"الجمري" - Translation from Arabic to English

    • El Jamri
        
    • Al-Jamri
        
    • AlJamri
        
    • El-Jamri
        
    Mr. El Jamri spoke of the important developments that had occurred in the intergovernmental process and the contribution of treaty body experts hereto. UN وتحدث السيد الجمري عن التطورات الهامة التي طرأت على العملية الحكومية الدولية وعلى إسهام خبراء هيئات المعاهدات فيها.
    Mr. El Jamri further expressed the view that the adoption of a comprehensive reporting calendar would increase the transparency of the system. UN وأعرب السيد الجمري كذلك عن اعتقاده بأن من شأن اعتماد جدول زمني شامل للإبلاغ أن يزيد من شفافية النظام.
    Mr. El Jamri noted that strengthening the collaboration between the treaty bodies and African human rights mechanisms was a long-term project that required continued efforts from all sides. UN وأشار السيد الجمري إلى أن تعزيز التعاون بين هيئات المعاهدات والآليات الأفريقية لحقوق الإنسان مشروع طويل الأجل يتطلب بذل جهود مستمرة من قبل جميع الأطراف.
    Abdelhamid El Jamri Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families Migrant Workers UN عبد الحميد الجمري اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    On several occasions, Sheik Al-Jamri is alleged to have been threatened by a number of officers in an attempt to obtain from him a confession of responsibility for the unrest. UN ويزعم أن الشيخ الجمري قد هدده في عدة مناسبات عدد من المسؤولين في محاولة للحصول منه على اعتراف بالمسؤولية عن الاضطرابات.
    Mr. AlJamri was represented by four lawyers of his own choosing, the case was heard by three civilian judges, and the trial was conducted fairly. UN ومثَّل السيد الجمري أربعة محامين من اختياره، ونظر في القضية ثلاثة قضاة مدنيون، وكانت المحاكمة منصفة.
    On 25 October 2013, Mr. El Jamri took part in a joint press conference with Mr. Crépeau. UN وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013، شارك السيد الجمري إلى جانب السيد كريبو في مؤتمر صحفي مشترك.
    Mr. Abdelhamid El Jamri Morocco UN السيد عبد الحميد الجمري المغرب
    Mr. El Jamri will represent the Committee at the 25th meeting of chairpersons, to be held from 24 to 28 June 2013 in Geneva. UN وسوف يمثل السيد الجمري اللجنة في الاجتماع الخامس والعشرين للرؤساء المزمع عقده في جنيف في الفترة من 24 إلى 28 حزيران/يونيه 2013.
    Mr. Abdelhamid El Jamri Morocco UN السيد عبد الحميد الجمري المغرب
    Chairperson El Jamri participated in the 22nd meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies, which took place on 1 and 2 July 2010. UN وشارك الرئيس الجمري في الاجتماع الثاني والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان المعقود يومي 1 و2 تموز/يوليه 2010.
    18. Chairperson El Jamri participated in the conference held by the Council of Europe on Human Rights and Migration in Lisbon from 31 May to 1 June 2010. UN 18- وشارك الرئيس الجمري في المؤتمر الذي عقده مجلس أوروبا بشأن حقوق الإنسان والهجرة في لشبونة في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2010.
    Chairperson: Abdelhamid El Jamri UN الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري
    Chairperson: Mr. Abdelhamid El Jamri UN الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري
    Chairperson: Mr. Abdelhamid El Jamri UN الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري
    Mr. Abdelhamid El Jamri Morocco UN السيد عبد الحميد الجمري المغرب
    Chairperson: Mr. Abdelhamid El Jamri UN الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري
    Chairperson: Mr. Abdelhamid El Jamri UN الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري
    Chairperson: Abdelhamid El Jamri UN الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري
    The threats made reportedly included the rape of his wife and female relatives, and the arrest and torture of his sons, particularly Sadiq Al-Jamri. UN وأُفيد بأن التهديدات شملت التهديد باغتصاب زوجته وإناث من أقاربه وإيقاف وتعذيب أبنائه، ولا سيما صادق الجمري.
    Mr. AlJamri was allowed access to a lawyer only one hour before the session began. UN ولم يسمح للسيد الجمري الاتصال بمحام إلا قبل بداية الجلسة بساعة واحدة.
    3. Mr. McCallum took the role of Chair/Rapporteur and Mr. El-Jamri was affirmed Vice-Chair. UN 3 - وتولى السيد ماكالوم دور الرئيس/المقرر وجرى تأكيد تولي السيد الجمري منصب نائب الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more