"الجرس" - Translation from Arabic to English

    • bell
        
    • Doorbell
        
    • buzzer
        
    • bells
        
    • gong
        
    • ringing
        
    • the alarm
        
    • sounding
        
    Now, many a man come through that door, ringing a similar bell. Open Subtitles حسناً, العديد من الأشخاص دخلوا مع هذا الباب يقرعون ذات الجرس
    The storm, the winged creature, the... the tall structure, your bell tower. Open Subtitles العاصفة .. المخلوق المُجنّح البناء الطويل , أي بُرج الجرس خاصتُك
    Then it is fitting that this is where the bell should ring. Open Subtitles إذاً هو المكان المناسب هذا هو المكان الذي سيقرع فيه الجرس
    If the Doorbell rings, don't open the door... for anyone. Open Subtitles اذا ما احد دق الجرس لاتفتحي الباب لأي شخص
    Or maybe because you were pouring sanitizer all over their buzzer? Open Subtitles أو ربما لأنك كنت صب المطهر جميع أنحاء الجرس بهم؟
    Let the other dogs drool when the bell rings. Open Subtitles دع الكلاب الأخرى يسيل لعابها عندما يقرع الجرس
    Looks like the lady heard the bell, went to open the door, saw someone wanted to rob her, tried closing it, but he forced his way in. Open Subtitles يبدو ان السيده سمعت الجرس و ذهب لفتح الباب رأت شخص ما اراد ان يسرقها , حاولت ان تغلقه لكنه قاومها في طريقه للدخول
    Well, yeah, the, uh, sound of a bell can make a lab rat do pretty much anything. Open Subtitles حسنا، نعم، و، اه صوت الجرس يمكن أن يجعل الفئران المخبرية تفعل أي شيء تقريبا
    When properly assembled, this bell becomes, like, a mystical, witchified super-bell. Open Subtitles وحين يتجمعون معًا يغدو هذا الجرس جرس روحاني خارق مسحور.
    All you got to do is make sure that bell rings. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الحرص على قرع ذلك الجرس.
    Back to London. My graduation concert. Any of this ringing a bell? Open Subtitles العوده إلى لندن ، حفله تخرجي الموسيقة حفله دق الجرس ؟
    Though I've grown old the bell still rings for me. Open Subtitles بالرغم من كبرى ما زال الجرس يرنّ من أجلى
    Teacher says every time a bell rings, an angel gets his wings. Open Subtitles المعلّمين يقولون بأن كلما يدق الجرس فإن ملاكاً يحصل على جناحيه
    Alongside that big bell on that tower. I'll show you. Open Subtitles بجانب ذلك الجرس الكبير فوق البرج ، انا سأريك
    Who rang the second bell while you were answering Mr. Ratchett's? Open Subtitles من دق الجرس الثانى بينما كنت تجيب مستر راتشيت ؟
    It's the bell in the room in which you're working, sir. Open Subtitles هو الجرس في الغرفة التي أنت تعمل بها يا سيدي
    All they had to do was ring the bell and take money. Open Subtitles كل ما عليهم فعلة هو أن يدقوا الجرس و يأخذوا النقود
    In case you'd come looking, she left this bell for you. Open Subtitles وفي حالة ان قمت بالبحث عنها تركت لك هذا الجرس
    You can definitely ring the Doorbell. That's more conventional. Open Subtitles بإمكانك قرع الجرس بلا ريب هذه أكثر تقليدية
    You know, the interesting thing about this building is that the buzzer system runs through your telephone. Open Subtitles أتعلمين، الشيء المثير للإهتمام حول هذا المبنى هُو أنّ نظام طرق الجرس يمرّ عبر الهاتف.
    A member of the third watch, who shall remain nameless, entered the pen late last night sometime after three bells. Open Subtitles عضو من المراقبة الثالثة، الذي سيظل مجهولاً، دخل للحظيرة متأخر ليلة أمس وأحياناً بعد قرع الجرس ثلاث مرات
    There's stuffed pork tonight. We ought to be ready forthe gong. Open Subtitles سوف يقدمون لحم الخنزير الليلة علينا أن نستعد لدق الجرس
    We tap the alarm, hack the code, and then we bypass. Open Subtitles نحن سوف نتنصت على الجرس نسرق الشفرة ومن ثم نتجاوزه
    We need to get as far in as we can without sounding the alarm. Open Subtitles نحتاج ان ندخل بإقصى سرعة ممكن ان نقدر عليها من دون رن الجرس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more