the Islamic Republic of Mauritania considers the Chinese people as one people that cannot be divided in any way. | UN | إن الجمهورية الإسلامية الموريتانية تعتبر الشعب الصيني شعبا واحدا لا يمكن أن يتجزأ بأي حال من الأحوال. |
Address by Mr. Moulaye Ould Mohamed Laghdaf, Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania | UN | خطاب السيد مولاي ولد محمد الأغظف، رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
The Acting President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية. |
Mr. Moulaye Ould Mohamed Laghdaf, Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد مولاي ولد محمد الأغظف، رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية إلى المنصة. |
The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania for the statement he has just made. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية على البيان الذي أدلى به للتو. |
His Excellency President General Mohamed Ould Abdulaziz President of the Higher State Council and Head of State of the Islamic Republic of Mauritania | UN | فخامة الرئيس الجنرال محمد ولد عبد العزيز رئيس المجلس الأعلى للدولة رئيس الدولة الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
the Islamic Republic of Mauritania firmly believes in the purposes and principles for which the United Nations was established. | UN | إن الجمهورية الإسلامية الموريتانية تؤمن إيمانا راسخا بالمبادئ والأهداف التي قامت من أجلها منظمة الأمم المتحدة. |
The question of children in general has always held pride of place in the Islamic Republic of Mauritania. | UN | كانت ولا تزال قضايا الطفولة بوجه عام في مقدمة اهتمامات الجمهورية الإسلامية الموريتانية. |
His Excellency Maouiya Ould Sidi Ahmad Al-Taya, President of the Islamic Republic of Mauritania | UN | فخامة الرئيس معاوية ولد سيدي أحمد الطايع رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
Address by His Excellency Mr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, President of the Islamic Republic of Mauritania | UN | كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد شيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
:: His Excellency Mr. Ahmed Teguedi, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Islamic Republic of Mauritania | UN | :: معالي السيد أحمد تيغيدي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
- His Excellency Mohamed Ould Abdel Aziz, President of the Islamic Republic of Mauritania | UN | - فخامة الرئيس محمد ولد عبد العزيز رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
The Government of the Islamic Republic of Mauritania disagrees with and is opposed to all aspects of the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba. | UN | تعرب حكومة الجمهورية الإسلامية الموريتانية عن عدم موافقتها على الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا وعن ومعارضتها لهذا الحصار من جميع جوانبه. |
the Islamic Republic of Mauritania remains committed to the purposes and principles of the Charter of the United Nations and, in particular, the principles of the sovereign equality of States, non-intervention and non-interference in their internal affairs and freedom of trade and navigation. | UN | وتظل الجمهورية الإسلامية الموريتانية ملتزمة بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه، ولا سيما مبادئ تساوي الدول في السيادة وعدم التدخل في شؤونها الداخلية والتعرض لها وحرية التجارة والملاحة. |
11. the Islamic Republic of Mauritania has been contaminated by unexploded remnants of war since its involvement in the Western Sahara conflict. | UN | 11 - تعرضت الجمهورية الإسلامية الموريتانية للتلوث بمخلفات حرب من المتفجرات تعود إلى فترة مشاركتنا في النزاع المتعلق بالصحراء الغربية. |
The Government of the Islamic Republic of Mauritania disagrees with and is opposed to all aspects of the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba. | UN | تعرب حكومة الجمهورية الإسلامية الموريتانية عن عدم موافقتها على الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا وعن ومعارضتها لهذا الحصار من جميع جوانبه. |
the Islamic Republic of Mauritania remains committed to the purposes and principles of the Charter of the United Nations and, in particular, the principles of the sovereign equality of States, non-intervention and non-interference in their internal affairs and freedom of trade and navigation. | UN | وتظل الجمهورية الإسلامية الموريتانية ملتزمة بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه، ولا سيما مبادئ تساوي الدول في السيادة وعدم التدخل في شؤونها الداخلية والتعرض لها وحرية التجارة والملاحة. |
the Islamic Republic of Mauritania will spare no effort to achieve that goal, in accordance with the Arab Peace Initiative and resolutions of international legitimacy, in defence of justice and truth and the maintenance of international peace and security. | UN | إن الجمهورية الإسلامية الموريتانية لن تدخر أي جهد في تحقيق هذا الهدف تمشيا مع المبادرة العربية للسلام، ومع قرارات الشرعية الدولية، ودفاعا عن العدالة والحق وحفاظا على السلم والأمن الدوليين. |
3. Address by His Excellency Mr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, President of the Islamic Republic of Mauritania | UN | 3 - كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
3. Address by His Excellency Mr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, President of the Islamic Republic of Mauritania | UN | 3 - كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |