"الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم" - Translation from Arabic to English

    • crimes against women and girls committed in
        
    • crimes against women committed in the name
        
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Informal consultations on the Third Committee draft resolution entitled " Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour " (organized by the Permanent Mission of the United Kingdom) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم من اللجنة الثالثة بعنوان " العمل في سبيل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف " (تنظمها البعثة الدائمة للمملكة المتحدة)
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN 59/165 العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    59/165. Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN 59/165 - العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Underlining the importance of the empowerment of women and their effective participation in decisionmaking and policymaking processes as one of the critical tools to prevent and eliminate crimes against women and girls committed in the name of honour, UN وإذ تـبـرز أهمية تمكين المرأة ومشاركتها بفعالية في عمليات صنع القرار وتقرير السياسات كإحدى الأدوات الحيوية في منع الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف والقضاء عليها،
    Underlining the importance of the empowerment of women and their effective participation in decision-making and policy-making processes as one of the critical tools to prevent and eliminate crimes against women and girls committed in the name of honour, UN وإذ تركز على أهمية تمكين المرأة ومشاركتها بفعالية في عمليات صنع القرار ورسم السياسات كإحدى الأدوات الحيوية في منع الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف والقضاء عليها،
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN 59/165 العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Draft resolution A/C.3/59/L.25: Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN مشروع القرار A/C.3/59/L.25: العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour UN 59/165 العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف
    Moreover, at its fifty-ninth session, the General Assembly had adopted resolution 59/165, sponsored by Turkey, on working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين القرار 59/165 الذي قدمته تركيا من أجل العمل للقضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف.
    (b) A resolution on working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour7 reaffirmed the obligations of State parties under international human rights instruments including the Convention. UN (ب) قرار بشأن العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف(7)، أعادت فيه الجمعية العامة تأكيد التزامات الدول الأطراف بموجب صكوك حقوق الإنسان بما فيها الاتفاقية.
    A/C.3/59/L.25 Item 98 - - Advancement of women - - 41-Power draft resolution - - Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour [A C E F R S] UN A/C.3/59/L.25 البند 98 - النهوض بالمرأة - مشروع قرار مقدم من 41 دولة - العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف [بجميع اللغات الرسمية]
    Meeting of co-sponsors on the Third Committee draft resolution entitled " Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour " (organized by the Permanent Missions of Turkey and the United Kingdom) UN اجتماع المشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الثالثة المعنون " العمل في سبيل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف " (تنظمه البعثتان الدائمتان لتركيا والمملكة المتحدة)
    There will be a meeting of co-sponsors on the Third Committee draft resolution entitled " Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour " , organized by the Permanent Missions of Turkey and the United Kingdom, on Friday, 1 October 2004, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room A. UN يعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الثالثة المعنون " العمل في سبيل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف " ، تنظمه البعثتان الدائمتان لتركيا والمملكة المتحدة يوم الجمعة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات A.
    Informal consultations on the Third Committee draft resolution entitled " Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour " will be held on Tuesday, 12 October 2004, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 7. UN تجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة المعنون " العمل في سبيل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف " ، يوم الثلاثاء، 12 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 7.
    During the fifty-ninth session of the General Assembly, Turkey had been a sponsor of resolution 59/179 entitled " Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour " , further demonstrating its commitment to eradicating the practice. UN وخلال دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين، شاركت تركيا في تقديم القرار 59/179 وعنوانه " العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد النساء والفتيات باسم الشرف " مما يثبت كذلك التزامها بالقضاء على هذه الممارسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more