Detailed 2001/02 budget to be submitted to the General Assembly for its consideration at its fifty-sixth session. | UN | وستقدم الميزانية المفصلة للفترة 2001/2002 إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها في دورتها السادسة والخمسين. |
While the Secretariat would like to utilize the simplified procedure proposed, the amendments had been submitted to the General Assembly for its consideration in view of their significant implications for personnel policies. | UN | وعلى الرغم من أن اﻷمانة العامة تود أن تستخدم اﻹجراءات المبسطة المقترحة، فقد قدمت التعديلات إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها نظرا لﻵثار الهامة التي ستترتب عليها بالنسبة لسياسات شؤون الموظفين. |
Moreover, on the basis of Article 24, paragraph 3, of the Charter, the Security Council should submit annual reports to the General Assembly for its consideration. | UN | وعلاوة على ذلك، استنادا إلى الفقرة ٣ من المادة ٢٤ من الميثاق، يتعين على مجلس اﻷمن أن يقدم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها. |
In this connection, I would be grateful if you could present the recommendations of the Internal Justice Council to the General Assembly for consideration by the Member States. | UN | وفي هذا الصدد، سأكون ممتنا لو تتفضلوا بتقديم توصيات مجلس العدل الداخلي إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها الدول الأعضاء. |
In this connection, I would be grateful if you could present the recommendations of the Internal Justice Council to the General Assembly for consideration by the Member States. | UN | وفي هذا الصدد، سأكون ممتنا لو تتفضلوا بتقديم توصيات مجلس العدل الداخلي إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها الدول الأعضاء. |
It would also help to improve the timeliness of reports reaching the Assembly for consideration. | UN | وقد تساعد أيضا في تحسين وصول التقارير في موعدها إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها. |
However, after the finalization of the detailed planning for the elections, should significant additional resources be required, they would be presented to the General Assembly for its consideration. | UN | غير أن أي موارد إضافية كبيرة تستدعيها الحاجة، بعد إنجاز الخطط التفصيلية للانتخابات، ستُعرض على الجمعية العامة لكي تنظر فيها. |
These proposed revisions are submitted to the General Assembly for its consideration alongside the existing Financial Regulations, and accompanied by explanations of the proposed changes. | UN | وتقدم هذه التنقيحات المقترحة إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها جنبا إلى جنب مع بنود النظام المالي الحالي، مصحوبة بتعليلات للتغييرات المقترحة. |
42. Any budgetary implications arising from a subsequent decision by the Security Council of transforming UNOGBIS into an integrated office would be presented to the General Assembly for its consideration during the first part of its resumed sixty-third session. | UN | 42 - وستعرض أية آثار على الميزانية تنشأ من اتخاذ مجلس الأمن لقرار لاحق يقضي بتحويل المكتب إلى مكتب متكامل على الجمعية العامة لكي تنظر فيها أثناء الجزء الأول من دورتها الثالثة والستين المستأنفة. |
The budget for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 has been submitted to the General Assembly for its consideration during the second part of its resumed fifty-sixth session. | UN | وقدمت الميزانية المتعلقة بمواصلة اليونيكوم للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها خلال الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة. |
53. Also requests the Secretary-General to closely monitor mobility and to submit proposals to the General Assembly, for its consideration at its fifty-ninth session, in order to solve any problems resulting from increased staff mobility; | UN | 53 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يراقب عن كثب عملية التنقل وأن يقدم مقترحات إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها في دورتها التاسعة والخمسين، وذلك بغية حل أيــة مشاكـــل تنشأ عن زيــادة تنقل الموظفين؛ |
45. The Chairman asked whether delegations wished to transmit the Committee's recommendation concerning the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights to the General Assembly for its consideration in plenary meeting on 10 December 2008. | UN | 45 - الرئيس: سأل هل أن الوفود تود إحالة توصية اللجنة الثالثة بخصوص البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها في جلسة عامة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
53. In this regard, it was the view of the Secretary-General that, as the General Assembly was the sole authority to determine the conditions of service and pension benefits of ICJ, the issue of pension payments should be brought to the attention of the General Assembly for its consideration. | UN | 53 - وفي هذا الصدد، ارتأى الأمين العام أنه نظرا إلى أن الجمعية العامة هي السلطة الوحيدة التي يعود إليها أمر تحديد شروط الخدمة واستحقاقات المعاش التقاعدي لأعضاء محكمة العدل الدولية، فإنه ينبغي أن تعرض مسألة المعاشات التقاعدية على الجمعية العامة لكي تنظر فيها. |
77. The proposed budget for UNOCI for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 has been submitted to the General Assembly for its consideration at the second part of its resumed sixty-fifth session. | UN | 77 - قُدمت الميزانية المقترحة للعملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/ يونيه 2012 إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها في الجزء الثاني من دورتها الخامسة والستين المستأنفة. |
The United Nations Charter, in its Articles 15 and 24, requires the Security Council to submit its annual report and, when necessary, special reports to the General Assembly for consideration. | UN | ويطلب ميثاق الأمم المتحدة في مادتيه 15 و 24 من مجلس الأمن أن يقدم تقريره السنوي، وتقارير خاصة عندما يستدعي الأمر، إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها. |
These proposals should be submitted to the General Assembly for consideration at its fifty-fifth session. | UN | وينبغي تقديم هذه الاقتراحات إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها في دورتها الخامسة والخمسين. |
The Secretariat will present a business case for the flexible workplace at United Nations Headquarters to the General Assembly for consideration during the main part of its sixty-ninth session. | UN | وستقدم الأمانة العامة دراسة جدوى عن الاستخدام المرن لأماكن العمل في مقر الأمم المتحدة إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها خلال الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين. |
If these measures, provided for in Article 41 of the Charter, prove inadequate, the issue may be brought before the General Assembly for consideration. | UN | فإذا دللت هذه التدابير التي تنص عليها المادة ٤١ من الميثاق، على أنها غير كافية، يمكن عرض المسألة على الجمعية العامة لكي تنظر فيها. |
7. The present report is submitted to the General Assembly at its fifty-fifth session pursuant to resolution 54/126 to apprise the Assembly of the work of the Ad Hoc Committee in implementing its mandate and to submit its recommendations to the Assembly for consideration and action. | UN | 7- وهذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين عملا بقرارها 54/126، لإحاطة الجمعية العامة علما بما اضطلعت به اللجنة المخصصة من أعمال لتنفيذ الولاية المسندة اليها ولتقديم توصياتها الى الجمعية العامة لكي تنظر فيها وتتخذ اجراء بشأنها. |
(i) The budget proposals for ICSC and JIU should be drawn up by the entities themselves, and incorporated as such into the Secretary-General's budget estimates to be submitted through ACABQ to the General Assembly for review and approval; | UN | `1` أن تضع اللجنة نفسها مقترحات الميزانية للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، ويجب أن تدرجها بصفتها تلك في تقديرات ميزانية الأمين العام التي تقدم إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها وتقرها؛ |
The recommendations of the Internal Justice Council for General Assembly consideration and action are to appoint the following persons as ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal: Mr. Michael Adams (Australia), Mr. Jean-François Cousin (France), and Ms. Nkemdilim Amelia Izuako (Nigeria) for an additional one-year term of office beginning on 1 July 2010. | UN | وتتمثل التوصيات المقدمة من مجلس العدل الداخلي إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها وتتخذ إجراء بشأنها في تعيين الأشخاص الآتية أسماؤهم قضاةً مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات: السيد مايكل آدمز (أستراليا)، والسيد جان - فرانسوا كوزان (فرنسا)، والسيدة انكيمديليم أميليا إيزواكو (نيجيريا)، وذلك لفترة عمل مدتها سنة إضافية، تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010. |
34. Taking into account the views of Member States, the Secretariat puts forward the following elements and proposals for the consideration of the General Assembly. | UN | 34 - تتقدّم الأمانة العامة بالعناصر والمقترحات التالية، التي تأخذ في الاعتبار آراء الدول الأعضاء، إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها. |