You're supposed to be the bridge between the two worlds. | Open Subtitles | أنت ِ من المفترض أن تكوني الجسر بين العالمين |
You call yourself the bridge between the two worlds, but there shouldn't be a bridge. | Open Subtitles | تسمين نفسك الجسر بين العالمين لكن لا يجب ان يكون هناك جسر |
What if Unalaq was right when he said the Avatar shouldn't be a bridge between the two worlds? | Open Subtitles | ماذا إذا أونولاك كان على حق عندما قال بأن الأفتار لايجب أن يكون الجسر بين العالمين ؟ |
It is quite obvious that the bridge between the General Assembly and the Meeting was long overdue, and we are pleased that it has finally been established. | UN | ومن الجلي تماما أن الجسر بين الجمعية العامة والاجتماع كان يجب أن يقام منذ زمن بعيد، ويسرنا أن هذا الجسر أقيم أخيرا. |
I will be the bridge between our two worlds. | Open Subtitles | سأكون الجسر بين العالمين |
I will be the bridge between our two worlds. | Open Subtitles | سأكون الجسر بين العالمين |
In the spirit world, your emotions become your reality, especially for the Avatar because you are the bridge between the two worlds. | Open Subtitles | , عواطفك ِ تصبح واقعك خصوصا بكونك ِ الأفتار لأنك ِ الجسر بين العالمين |
You call yourself the bridge between the two worlds, | Open Subtitles | , تسمين نفسك الجسر بين العالمين |
Dad, it's my job to be the bridge between the spirits and the physical world, and I finally have a chance to live up to my potential. | Open Subtitles | أبي, من مسؤوليتي أن أكون الجسر بين العالم المادي و عالم الأرواح و أخيرا واتتني فرصة لأعيش حياة على قدر إمكانياتي |
Like they said, I'm the bridge between the worlds, right? | Open Subtitles | كما قالوا, أنا الجسر بين العالمين, صحيح؟ |