79. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: | UN | 79 - فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو: |
32. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: | UN | 32 - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي: |
12. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are as follows: | UN | ١٢ - إن اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا هي ما يلي: |
18. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIBH are the following: | UN | ١٨- فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك: |
V. Actions to be taken by the General Assembly 22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISET are: | UN | 22 - الإجراءان اللذان يتعين أن تتخذهما الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية هما: |
IV. Actions to be taken by the General Assembly 15. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISET are: | UN | 15 - الإجراءان اللذان ينبغي أن تتخذهما الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية هما: |
24. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: | UN | 24 - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي: |
13. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Mission of Support in East Timor are: | UN | 13 - الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية هي كالآتي: |
IV. Actions to be taken by the General Assembly 49. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MONUC are: | UN | 49 - فيما يلي الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية: |
26. In the light of the above, the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo are: | UN | 26 - في ضوء ما ورد أعلاه، فإن الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية هي كما يلي: |
IV. Action to be taken by the General Assembly at its fifty-sixth session 14. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIBH, including UNMOP, is as follows: | UN | 14 - فيما يلي الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك، بما في ذلك بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا: |
V. Actions to be taken by the General Assembly 44. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT are: | UN | 44 - فيما يلي الإجراءات اللازم أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد: |
55. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO are: | UN | 55 - فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية: |
55. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO are: | UN | 55 - فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية: |
39. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMSIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 are indicated in paragraph 36 of the report of the Secretary-General on the budget for UNAMSIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 (A/59/758). | UN | 39 - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006 موضحة في الفقرة 36 من تقرير الأمين العام عن ميزانية البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/59/758). |
14. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMSIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 is indicated in paragraph 26 of the performance report (A/61/682). | UN | 14 - يشار إلى الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرة 26 من تقرير الأداء (A/61/682). |
13. Paragraph 11 of the report of the Secretary-General indicates that the action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Observer Mission is a decision to credit Member States their respective share of the unencumbered balance of $1,202,700 gross ($973,100 net). | UN | ١٣ - وتوضح الفقرة ١١ من تقرير اﻷمين العام أن اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة المراقبة يتمثل في اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٧٠٠ ٢٠٢ ١ دولار )صافيه ١٠٠ ٩٧٣ دولار(. |
38. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISET for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 are indicated in paragraph 31 of the proposed budget (A/57/689). | UN | 38 - يرد، في الفقرة 31 من الميزانية المقترحة (A/57/689)، الإجراء الواجب اتخاذه من قبل الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور - الشرقية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. |
12. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIKOM is a decision on the treatment of the unencumbered balance of $2,986,500 gross ($2,654,500 net) for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. | UN | 12 - يتمثل الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المستعمل الذي يبلغ إجماليه 500 986 2 دولار (صافيه 500 654 2 دولار) عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000. |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIKOM is a decision on the treatment of the unencumbered balance of $3,395,500 gross ($3,084,300 net) for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. A/53/782 | UN | ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ إجماليه ٠٠٥ ٥٩٣ ٣ دولار )صافيه ٠٠٣ ٤٨٠ ٣ دولار( عن الفترة من ١ تموز/يوليه ٧٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/ يونيه ٨٩٩١. |