"الجفاف الشديد في" - Translation from Arabic to English

    • severe drought in
        
    Strengthening humanitarian assistance, emergency relief and rehabilitation in response to the severe drought in the Horn of Africa region UN تعزيز المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ وجهود الإنعاش في مواجهة الجفاف الشديد في منطقة القرن الأفريقي
    This situation was compounded by severe drought in the north and general insecurity in the south. UN وتفاقم الوضع من جراء الجفاف الشديد في الشمال وانعدام الأمن عموما في الجنوب.
    To address the effects of the severe drought in the Sahel region in Africa in the early 1970s, the Secretary-General of the United Nations in 1973 established the United Nations Sahelian Office. UN أنشأ الأمين العام للأمم المتحدة في عام 1973 مكتب الأمم المتحدة لمنطقة الساحل، وذلك لمعالجة آثار الجفاف الشديد في منطقة الساحل في أفريقيا في أوائل السبعينات من القرن العشرين.
    III. Humanitarian assistance, emergency relief and rehabilitation provided in response to the severe drought in the Horn of Africa region UN ثالثا - المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ وجهود الإنعاش في مواجهة الجفاف الشديد في منطقة القرن الأفريقي
    66/120 Strengthening humanitarian assistance, emergency relief and rehabilitation in response to the severe drought in the Horn of Africa UN 66/120 تعزيز المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ وجهود الإنعاش في مواجهة الجفاف الشديد في القرن الأفريقي
    Strengthening humanitarian assistance, emergency relief and rehabilitation in response to the severe drought in the Horn of Africa UN 66/120 تعزيز المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ وجهود الإنعاش في مواجهة الجفاف الشديد في القرن الأفريقي
    To address the effects of the severe drought in the Sahel region in Africa in the early 1970s, the Secretary-General of the United Nations in 1973 established the United Nations Sahelian Office (UNSO). UN أنشأ الأمين العام للأمم المتحدة في عام 1973 مكتب الأمم المتحدة لمنطقة الساحل، وذلك لمعالجة آثار الجفاف الشديد في منطقة الساحل في أفريقيا في أوائل السبعينات من القرن العشرين.
    To address the effects of the severe drought in the Sahel region in Africa in the early 1970s, the Secretary-General of the United Nations in 1973 established the United Nations Sahelian Office. UN لمعالجة آثار الجفاف الشديد في منطقة الساحل في أفريقيا في أوائل السبعينات من القرن العشرين، أنشأ الأمين العام للأمم المتحدة في عام 1973 مكتب الأمم المتحدة لمنطقة الساحل.
    Since the region experienced severe drought in the 1992 and 1993 crop seasons, with a mild recovery in 1993 and 1994, rainfall has continued to be erratic in southern Africa. UN ومنذ أن عانت المنطقة من الجفاف الشديد في موسمي المحاصيل في عام ١٩٩٢ وعام ١٩٩٣ والانتعاش المعتدل في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤، ما فتئ معدل كمية اﻷمطار الهاطلة في منطقة الجنوب الافريقي لا يستقيم على حال.
    To address the effects of the severe drought in the Sahel region in Africa in the early 1970s, the Secretary-General of the United Nations in 1973 established the United Nations Sahelian Office, under the acronym UNSO. UN أنشأ الأمين العام للأمم المتحدة في عام 1973 مكتب الأمم المتحدة لمنطقة الساحل، وذلك لمعالجة آثار الجفاف الشديد في منطقة الساحل في أفريقيا في أوائل السبعينات من القرن العشرين.
    To address the effects of the severe drought in the Sahel region in Africa in the early 1970s, the Secretary-General of the United Nations in 1973 established the United Nations Sahelian Office, under the acronym UNSO. UN لمعالجة آثار الجفاف الشديد في منطقة الساحل في أفريقيا في أوائل السبعينات من القرن العشرين، أنشأ الأمين العام للأمم المتحدة في عام 1973 مكتب الأمم المتحدة لمنطقة الساحل ومختصره UNSO.
    To address the effects of the severe drought in the Sahel region in Africa in the early 1970s, the Secretary-General of the United Nations in 1973 established the United Nations Sahelian Office, under the acronym UNSO. UN لمعالجة آثار الجفاف الشديد في منطقة الساحل في أفريقيا في أوائل السبعينات، أنشأ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة فـي عـام ١٩٧٣ مكتـب اﻷمـم المتحدة لمنطقة الساحل، ومختصره UNSO.
    49. Some of the evidence indicated that those hurricanes had resulted from the El Niño phenomenon, whose manifestations ranged from floods and storms in some parts of the world to severe drought in others. UN ٤٩ - وتابع يقول إن بعض اﻷدلة تشير إلى أن هذه اﻷعاصير قد نجم عن ظاهرة " النينيو " ، التي تتجلى آثارها في سلسلة من الفيضانات والعواصف في بعض أجزاء من العالم وفي الجفاف الشديد في مناطق أخرى.
    In another development, the severe drought in East Africa and the Horn of Africa has affected an estimated 5.5 million persons who face critical food shortages, causing additional population movements, including some towards refugee settlements in Kenya. UN وفي تطور آخر أثر الجفاف الشديد في شرق أفريقيا والقرن الأفريقي فيما يقدر بنحو 5.5 مليون نسمة يواجهون حالات نقص شديد في الأغذية مما يتسبب في حركات نزوح إضافية للسكان يتجه بعضها إلى مستوطنات اللاجئين في كينيا.
    66/120. Strengthening humanitarian assistance, emergency relief and rehabilitation in response to the severe drought in the Horn of Africa region UN 66/120 - تعزيز المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ وجهود الإنعاش في مواجهة الجفاف الشديد في منطقة القرن الأفريقي
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Strengthening humanitarian assistance, emergency relief and rehabilitation in response to the severe drought in the Horn of Africa Region " (under agenda item 70) (convened by delegations of Kenya and Poland) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية الطارئة وإعادة التأهيل لمواجهة الجفاف الشديد في منطقة القرن الأفريقي " (في إطار البند 70 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا بولندا وكينيا)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Strengthening humanitarian assistance, emergency relief and rehabilitation in response to the severe drought in the Horn of Africa Region " (under agenda item 70) (convened by delegations of Kenya and Poland) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية الطارئة وإعادة التأهيل لمواجهة الجفاف الشديد في منطقة القرن الأفريقي " (في إطار البند 70 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا بولندا وكينيا)
    Mr. Mosoti (Kenya): On behalf of the States members of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD), Poland and other main sponsors, I have the pleasure to introduce the draft resolution contained in document A/66/L.29, entitled " Strengthening humanitarian assistance, emergency relief and rehabilitation in response to the severe drought in the Horn of Africa region " . UN السيد موسوتي (كينيا) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الدول الأعضاء في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية (إيغاد)، وبولندا، وغيرهما من الرعاة الرئيسيين، يسرني أن أعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/66/L.29، المعنون " تعزيز المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ وجهود الإنعاش في مواجهة الجفاف الشديد في منطقة القرن الأفريقي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more