"الجزء الوحيد الذي" - Translation from Arabic to English

    • the only part
        
    • the one part
        
    That's the only part he can see when he's on the table! Open Subtitles لأن ذلك الجزء الوحيد الذي يمكن أن يراه وهو على المنضضة
    the only part that isn't you is that you succeeded. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي هو ليس أنت هو أنك نجحت
    The Army part is the only part that matters. Open Subtitles الجزء الخاص بالجيش هو الجزء الوحيد الذي يهمني.
    the only part I care about is the part where I wake up next to you. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي يهمني جزء استيقاظي بجانبك
    But the one part of my life that I've never been able to make perfect was dating. Open Subtitles ولكن الجزء الوحيد الذي لم أقدر على جعله مثالي كان المواعدة
    You know, the only part of this I like is getting to see this closet. Open Subtitles أتعلم , الجزء الوحيد الذي أعجبني في هذا هو رؤية خزانة الملابس هذه
    the only part I don't get is you don't even really seem to like him. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي لا أفهمه هو أنّه لم يبدُ عليك حتّى الإعجاب به.
    It's the only part where we weren't having break-up sex. Open Subtitles إنه الجزء الوحيد الذي لم نقم فيه بممارسة الحب قبل الإنفصال
    I just wanted to make sure this pointless health crusade won't affect the only part of my job that I like. Open Subtitles أريد أن اتأكد أن هذه الحملة الصليبية الصحية لن تؤثر على الجزء الوحيد الذي أحبه في هذه الوظيفة
    Hey, the only part of my body that isn't sore is my left hand. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي لا يؤلمني من جسمي هو يدي اليسرى
    the only part she didn't tell is this crazy idea that if you and I got together, something terrible would happen to me. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي لم تنشره هو تلك الفكرة المجنونة بأننا لو عدنا سويًّا سيحدث لي مكروه
    His head's the only part that we have to get in the machine. Open Subtitles رأسه هو الجزء الوحيد الذي يجب أن ندخله في الجهاز
    Yeah,but now that's the only part that I think about. Open Subtitles نعم، لكن الأن ذالك الجزء . الوحيد الذي أفكر فيه
    the only part of that that i find surprising is that you have a buddy. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي أراه مفاجئاً في ذلك هو أنّ لديك صديقاً
    Their shadows are just the only part you can see. Open Subtitles ظلالهم هي الجزء الوحيد الذي بإمكانكم رؤيته
    Well, that's the only part I remember. Open Subtitles حسنا و داكي : وهذا الجزء الوحيد الذي اتذكره
    They don't spread it to other Frenchwomen, and that's the only part I really care about. Open Subtitles . وهذا هو الجزء الوحيد الذي يهمني حقاً
    But the only part you left out is where Red kills me! Open Subtitles "لكن الجزء الوحيد الذي نسيته هو حيث يقتلني "ريد
    They bought all of this, and the only part that they need is our land. Open Subtitles إشتروا كل هذا... وهذا الجزء الوحيد الذي يحتاجونه هو أرضنا
    but, most of all, he loved his penis... the only part of him that ever had an actual job. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي كان له وظيفة فعلية
    l know it's not neurosurgery... but green screen is the one part of my job that's not really easy. Open Subtitles أعرف أنه ليس بعمل معقد لكن الشاشة الخضراء هي الجزء الوحيد الذي ليس سهلاً في عملي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more