Last anybody saw her was on Friday at the dance. | Open Subtitles | أخر مرة شاهدها الجميع كان يوم الجمعة في الحفلة |
Bernie's having a girls' night on Friday at our place. | Open Subtitles | بيرني لديها ليلة فتيات يوم الجمعة في منزلنا تريد عمل شيء؟ |
So join us this Friday at 9/8 Central on Intense TV. | Open Subtitles | لذا انضم الينا هذه الجمعة في الساعة التاسعة والثامنة بالتوقيت المركزي مباشرة بالعرض التلفزيوني المكثف |
Save it... for the Friday in the theatre... there will be applause everyday and later ! | Open Subtitles | احفظه ليوم الجمعة في دار العرض سيهتفوا له كل يوم و سينال الاستحسان |
And he had Kelly and Polly reference Friday in the messages they left for their parents. | Open Subtitles | وكان لديه الاشارة الى يوم الجمعة في رسائل كيلي وبولي الى اهلهم |
Now, I'm free most days, but Friday at 1:00 is really good for me. | Open Subtitles | أنا غير مشغولة في معظم الأيام و لكن يوم الجمعة في الواحدة سيكون جيد لي |
The last ultrasound that is on Friday at 2:00, do you think that you can make it there? | Open Subtitles | الفحص الاخير سيكون يوم الجمعة في الساعة الثانية هل تعتقد بأن بأمكانك الحضور؟ |
Oh, and by the way, I made reservations for us Friday at La Rive Gauche. | Open Subtitles | و بالمناسبة قمت بالحجز لنا ليلة الجمعة في لا ريفر غاتشو |
He said he'll meet with us... on Friday at 9:00 AM at his office in New York. | Open Subtitles | وقال انه سوف يجتمع معنا ... يوم الجمعة في 09: 00 في مكتبه في نيويورك. |
Call me on Friday at 2:30 P.M. Be punctual. | Open Subtitles | هاتفني يوم الجمعة في 02: 30 مساءً كن على الموعد |
I mean, Zoey's phone died on Friday at 11:10 p.m. | Open Subtitles | أعني، توقف هاتف زوي عن العمل يوم الجمعة في 11: 10 مساء |
We're doing the song this Friday at the pep assembly. | Open Subtitles | سنؤدي هذه الأغنية هذه الجمعة في حفل النشاط |
Demolition's scheduled to commence Friday at 0701 hours. | Open Subtitles | بداية التفجير مخطط له يوم الجمعة في الساعة الـ0701 |
And now my boss wants to see me Friday at 5:00, which, around the office, is known as "fire o'clock." | Open Subtitles | والأن رئيسي يريد ان يراني يوم الجمعة في الخامسة وهذا يعرف في المكتب بساعة الطرد |
you get a car, something clean, meet me 2:00 Friday at Utro's by the harbor, right there near berth 73. | Open Subtitles | قابلني السّاعة 2: 00 يوم الجمعة في أترو بالميناء هناك تمامآ قرب المرسى 73 |
We made plans to have dinner that Friday at a restaurant we both love. | Open Subtitles | إتفقنا أن نتناول العشاء يوم الجمعة في المطعم الذي أحببناه |
A trilateral treaty will be ratified on Friday in Copenhagen. | Open Subtitles | سوف يتم التصديق على المعاهدة الثلاثية يوم الجمعة في "كوبنهاغن" |
Reconvene Friday in Los Angeles. | Open Subtitles | وليكن الاجتماع يوم الجمعة في لوس آنجلس |
Average number of United Nations personnel transported by shuttle bus service (Monday to Friday) in Abeche. | UN | متوسط عدد موظفي الأمم المتحدة الذين يتم نقلهم عن طريق خدمة النقل المكوكية (أيام الاثنين إلى الجمعة) في أبيشي. |
She was supposed to bank it on Friday for her boss and she didn't. | Open Subtitles | كان من المفروض ان تودعهم بالبنك يوم الجمعة في حساب مديرها، ولكنها لم تفعل |
The organization claimed that police had used live ammunition to break up the demonstrations that erupted after Friday prayers at the Al-Aqsa Mosque. | UN | وادعت المنظمة أن الشرطة تلك استخدمت الذخيرة الحية لتفريق المظاهرات التي قامت بعد صلاة الجمعة في المسجد اﻷقصى. |