"الجرافات اﻹسرائيلية" - Translation from Arabic to English

    • Israeli bulldozers
        
    Palestinians stated that the clashes erupted when Israeli bulldozers began ploughing through their vineyards and almond and olive groves. UN وأعلن الفلسطينيون أن الصدامات نشبت حين بدأت الجرافات اﻹسرائيلية بشق طريقها في كرومهم وفي بساتين اللوز والزيتون.
    In another area, Israeli bulldozers uprooted olive trees from 180 dunums of land belonging to six villages north of Ramallah. UN وفي منطقة أخرى، اقتلعت الجرافات اﻹسرائيلية أشجار الزيتون من ١٨٠ دونما من اﻷراضي التابعة لست قرى تقع شمالي رام الله.
    In a separate development, Israeli bulldozers started ground-levelling work on land belonging to villages at the eastern outskirts of Nablus. UN وفي تطور منفصل، شرعت الجرافات اﻹسرائيلية في عمليات تسوية التربة في أرض تابعة للقرى الواقعة في الضواحي الشرقية من نابلس.
    310. On 26 September, it was reported that Israeli bulldozers had begun digging three trenches around the town of Beit Sahur, south of Jerusalem. UN ٣١٠ - وفي ٢٦ أيلول/سبتمبر، أفيد بأن الجرافات اﻹسرائيلية بدأت تحفر ثلاثة خنادق حول بلدة بيت ساحور جنوبي القدس.
    311. On 29 September, Israeli bulldozers destroyed three bedouin encampments on the eastern outskirts of Jerusalem. UN ٣١١ - وفي ٢٩ أيلول/سبتمبر، هدمت الجرافات اﻹسرائيلية ثلاثة مخيمات للبدو في الضواحي الشرقية من القدس.
    227. On 27 January, Israeli bulldozers destroyed the tin dwellings of the Jahalin Bedouin. UN ٢٢٧ - وفي ٢٧ كانون الثاني/يناير، هدمت الجرافات اﻹسرائيلية منازل الصفيح التي كان يسكنها أفراد عشيرة الجهالين.
    243. On 25 April, Israeli bulldozers destroyed Sureif's water network and closed off several streets by heaping up rocks and dirt. UN ٢٤٣ - وفي ٢٥ نيسان/أبريل، دمرت الجرافات اﻹسرائيلية شبكة مياه بلدة صوريف وأغلقت عدة شوارع بتكويم الصخور والتراب فيها.
    A similar meeting was held in the village of Al Jib, where Israeli bulldozers had started work on Palestinian land in order to build a bypass road around the Jabat Zaev settlement. UN وعقد اجتماع مماثل في قرية الجيب حيث شرعت الجرافات اﻹسرائيلية في حفر اﻷراضي الفلسطينية لبناء طريق جانبي حول مستوطنة جبعات زائيف.
    (a) On 16 October 1996, Israeli bulldozers began to widen the bypass road to the settlement of Alfei Menasheh to the south of the town of Qalqilya; UN * شرعت الجرافات اﻹسرائيلية يوم ٦١/٠١/٦٩٩١ بتوسيع طريق مستوطنة " الفيه منشيه " الالتفافية جنوب مدينة قلقيلية.
    8. On 10 November, residents from the West Bank villages of Khader and Sinjel confronted Israeli bulldozers, preventing them from levelling land. UN ٨ - في ١٠ تشرين الثاني/ نوفمبر، عمد سكان قريتي الخضر وسنجل في الضفة الغربية إلى الوقوف في وجه الجرافات اﻹسرائيلية ومنعوها من تسوية اﻷرض.
    179. On 2 December, Israeli bulldozers demolished a house in the district of Dahiyat Al Aqbat and another in the town of Anata, in the Jerusalem Governorate. UN ٩٧١ - وفي ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر، هدمت الجرافات اﻹسرائيلية منزلا في منطقة ضاحية اﻷقباط، وآخر في بلدة عناتا في محافظة القدس.
    304. On 5 September, it was reported that Israeli bulldozers had begun levelling land in the Jabal Al-Mukhaber area to make room for a multi-million-dollar hotel project. UN ٣٠٤ - وفي ٥ أيلول/سبتمبر، أفيد بأن الجرافات اﻹسرائيلية بدأت أعمال تسوية اﻷراضي في منطقة جبل المكبر لتهيئة المكان لمشروع إنشاء فندق يتكلف عدة ملايين من الدولارات.
    313. On 3 October, it was reported that Israeli bulldozers had begun levelling land east of the Ma’on and Carmiel settlements, in the Hebron area. (The Jerusalem Times, 3 October) UN ٣١٣ - وفي ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، أفيد بأن الجرافات اﻹسرائيلية بدأت أعمال تسوية لﻷراضي في شرقي مستوطنتي ماعون وكرميل في منطقة الخليل. )جروسالم تايمز، ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر(
    (b) Since 2 December 1998, Israeli bulldozers have been bulldozing a parcel of 150 dunums next to the Pe’at Sade settlement in an attempt to confiscate the land; UN )ب( منذ ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، مهدت الجرافات اﻹسرائيلية قطعة أرضية مساحتها ١٥٠ دونما على مقربة من مستوطنة بيعات سادي، في محاولة لمصادرة اﻷراضي.
    (c) On 6 December 1998, Israeli bulldozers stepped up their activities on a 30-dunum parcel along the road between the Gush Katif settlement and the Bedolah settlements (in the Rafah agricultural area); UN في ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، ضاعفت الجرافات اﻹسرائيلية أنشطتها على قطعة أرضية مساحتها ٣٠ دونما على طول الطريق الواقعة بين مستوطنة غوش قطيف ومستوطنات بيدولا )منطقة رفح الزراعية(؛
    376. On 14 March, it was reported that, for the third consecutive day, Israeli bulldozers were levelling land east of Hebron in preparation for the building of a road that would link the Kiryat Arba settlement with the Old City of Hebron. UN ٣٧٦ - وفي ١٤ آذار/مارس، أفيد بأن الجرافات اﻹسرائيلية ظلت لليوم الثالث على التوالي تقوم بتمهيد اﻷرض شرقي الخليل استعدادا لشق طريق يربط مستوطنة كريات أربع بالبلدة القديمة في الخليل.
    523. On 18 July, Israeli bulldozers demolished several shacks belonging to the Jahalin Bedouins in addition to three other abandoned stone buildings, leaving 40 individuals homeless. UN ٣٢٥ - في ٨١ تموز/يوليه، هدمت الجرافات اﻹسرائيلية عدة أكواخ يقطنها أفراد عشيرة الجهالين البدوية باﻹضافة إلى ثلاثة مباني حجرية مهجورة أخرى، مخلفين أربعين فردا دون مأوى.
    380. On 12 October, Israeli bulldozers carried out ground-levelling work for the construction of a circular road to connect the settlements of Ofra and Kohav Hashahar in the Ramallah area. UN ٣٨٠ - وفي ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، قامت الجرافات اﻹسرائيلية بعمليات لتسوية التربة تمهيدا لشق طريق دائرية لربط المستوطنات في أوفرا وكوهاف هاشاشار بمنطقة رام الله.
    400. On 22 November, Israeli bulldozers completed preliminary ground-levelling work in the Hebron area for the construction of Route 60. UN ٠٠٤ - وفي ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أكملت الجرافات اﻹسرائيلية اﻷعمال اﻷولية لتسوية اﻷرض في منطقة الخليل من أجل تشييد الطريق ٦٠.
    Zaki, who represents Hebron on the Council, was remanded on charges of incitement and of urging the villagers of Samu's to set fire to Israeli bulldozers that had come to level confiscated Palestinian land. (The Jerusalem Times, 2 August) UN وأعيد زكي، الذي يمثل الخليل في المجلس، إلى الاحتجاز بتهم تحريض القرويين من السموع وحثهم على إضرام النار في الجرافات اﻹسرائيلية التي أتت لتسوية أراض فلسطينية تمت مصادرتها. )جروسالم تايمز، ٢ آب/أغسطس(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more