"الجمعية العامة اتخاذهما بشأن" - Translation from Arabic to English

    • General Assembly in connection with
        
    49. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are: UN 49 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل القوة:
    38. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are: UN 38 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل القوة:
    66. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSTAH are: UN 66 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    44. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: UN 44 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو:
    48. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: UN 49 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل القوة:
    63. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSTAH are: UN 63 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    66. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste are: UN في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    54. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste are: UN 54 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Observer Mission in Georgia are: UN 25 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    17. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 17 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 22 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    24. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 24 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 25 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    23. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 23 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    34. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, are: UN 34 - يرد في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، بإيطاليا:
    62. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste are: UN 62 - يرد في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: UN 40 - يرد فيما يلي الإجراءان اللذان يتعين على الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو:
    14. The action to be taken by the General Assembly in connection with the revised financing of UNOCI for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 45 of the proposed revised budget (A/61/468). UN 14 - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن المبلغ المنقح لتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرة 45 من الميزانية المنقحة المقترحة (A/61/468).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more