"الجزء حادي عشر من" - Translation from Arabic to English

    • section XI of
        
    section XI of resolution 66/89 B concerns the United States Virgin Islands. UN ويتعلق الجزء حادي عشر من القرار 66/89 باء بجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة.
    section XI of resolution 65/115 B concerns the United States Virgin Islands. UN ويتعلق الجزء حادي عشر من القرار 65/115 باء بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    In section XI of its resolution 59/276, the General Assembly identified several imperatives, through: UN وقد حددت الجمعية العامة، في الجزء حادي عشر من قرارها 59/276، عدة متطلبات على النحو التالي:
    54. The Chairman said that a recorded vote had been requested on the proposed oral amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23. UN 54 - الرئيس: قال إنه طُلب إجراء تصويت مسجل على الجزء " حادي عشر " من مشروع القرار A/C.5/63/L.23.
    1. Reaffirms paragraph 2 of section XI of its resolution 60/266; UN 1 - تكرر تأكيد الفقرة 2 من الجزء حادي عشر من قرارها 60/266؛
    section XI of resolution 64/104 B concerns the United States Virgin Islands. UN ويتعلق الجزء حادي عشر من القرار 64/104 باء بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    section XI of resolution 63/108 B concerns the United States Virgin Islands. UN ويتعلق الجزء حادي عشر من القرار 63/108 باء بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    55. At the request of the representative of France, a recorded vote was taken on the proposed oral amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23. UN 55 - بناء على طلب ممثل فرنسا، أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح إدخاله على الجزء " حادي عشر " من مشروع القرار A/C.5/63/L.23.
    56. The oral amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23 was adopted by 86 votes to 50, with 4 abstentions.* UN 56 - اعتُمد التعديل الشفوي على الجزء " حادي عشر " من مشروع القرار A/C.5/63/L.23 بأغلبية 86 صوتا مقابل 50 صوتا وامتناع 4 أعضاء عن التصويت*.
    In its resolution 61/263, the Assembly had requested OIOS to conduct a management audit of, inter alia, recruitment procedures and the implementation of section XI of Assembly resolution 59/276. UN وطلبت الجمعية العامة في قرارها 61/263 من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراء مراجعة إدارية تركز على جملة أمور منها إجراءات استقدام الموظفين وتنفيذ الجزء حادي عشر من قرار الجمعية 59/276.
    167. The Special Committee, recalling paragraph 6 of section XI of General Assembly resolution 59/296, requests the Secretary-General to continue to ensure greater use of national staff in peacekeeping operations, when feasible. UN 167 - وتشير اللجنة الخاصة إلى الفقرة 6 من الجزء حادي عشر من قرار الجمعية العامة 59/296، فتطلب إلى الأمين العام أن يواصل الاستعانة بالموظفين الوطنيين على نطاق أوسع في عمليات حفظ السلام متى أمكن ذلك.
    64. The Special Committee, recalling paragraph 6 of section XI of General Assembly resolution 59/296, requests the Secretary-General to continue to ensure greater use of national staff in peacekeeping operations, when feasible. UN 64 - تشير اللجنة الخاصة إلى الفقرة 6 من الجزء حادي عشر من قرار الجمعية العامة 59/296، فتطلب إلى الأمين العام أن يواصل الاستعانة بالموظفين الوطنيين على نطاق أوسع في عمليات حفظ السلام متى أمكن ذلك.
    section XI of General Assembly resolution A/RES/59/276, adopted on 23 December 2004, outlined several decisions that were made with regard to a strengthened and unified security management system for the United Nations. UN وقد أوردت الجمعية العامة في الجزء حادي عشر من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، عددا من المقررات التي جرى اتخاذها بشأن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    3. By its resolution 59/276, section XI, of 23 December 2004, the General Assembly approved funds for UNON for the construction of a new off-site building to accommodate UNON commercial operations. UN 3 - وفي الجزء حادي عشر من القرار 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، وافقت الجمعية العامة على رصد أموال لمكتب نيروبي من أجل إقامة مبنى جديد خارج حدود مقره لاستيعاب العمليات التجارية للمكتب.
    However, pursuant to section XI of General Assembly resolution 59/276 of 23 December 2004, the activities relating to security and safety now fall under section 33, Safety and security. UN غير أن الأنشطة المتصلة بالأمن والسلامة تندرج الآن، بموجب الجزء حادي عشر من قرار الجمعية العامة 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، تحت الباب 33، السلامة والأمن.
    The decrease reflects the deletion of a one-time provision of $25,568,600 relating to the implementation of projects approved in the biennium 2004-2005 to strengthen the security and safety of the United Nations premises at Geneva, approved by the General Assembly in section XI of its resolution 59/276. UN ويعكس هذا الانخفاض شطب اعتماد قدره 600 568 25 دولار رصد لمرة واحدة لبتنفيذ المشاريع الموافق عليها في فترة السنتين 2004-2005 لتعزيز الأمن والسلامة في أماكن الأمم المتحدة في جنيف، والذي وافقت عليه الجمعية العامة في الجزء حادي عشر من قرارها 59/276.
    The decrease relates to the deletion of a one-time provision of $811,500 for the strengthening of the security and safety of the United Nations premises approved for the biennium 2004-2005 by the General Assembly in section XI of its resolution 59/276. UN ويتعلق هذا الانخفاض بشطب اعتماد قدره 500 811 دولار رصد لمرة واحدة لتعزيز الأمن والسلامة في أماكن الأمم المتحدة وافقت عليه الجمعية العامة لفترة السنتين 2004-2005 في الجزء حادي عشر من قرارها 59/276.
    The decrease relates to the deletion of a one-time provision of $852,500 for the strengthening of the security and safety of the United Nations premises in the biennium 2004-2005 approved by the General Assembly in section XI of its resolution 59/276. UN ويتصل هذا الانخفاض بشطب مبلغ قدره 500 852 دولار رصد لمرة واحدة لتعزيز الأمن والسلامة في أماكن الأمم المتحدة في فترة السنتين 2004-2005 ووافقت عليه الجمعية العامة في الجزء حادي عشر من قرارها 59/276.
    The decrease relates to the deletion of a one-time provision of $2,241,000 for the strengthening of the security and safety of the United Nations premises for the biennium 2004-2005 approved by the General Assembly in section XI of its resolution 59/276. UN ويتعلق الانخفاض بشطب مبلغ قدره 000 241 2 دولار رصد لمرة واحدة لتعزيز الأمن والسلامة في أماكن الأمم المتحدة لفترة السنتين 2004-2005، وافقت عليه الجمعية العامة في الجزء حادي عشر من قرارها 59/276.
    12. OIOS notes that the reports of the Secretary-General (A/59/365 and Corr.1 and Add.1/Corr.1) on a strengthened and unified security management system of the United Nations had been among the impetuses for the adoption by the General Assembly of section XI of its resolution 59/276, by which the Department of Safety and Security was established. UN 12 - ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تقارير الأمين العام (A/59/365 و Corr. 1، و Add.1 و Add.1/Corr.1) بشأن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة كان من بين الحوافز التي دفعت الجمعية العامة إلى اعتماد الجزء حادي عشر من قرارها 59/276 الذي أنشئت بموجبه إدارة شؤون السلامة والأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more