"الجمعيات التعاونية" - Translation from Arabic to English

    • cooperative societies
        
    • cooperatives
        
    • cooperative associations
        
    • Co-operative Societies
        
    • mutual aid societies
        
    • of cooperative
        
    Participation of rural women in cooperative societies UN مشاركة المرأة الريفية في الجمعيات التعاونية
    Milk production and marketing cooperative societies UN الجمعيات التعاونية لإنتاج الألبان وتسويقها
    These sectorial laws defined the goals, membership and some principles of French cooperative societies. UN وقد حددت هذه القوانين القطاعية أهداف الجمعيات التعاونية الفرنسية وعضويتها وبعض مبادئها.
    The report concludes with recommendations to promote and strengthen cooperatives. UN ويخلص التقرير إلى توصيات تهدف إلى تعزيز وتدعيم الجمعيات التعاونية.
    The centres also encouraged those women to engage in income-generating activities by, inter alia, forming cooperatives. UN كما تشجع هذه المراكز هؤلاء النسوة على الاشتراك في أنشطة مدرة للدخل بطرق كثيرة منها، تشكيل الجمعيات التعاونية.
    :: Training of women to operate cooperatives through the specialized women's cooperative associations. UN - تأهيل المرأة الريفية التعاونية من خلال الجمعيات التعاونية التخصصية النسوية؛
    The 1994 Cooperative Law reinstated the right to voluntary association of cooperative societies into cooperative unions. UN وفي عام ٤٩٩١ أعاد قانون التعاونيات حق الجمعيات التعاونية في التجمع الطوعي لتكوين اتحادات تعاونية.
    The subsequent Ordinance of 1937 was repealed in 1968 and replaced by the cooperative societies Decree and Regulations. UN وألغي اﻷمر اللاحق الذي سن في عام ١٩٣٧ في عام ١٩٦٨ واستعيض عنه بمرسوم أنظمة الجمعيات التعاونية.
    The Co-operative Societies Act, has been amended in order to facilitate women to form cooperative societies and thus access credit UN وقد عدل قانون الجمعيات التعاونية لكي ييسر للمرأة تكوين جمعيات تعاونية ومن ثم تحصل على الائتمانات.
    Establishment of Women cooperative societies in rural areas through the Female Functional Literacy for Health (FFLH) Project which has as its component - UN :: إنشاء الجمعيات التعاونية النسائية بالمناطق الريفية عن طريق مشروع محو الأمية الوظيفي للنساء من أجل الصحة؛
    Consequently, cooperative societies increased phenomenally. UN نتيجة لذلك، تزايدت الجمعيات التعاونية بشكل هائل.
    Today, cooperative societies constitute significant components of the economies of developed and developing countries alike and play a crucial role in their economic development. UN وتشكل الجمعيات التعاونية اليوم عناصر هامة في اقتصادات البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على حد سواء، كما أنها تضطلع بدور حاسم في تنميتها الاقتصادية.
    The Thai Government recognizes the important roles of women in cooperatives. UN وتقر الحكومة التايلندية بأهمية الدور الذي تؤديه النساء في الجمعيات التعاونية.
    Statistics reveal that most savings cooperatives with women leaders are successful. UN وتكشف الإحصاءات أن معظم الجمعيات التعاونية الادخارية التي تترأسها نساء جمعيات ناجحة.
    This applies particularly to cooperative housing associations and housing cooperatives. UN ويسري ذلك بصفة خاصة على الجمعيات التعاونية السكنية والتعاونيات السكنية.
    The cooperative unions and the Government of Ukraine have recognized the importance of the International Year of cooperatives and plan to actively support the initiative. UN اتحادات الجمعيات التعاونية وحكومة أوكرانيا تدرك أهمية السنة الدولية للتعاونيات وتخطط لدعم المبادرة بهمة.
    These include Business Name Act, the cooperatives Society Act and the most recent 2009 Companies Act. UN وتشمل هذه التشريعات قانون الاسم التجاري، وقانون الجمعيات التعاونية وأحدثها هو قانون الشركات لعام 2009.
    The structure of many small miners' cooperatives lacks the flexibility to foster individual entrepreneurship. UN ويفتقر هيكل عدد كبير من الجمعيات التعاونية الصغيرة الخاصة بالمعدنين إلى المرونة اللازمة لتعزيز التنظيم الفردي للمشاريع.
    The United Nations office in Ukraine launched an information campaign through the national and local media to encourage cooperative associations to produce and submit films to the Film Festival. UN وأطلق مكتب الأمم المتحدة في أوكرانيا حملة إعلامية عبر وسائط الإعلام الوطنية والمحلية لتشجيع الجمعيات التعاونية على إنتاج أفلام وتقديمها للمهرجان السينمائي.
    Only a few women participate in official cooperative associations. UN § قلة أعداد النساء المشاركات في الجمعيات التعاونية الرسمية.
    TABLE 9: Women's Participation in Co-operative Societies in 2007 UN الجدول 9 مشاركة المرأة في الجمعيات التعاونية في عام 2007
    This situation shows that global rates have varied but little; in some years an increase in the diagnoses of pathological conditions has occurred in mutual aid societies. UN ويبين هذا الوضع أن المعدلات العامة تباينت ولكن بدرجة صغيرة جداً؛ وفي بعض السنوات حدثت زيادة في تشخيص الأمراض في الجمعيات التعاونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more