"الجزء الأسوأ" - Translation from Arabic to English

    • the worst part
        
    • worst part was
        
    • bad part
        
    I know she was once a part of you, but she was the worst part, and I am so happy that you ripped her out and threw her away. Open Subtitles أعرف أنّها في السابق كانت جزءاً منكِ لكنّها كانت الجزء الأسوأ وأنا سعيدة جدّاً لأنّكِ انتزعتِها منك ورميتها بعيداً
    the worst part was not knowing if I'd see you guys again. Open Subtitles الجزء الأسوأ كان عدم معرفة إن كنتُ سأراكم مجدداً
    And you want me to tell you the worst part of all of it? Open Subtitles وانت تريديني أن أخبرك الجزء الأسوأ في الحكاية ؟
    You know that's actually the worst part about being in jail? Open Subtitles أتعلم أن هذا هو الجزء الأسوأ عن قضاءك فترة بالسجن ؟
    You already married the wrong guy. You got the worst part over with. Open Subtitles لقد تزوجتِ بالفعل من الرجل الخطأ و حصلت على الجزء الأسوأ معه
    Anyway, the worst part is that he did the whole thing right under her nose, while they were staying at her mother's house. Open Subtitles عموما، الجزء الأسوأ انه فعل كل هذا عندما كان قريبا منها عندما كانوا مقيمين في منزل أمها
    the worst part is, I lost both my roommates, and I'm all alone. Open Subtitles الجزء الأسوأ هو انني خسرت كلا شريكي غرفتي ، وانا وحيدة
    the worst part is when - when he's at work and the phone rings, and you dread picking up, thinking... Open Subtitles الجزء الأسوأ متى يكون في عمله ويرن الهاتف تفزعين من التقاط السماعة تفكرين
    - Yeah, I mean the worst part is over. Open Subtitles بكل تلهّف؟ أجل ، أعنى أنّ الجزء الأسوأ قدّ انتهى.
    the worst part about this whole ordeal was not having anyone to talk to. Open Subtitles الجزء الأسوأ من هذه المحنة هو عدم وجود شخص أتكلم معه
    - Oh, my God. - Actually, that's not the worst part. Open Subtitles أوه ، يا إلهي في الحقيقة ، هذا ليس الجزء الأسوأ
    Was just as likely take a swing at the boy. But the worst part... Open Subtitles كان أيضا يتناوب بضرب الصبي لكن الجزء الأسوأ
    the worst part is getting from the subway station to the house. Open Subtitles الجزء الأسوأ يكمن من محطة قطار الأنفاق إلى المنزل
    So anyway, everything got really quiet, and then I thought, well okay, at least the worst part is over. Open Subtitles إذن على أيّة حال، هدأت الأمور وبعدها ظننت أنّ الجزء الأسوأ قد انتهى
    Actually, the worst part, I'd have to go with the demon pouring blood down your throat. Open Subtitles فى الواقع ، أنا أرى أن الجزء الأسوأ عندما صب الشيطان الدم أسفل حنجرتك
    You were the only thing that kept me going and the worst part was thinking that I was gonna die without ever getting the chance to tell you... Open Subtitles أنت الشيء الوحيد الذي أبقاني حيا و الجزء الأسوأ كان هو التفكير بأنني سأموت دون الحصول على فرصة ﻷخبرك...
    You know what the worst part is? Open Subtitles أتعرفين ما الجزء الأسوأ في كل هذا؟
    You know what the worst part is? Open Subtitles أتعلمين ما هو الجزء الأسوأ من هذا؟
    And the worst part was, she agreed with him. Open Subtitles و الجزء الأسوأ كان أنها اتفقت معه
    No, that's not even the bad part... I think. Open Subtitles لا , هذا ليس حتى الجزء الأسوأ أعتقد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more