"الجزء السفلي" - Translation from Arabic to English

    • the bottom
        
    • lower part
        
    • the lower half
        
    • bottom of
        
    • bottom part
        
    • the lower body
        
    • the underside of
        
    • lower section
        
    Are they in Al Capone's vault, or talking to a Sasquatch and a yeti at the bottom of the Loch Ness lake? Open Subtitles هل هم في قبو آل كابوني، أو التحدث إلى ساسكواتش و يتي في الجزء السفلي من بحيرة بحيرة لوخ نيس؟
    A single gummy bear at the bottom of my bowl. Open Subtitles دب غائر واحد في الجزء السفلي من وعاء بلدي.
    I tried to find happiness in the bottom of a bottle. Open Subtitles انا احاول ان اجد السعادة في الجزء السفلي من العبوه
    It's noticed the wriggling tadpoles at the bottom of the leaf. Open Subtitles والملاحظ أن الضفادع الصغيرة تتلوى في الجزء السفلي من ورقة.
    I found a single hair in the bottom of the box. Open Subtitles لقد وجدت شعرة واحد عالقة في الجزء السفلي من الصندوق
    And at the bottom of the exhale, just squeeze that trigger gently. Open Subtitles وفي الجزء السفلي من الزفير، مجرد الضغط التي تؤدي بلطف. افعلها.
    You start on the bottom of this one,work your way up. Open Subtitles البدء في الجزء السفلي من هذا واحد , والعمل طريقك
    I thought together we might get to the bottom of this. Open Subtitles اعتقدت معا يمكننا أن نصل إلى الجزء السفلي من هذا.
    If you try anything it will take them days to find your head on the bottom of that river. Open Subtitles إذا حاولت أي شيء سوف يستغرق منهم يوما ل تجد رأسك على الجزء السفلي من هذا النهر
    It's been laying upside down at the bottom of a grade... along with two flatcars, ever since timber trains ran in this country... Open Subtitles إنها مقلوبة رأسا على عقب في قاع الجزء السفلي بجانب اثنين من العربات المسطحة منذ سير قطارات الأخشاب في هذا البلد
    There's a piece missing. I'll read the bottom part. Open Subtitles هناك قطعة مفقودة انا اقرأ من الجزء السفلي
    Which fines to a smooth ge at the bottom. Open Subtitles الذي ينقّي إلى حافة سلسة في الجزء السفلي
    Nora Dominguez is at the bottom of Mr. Tequila. Open Subtitles نورا دومينغيز في الجزء السفلي من السيد تيكيلا
    We're going to get to the bottom of this witch hunt. Open Subtitles نحن ذاهبون للوصول الى الجزء السفلي من هذا مطاردة الساحرات.
    Here, soda dropped from the bottom of the waste bag. Open Subtitles هنا، الصودا انسكبت من الجزء السفلي من كيس النفايات.
    Perfectly good torpedo bomber lying on the bottom of the ocean. Open Subtitles جيد تماما الانتحاري نسف الكذب على الجزء السفلي من المحيط.
    Tacky residue on the bottom of the door. And on the floor... Open Subtitles توجد بقع دبِقة على الجزء السفلي من الباب، وكذلك على الأرض.
    They taste like the bottom of that dock, but I actually prefer that kind of a flavor. Open Subtitles طعهمها يبدو مثل الجزء السفلي من الحوض ولكن انا فعليا افضل ذلك النوع من الطعم
    Most of the persons injured had been shot in the lower part of the body. UN وأغلب الجرحى أصيبوا في الجزء السفلي من جسدهم.
    There are clues all over his skeleton, but the most striking are in the lower half of his body. Open Subtitles هناك قرائن في كل مكان في هيكله العظمي ولكن اكثرها اهميه نجدها في الجزء السفلي من جسمه
    Your particular disease runs rampant in the form of black bile, which is a heavy humor and tends to puddle in the lower body. Open Subtitles مرضك بخاصه من النوع الهائج في داخل الصفراء وهي قمة المزاج وتبغي ان تستولي على الجزء السفلي
    Blood on the underside of the ottoman has been submitted for DNA analysis. Open Subtitles الدم في الجزء السفلي للأريكة تم تقدمية لتحليل الحمض النووي
    Meaning he was picked up somewhere in this lower section. Open Subtitles مما يعني أنهُ قد حُمِل في هذا الجزء السفلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more