"الجرة" - Translation from Arabic to English

    • jar
        
    • urn
        
    • jug
        
    You're going to inject fluid into that jar every half hour Open Subtitles أنت ذاهب لحقن السوائل في أن الجرة كل نصف ساعة
    But the footprints lead away from the jar, in this direction. Open Subtitles لكن آثار الأقدام تبتعد عن الجرة ، في هذا الإتجاه
    The mandrake in this jar will prove me right. Open Subtitles اليبروج الذي داخل الجرة سيثبت إنني على حق
    Uh, this was in the urn with his remains. Open Subtitles كان هذا في الجرة مع بقاياه وأرادتني الد.
    He told me that if anything should happen to him, he wanted to be cremated and his ashes put into that urn. Open Subtitles لقد أخبرني أنه إذا حدث شيء له بأنه يرغب أن يتم حرق جثته وأن يوضع رماده داخل تلك الجرة
    They have this one jar, whole thing was full of cotton balls. Open Subtitles أنهم لديهم هذه الجرة , كل شيء كانت مليئة بكرات القطن
    Oh, yeah, keep my tail right here in this jar. Open Subtitles اجل ، ولازلت احتفظ بذيلي هنا في هذه الجرة
    But if someone kicked the jar before the "demon" did, they everyone will be saved.. Open Subtitles لكن اذا تمكن احدكم من ضرب الجرة قبل الشيطان الجميع سوف يعيشون
    - That's a jar... - jar for sure, yeah. Open Subtitles ضع شئ فى الجرة نعم الجرة , بالتأكيد
    First I'd... get the jar and put it up to my nose... ..and breathe in. Open Subtitles دور التذوق جاء لاحقاً. أولاً آخذ الجرة وأرفعها لأنفي وأستنشق.
    You wait here... I'll deliver the jar inside. Open Subtitles . أنت أنتظر هنا ، و أنا سأوصل الجرة إليه
    The most impressive thing I've seen her do is spear a pickle out of a jar using her tongue. Open Subtitles أكثر شيء أعجبت به هو أنها أخرجت قطعة مخلل بلسانها من الجرة
    - Residue from the jar matches the clay at the crime scene. Open Subtitles البقايا من الجرة مطابقة للطين المأخوذ من مسرح الجريمة.
    I saved Ghost in a jar's life in Vietnam. - Boo rah! Open Subtitles لقد أنقذتُ الشبح الذي في الجرة في فيتنام.
    In this jar is the scrap of the hundred-dollar bill that was pulled from. Open Subtitles يوجد في هذه الجرة قصاصة من ورقة نقدية بـ100 دولار التي سحبت من
    She probably has that embroidered on a pillow, right next to a jar of human tears. Open Subtitles لربما طرزت هذه الكلمات على المخده بجانب الجرة المليئة بالدموع
    The mainstream media depicts plural marriage as if it were the, uh, proverbial bug in a jar. Open Subtitles الإعلام الكنائسي يصور الزيجات المتعددة كما لو أنها الشائبة في الجرة
    Wait a minute... i-if this is him, then what's in the urn at our house? Open Subtitles مهـلا لحظـة .. إن كـان هـذا هـو إذن مـاذا يوجـد في الجرة بالمنـزل ؟
    I have to go find the perfect urn to throw her ashes off the top of the building. Open Subtitles عليّ بأن أذهبَ لأعثر على الجرة المثالية لأرميّ رمادها من فوق المبنى.
    I must have broken this urn without knowing it... Open Subtitles ربما قمت بكسر هذه الجرة دون معرفة ذلك
    The jug is broken, I cannot mend it with regret. Open Subtitles لا يهم أنكسرت الجرة لا يمكنني اصلاحها بكل أسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more