنية والدولية وهو محرر ومحرر مشارك في مجلات مختلفة.
    When my mom goes out of town, my dad has the paperboy make him a grilled cheese. Open Subtitles عندما تسافر أمي فإن أبي يطلب من بائع الجرائد أن يعد له شطيرة الجبنة المشوية
    These organizations and individuals are listed on official gazettes, and effective measures are implemented to freeze their assets. UN وهذه المنظمات وهؤلاء الأفراد مدرجة أسماؤهم في الجرائد الرسمية، ويجري تنفيذ تدابير فعالة لتجميد أصولهم المالية.
    Print—media advertising support for the television news features appeared throughout the province in Alberta's weekly and daily newspapers. UN وأيدت وسائل اﻹعلام المطبوعة في جميع أنحاء المقاطعة اﻷفلام اﻹخبارية التلفزيونية وصدرت بيانات التأييد في الجرائد اليومية واﻷسبوعية.
    There's an overpass. Go up the stairs. Stop at the newsstand. Open Subtitles مباشرة على يسارك إلى تلك السلالم و انتظرنى عند الجرائد
    They garnered significant coverage in influential newspapers through the placement of articles and statements by the Secretary-General, newspaper supplements and press releases. UN وقد حققت تغطية هامة في نشر مقالات وبيانات اﻷمين العام وملاحق الصحف والبلاغات الصحفية في الجرائد الهامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more