"الجزء الثاني من التقرير" - Translation from Arabic to English

    • part II of the report
        
    • second part of the report
        
    • part two of the report
        
    • section II of the report
        
    • the second section of the report
        
    • the second part
        
    part II of the report will evaluate the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies. UN وسيقﱢيم الجزء الثاني من التقرير الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية.
    part II of the report contains information on the activities of the Committee according to the items on its agenda. UN ويتضمن الجزء الثاني من التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة حسب البنود المدرجة في جدول أعمالها.
    part II of the report covers the Committee's deliberations regarding the substantive issues on its agenda. UN أما الجزء الثاني من التقرير فيغطي مداولات اللجنة المتعلقة بالمسائل المضمونية في جــدول أعمالها.
    I would also like to thank the Secretariat, which prepared the second part of the report. UN وأود أيضاً أن أشكر الأمانة العامة التي أعدت الجزء الثاني من التقرير.
    Owing to his injuries the victim was unable to make a statement; he was taken back to the hospital, where the second part of the report on his condition was drawn up. UN ولم يتمكن المجني عليه من الإدلاء بأقواله بسبب إصابته؛ فأعيد إلى المستشفى حيث أعد الجزء الثاني من التقرير الخاص بحالته.
    part two of the report aims at answering the question of what a realistic and meaningful results approach could be in the medium term, with a view to charting progress towards the attainment of the Millennium Declaration. UN ويسعى الجزء الثاني من التقرير إلى الإجابة على التساؤل عما يمكن أن يكون عليه النهج الواقعي والهادف القائم على النتائج في الأجل المتوسط، وذلك بنية رسم خطى التقدم نحو بلوغ أهداف الإعلان بشأن الألفية.
    section II of the report was written for the purpose of describing the outcomes of an event that was extremely important to the Bolivarian Republic of Venezuela. UN لقد كُتب الجزء الثاني من التقرير بهدف وصف نتائج حدث كان هاما للغاية بالنسبة لجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    part II of the report presents detailed information on the activities of the Committee with respect to the items on its agenda. UN ويتضمن الجزء الثاني من التقرير معلومات تفصيلية عن أنشطة اللجنة فيما يتعلق بالبنود المدرجة في جدول أعمالها.
    part II of the report commented on the changed format of the support account presentation. UN وقال إن الجزء الثاني من التقرير يعلق على الشكل المتغير المستخدم لعرض حساب الدعم.
    The Assembly will first take a decision on the draft resolution contained in paragraph 10 of part II of the report. UN تبت الجمعية أولا في مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠ من الجزء الثاني من التقرير.
    The Assembly has before it five draft resolutions contained in paragraph 26 of part II of the report and two draft decisions contained in paragraph 27. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات واردة في الفقرة ٢٦ من الجزء الثاني من التقرير ومشروعا مقررين واردان في الفقرة ٢٧.
    Part II - Convention specific document part II of the report outlines Brunei Darussalam's progress with regard to the implementation of 11 out of the 12 critical areas of concern identified in the CEDAW. UN يعرض الجزء الثاني من التقرير لمحة عن التقدم الذي أحرزته بروني دار السلام بشأن تنفيذ 11 مجالاً من مجالات الاهتمامات الحاسمة الـ 12 المحددة في الاتفاقية.
    part II of the report addresses the Latin American and Caribbean region perspective on the post-2015 development agenda and the statistical challenges faced by the region in that regard.. UN أما الجزء الثاني من التقرير فيتناول خطة التنمية لما بعد عام 2015 من منظور أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والتحديات الإحصائية التي تواجهها المنطقة في هذا الصدد.
    part II of the report addresses the Latin American and Caribbean region perspective on the post-2015 development agenda and the statistical challenges faced by the region in that regard.. UN أما الجزء الثاني من التقرير فيتناول خطة التنمية لما بعد عام 2015 من منظور أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والتحديات الإحصائية التي تواجهها المنطقة في هذا الصدد.
    I recognize that Mr. Duarte did mention last week that the second part of the report would be ready. UN وأقر بأن السيد دوارتي ذكر الأسبوع الماضي أن الجزء الثاني من التقرير سيكون جاهزا.
    The second part of the report deals with the activities and achievements of the past year. UN ويتناول الجزء الثاني من التقرير أنشطة وإنجازات العام الماضي.
    SECOND PART OF THE REPORT: THE TREATY-SPECIFIC DOCUMENT UN الجزء الثاني من التقرير: الوثيقة الخاصة بمعاهدة بعينها
    This document presents the second part of the report. UN 2- وتعرض هذه الوثيقة الجزء الثاني من التقرير.
    The second part of the report is devoted to a performance review of UNRWA education, health, relief and microfinance programmes. UN وخُصص الجزء الثاني من التقرير لاستعراض أداء برامج الأونروا في مجالات التعليم والصحة والإغاثة والتمويل البالغ الصغر.
    6. part two of the report provides information on the programme of work of the Committee envisaged for 1997. UN ٦ - ويقدم الجزء الثاني من التقرير أيضا معلومات أساسية عن برنامج عمل اللجنة المقترح لعام ١٩٩٧.
    Such proposals are contained in the annex to part two of the report. UN وترد هذه المقترحات في مرفق الجزء الثاني من التقرير.
    The Office's findings were set out in section II of the report. UN وترد النتائج التي توصل إليها المكتب في الجزء الثاني من التقرير.
    the second section of the report provides further information on the implementation of the Convention grouped according to the different parts of the Convention. UN ويتضمن الجزء الثاني من التقرير مزيداً من المعلومات عن تنفيذ الاتفاقية، مُجمّعة وفقاً لمختلف أجزاء الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more