Mr. El Jamri spoke of the important developments that had occurred in the intergovernmental process and the contribution of treaty body experts hereto. | UN | وتحدث السيد الجمري عن التطورات الهامة التي طرأت على العملية الحكومية الدولية وعلى إسهام خبراء هيئات المعاهدات فيها. |
Mr. El Jamri further expressed the view that the adoption of a comprehensive reporting calendar would increase the transparency of the system. | UN | وأعرب السيد الجمري كذلك عن اعتقاده بأن من شأن اعتماد جدول زمني شامل للإبلاغ أن يزيد من شفافية النظام. |
Mr. El Jamri noted that strengthening the collaboration between the treaty bodies and African human rights mechanisms was a long-term project that required continued efforts from all sides. | UN | وأشار السيد الجمري إلى أن تعزيز التعاون بين هيئات المعاهدات والآليات الأفريقية لحقوق الإنسان مشروع طويل الأجل يتطلب بذل جهود مستمرة من قبل جميع الأطراف. |
Abdelhamid El Jamri Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families Migrant Workers | UN | عبد الحميد الجمري اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
On several occasions, Sheik Al-Jamri is alleged to have been threatened by a number of officers in an attempt to obtain from him a confession of responsibility for the unrest. | UN | ويزعم أن الشيخ الجمري قد هدده في عدة مناسبات عدد من المسؤولين في محاولة للحصول منه على اعتراف بالمسؤولية عن الاضطرابات. |
Mr. AlJamri was represented by four lawyers of his own choosing, the case was heard by three civilian judges, and the trial was conducted fairly. | UN | ومثَّل السيد الجمري أربعة محامين من اختياره، ونظر في القضية ثلاثة قضاة مدنيون، وكانت المحاكمة منصفة. |
On 25 October 2013, Mr. El Jamri took part in a joint press conference with Mr. Crépeau. | UN | وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013، شارك السيد الجمري إلى جانب السيد كريبو في مؤتمر صحفي مشترك. |
Mr. Abdelhamid El Jamri Morocco | UN | السيد عبد الحميد الجمري المغرب |
Mr. El Jamri will represent the Committee at the 25th meeting of chairpersons, to be held from 24 to 28 June 2013 in Geneva. | UN | وسوف يمثل السيد الجمري اللجنة في الاجتماع الخامس والعشرين للرؤساء المزمع عقده في جنيف في الفترة من 24 إلى 28 حزيران/يونيه 2013. |
Mr. Abdelhamid El Jamri Morocco | UN | السيد عبد الحميد الجمري المغرب |
Chairperson El Jamri participated in the 22nd meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies, which took place on 1 and 2 July 2010. | UN | وشارك الرئيس الجمري في الاجتماع الثاني والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان المعقود يومي 1 و2 تموز/يوليه 2010. |
18. Chairperson El Jamri participated in the conference held by the Council of Europe on Human Rights and Migration in Lisbon from 31 May to 1 June 2010. | UN | 18- وشارك الرئيس الجمري في المؤتمر الذي عقده مجلس أوروبا بشأن حقوق الإنسان والهجرة في لشبونة في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2010. |
Chairperson: Abdelhamid El Jamri | UN | الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري |
Chairperson: Mr. Abdelhamid El Jamri | UN | الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري |
Chairperson: Mr. Abdelhamid El Jamri | UN | الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري |
Mr. Abdelhamid El Jamri Morocco | UN | السيد عبد الحميد الجمري المغرب |
Chairperson: Mr. Abdelhamid El Jamri | UN | الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري |
Chairperson: Mr. Abdelhamid El Jamri | UN | الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري |
Chairperson: Abdelhamid El Jamri | UN | الرئيس: السيد عبد الحميد الجمري |
The threats made reportedly included the rape of his wife and female relatives, and the arrest and torture of his sons, particularly Sadiq Al-Jamri. | UN | وأُفيد بأن التهديدات شملت التهديد باغتصاب زوجته وإناث من أقاربه وإيقاف وتعذيب أبنائه، ولا سيما صادق الجمري. |
Mr. AlJamri was allowed access to a lawyer only one hour before the session began. | UN | ولم يسمح للسيد الجمري الاتصال بمحام إلا قبل بداية الجلسة بساعة واحدة. |
3. Mr. McCallum took the role of Chair/Rapporteur and Mr. El-Jamri was affirmed Vice-Chair. | UN | 3 - وتولى السيد ماكالوم دور الرئيس/المقرر وجرى تأكيد تولي السيد الجمري منصب نائب الرئيس. |