| Captain Algren! What in heaven's name is going on? | Open Subtitles | القائد الجرين ما السبب فى الاستمرار فى هذا |
| Captain Algren's study of the tribes was a crucial factor in our defeat of the Cheyenne. | Open Subtitles | القائد الجرين درس السبب الحقيقي . الحاسم للهزيمة من الصينيين |
| The Emperor wishes to ask Captain Algren if it is true they wear eagle feathers and paint their faces before going into battle and that they have no fear. | Open Subtitles | الامبراطور يريد ان يسأل القائد الجرين ان كان حقيقة انهم يلبسون ريش النسر ويصبغون وجوههم قبل دخولهم المعارك |
| Good afternoon, gentlemen. Captain Algren. | Open Subtitles | مساء الخير، السادة المحترمون القائد الجرين |
| Algren-san, will you come with me? | Open Subtitles | سيد الجرين هل يمكن ان تاتى معي ؟ |
| Captain Algren, it seems you have endured your captivity with little ill effect. | Open Subtitles | قائد الجرين يبدو انك تحملت الكثير بالاسر ... بتأثيرالمرضالصغير. |
| Captain Nathan Algren! | Open Subtitles | القائد ناثان الجرين |
| Captain Nathan Algren! | Open Subtitles | القائد ناثان الجرين |
| Goddamn you, Algren, get out there! | Open Subtitles | تبا لك يا الجرين اخرج من عندك |
| - Captain Algren, I presume? - Yes. | Open Subtitles | أعتقد انك النقيب الجرين نعم |
| - Cover down! - Captain Algren. | Open Subtitles | هيا الان قائد الجرين |
| Algren, my God, you are alive. | Open Subtitles | الجرين يا إلاهي أنت حيّ |
| Nelson Algren wasn't born here. | Open Subtitles | (نيلسون الجرين) لم يولّد هنا |
| Nathan Algren. | Open Subtitles | ناثان الجرين |
| I'm Algren. | Open Subtitles | أنا الجرين |
| Algren? | Open Subtitles | الجرين |
| Captain Algren! | Open Subtitles | قائد الجرين |
| Algren. | Open Subtitles | الجرين |
| Captain Algren. | Open Subtitles | القائد الجرين |
| Algren-san! | Open Subtitles | الجرين |