"الجزء ثانيا من قرارها" - Translation from Arabic to English

    • section II of its resolution
        
    • section II of resolution
        
    1. Reaffirms the provisions of section II of its resolution 60/266; UN 1 - تؤكد من جديد أحكام الجزء ثانيا من قرارها 60/266؛
    Recalling section II of its resolution 47/203 and section II of its resolution 48/225, UN إذ تشير إلى الجزء ثانيا من قرارها ٧٤/٣٠٢ و الجزء ثانيا من قرارها ٨٤/٥٢٢،
    Recalling section II of its resolution 45/242, section III of its resolution 46/192 and sections IV and VI of its resolution 47/203, UN إذ تشير إلى الجزء ثانيا من قرارها ٥٤/٢٤٢، والجزء ثالثا من قرارها ٦٤/٢٩١، والجزأين رابعا وسادسا من قرارها ٧٤/٣٠٢،
    Reaffirming also paragraph 6 of section II of its resolution 48/218 A of 23 December 1993, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أحكام الفقرة ٦ من الجزء ثانيا من قرارها ٤٨/٢١٨ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    In formulating this report, the Secretary-General has taken into account the guidance given by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see A/60/735) and by the General Assembly in section II of resolution 60/260. UN وفي صياغته لهذا التقرير، وضع الأمين العام نصب عينه توجيهات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر A/60/735) والتوجيهات التي وفرتها الجمعية العامة في الجزء ثانيا من قرارها 60/260.
    Reaffirming also paragraph 6 of section II of its resolution 48/218 A of 23 December 1993, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أحكام الفقرة ٦ من الجزء ثانيا من قرارها ٤٨/٢١٨ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    In section II of its resolution 51/218 E, the General Assembly established an amount of $50,000 towards the payment for death cases for members of military contingents and formed police units. UN وحددت الجمعية العامة في الجزء " ثانيا " من قرارها 51/218 هاء مبلغ 000 50 دولار كتعويضات تُدفع في حالات الوفاة في أوساط أفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة.
    1. In section II of its resolution 49/223 of 23 December 1994, the General Assembly requested the staff, the organizations and the International Civil Service Commission (ICSC) to review how the consultative process in the Commission could be improved. UN ١ - طلبت الجمعية العامة في الجزء ثانيا من قرارها ٤٩/٢٢٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، إلى هيئات الموظفين والمنظمات ولجنة الخدمة المدنية الدولية أن تستعرض كيفية تحسين عملية التشاور في اللجنة.
    Recalling section II of its resolution 43/226 of 21 December 1988, section I.B of its resolution 47/216 and section I of its resolution 48/224 of 23 December 1993, in which it regretted the suspension of the participation of staff bodies in the work of the International Civil Service Commission, UN إذ تشــير إلــى الجزء ثانيا من قرارها ٣٤/٦٢٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، والجزء أولا ـ باء من قرارها ٧٤/٦١٢، والجزء أولا من قرارها ٨٤/٤٢٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، التي أبدت فيها أسفها لتوقف مشاركة هيئات الموظفين في أعمال لجنة الخدمة المدنية الدولية،
    32.7 In order to remedy the situation with regard to the physical condition of facilities at Headquarters, the General Assembly, in section II of its resolution 57/292, approved a capital master plan and authorized the Secretary-General to proceed with the design phases of the project. UN 32-7 ولإصلاح الحالة العمرانية للمرافق في المقر، وافقت الجمعية العامة في الجزء ثانيا من قرارها 57/292 على خطة رئيسية للأصول الرأسمالية وأذنت للأمين العام أن يمضي قدما في تنفيذ مراحل التصميم المتبقية من المشروع.
    8. In section II of its resolution 57/292 of 20 December 2002, the General Assembly appropriated $25.5 million for the capital master plan for the biennium 2002-2003 for design, related project management and management of pre-construction services for the baseline scope and scope options. UN 8 - وفي الجزء ثانيا من قرارها 57/292 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، قامت الجمعية العامة باعتماد مبلغ 25.5 ملايين دولار للخطة الرئيسية للأصول الإنتاجية لفترة السنتين 2002-2003، وذلك لتغطية تكاليف إدارة التصميم والمشاريع ذات الصلة وإدارة خدمات ما قبل البناء بالنسبة لنطاق خط الأساس وخيارات النطاق.
    9. At its 2003 substantive session, the Committee on Conferences,4 in its report to the General Assembly, decided to recommend that the Assembly include in section II of its resolution entitled " Pattern of conferences " the following two paragraphs: UN 9 - وقررت لجنة المؤتمرات(4) في دورتها الموضوعية لعام 2003، في سياق تقريرها إلى الجمعية العامة، أن توصي بأن تدرج الجمعية الفقرتين التاليتين في الجزء ثانيا من قرارها المعنون " خطة المؤتمرات " :
    4. Also takes note of the organizational resilience management system approach, on the understanding that the follow-up report to be submitted to the General Assembly at its sixty-seventh session will present a complete picture of the comprehensive emergency management framework, in accordance with the provisions of paragraphs 6 and 11 of section II of its resolution 64/260 of 29 March 2010; UN 4 - تحيط علما أيضا بنهج نظام إدارة المرونة في المنظمة، على أساس أن يعطي تقرير المتابعة المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين صورة كاملة عن الإطار الشامل لإدارة حالات الطوارئ، وفقا لأحكام الفقرتين 6 و 11 الجزء ثانيا من قرارها 64/260 المؤرخ29 آذار/مارس 2010؛
    Moreover, the Committee recalls that the General Assembly, in paragraph 23 of section II of its resolution 52/220, reaffirmed that the vacancy rate was a tool for budgetary calculations and should not be used to achieve budgetary savings.” UN وعلاوة على ذلك، تشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة أكدت من جديد في الفقرة ٣٢ من الجزء ثانيا من قرارها ٢٥/٠٢٢ أن معدل الشواغر أداة من أدوات حساب الميزانية وينبغي ألا يستخدم لتحقيق وفورات في الميزانية " .
    In paragraph 20 of section II of its resolution 55/222, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to explore all possible options to increase further the utilization of the conference centres at the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the Economic Commission for Africa, and to report thereon to the Assembly at its fifty-sixth session, through the Committee. UN طلبت الجمعية العامة في الفقرة 20 من الجزء ثانيا من قرارها 55/222 إلى الأمين العام أن يواصل استطلاع كافة الخيارات الممكنة لمواصلة زيادة استخدام مراكز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وأن يقدم تقريرا عن ذلك، من خلال اللجنة، إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    210. Pursuant to the report of the Group of High-level Intergovernmental Experts to Review the Efficiency of the Administrative and Financial Functioning of the United Nations, the General Assembly, in section II of its resolution 41/213 of 19 December 1986, called for improvement of the representation in the Committee in conformity with the provisions of paragraph 46 of the annex to Assembly resolution 32/197 of 20 December 1977. UN 210 - وعملا بتقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة()، طلبت الجمعية العامة في الجزء ثانيا من قرارها 41/213، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986، تحسين التمثيل في اللجنة تمشيا مع أحكام الفقرة 46 من مرفق قرار الجمعية العامة 32/197 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1977.
    172. The General Assembly, in paragraph 13 of section II of resolution 57/305, requested the Secretary-General to address the causes of the continuous high vacancy rates at all heavily affected United Nations offices and regional commissions in developing countries, particularly those located in Africa, and to report thereon to the Assembly at its fifty-ninth session. UN 172 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 13 من الجزء ثانيا من قرارها 57/305، أن يعالج أسباب استمرار ارتفاع معدل الشواغر في جميع مكاتب الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية المتأثرة بشدة في البلدان النامية، ولا سيما الموجود منها في أفريقيا، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more