"الجمهورية الدومينيكية من" - Translation from Arabic to English

    • the Dominican Republic
        
    Mr. Jaime David Fernández, Vice-President of the Dominican Republic, was escorted from the rostrum. UN اصطحب السيد خايمي ديفي فرنانديز، نائب رئيس الجمهورية الدومينيكية من المنصة.
    In addition, the Dominican Republic has become a sponsor. UN إضافة إلى ذلك، أصبحت الجمهورية الدومينيكية من مقدمي مشروع القرار.
    Since we took the reins of administration in 2004, the Dominican Republic has managed to recover the confidence of investors and entrepreneurs. UN ومنذ أن تسلّمنا مقاليد الحكم في عام 2004، تمكّنت الجمهورية الدومينيكية من استرداد ثقة المستثمرين ورجال الأعمال.
    These guidelines will also be used in new cooperation with the Dominican Republic for the development of its defence white paper. UN وستستخدم هذه المبادئ التوجيهية في التعاون الجديد مع الجمهورية الدومينيكية من أجل وضع كتبها البيضاء المتعلقة بالدفاع.
    I should like also to note that in paragraph 17, the Dominican Republic should be removed from the list of sponsors. UN وأود أيضا أن أذكر أنه في الفقرة 17، ينبغي إزالة اسم الجمهورية الدومينيكية من قائمة المقدمين.
    the Dominican Republic has increased its armed forces and police personnel. UN فزادت الجمهورية الدومينيكية من عدد أفراد القوات المسلحة والشرطة التابعين لها.
    It highlighted the advances of the Dominican Republic in the area of social rights, in particular education. UN وسلطت الضوء على ما أحرزته الجمهورية الدومينيكية من تقدم في مجال الحقوق الاجتماعية، ولا سيما التعليم.
    The Committee is deeply concerned about the implementation of the law by the Central Electoral Board that denies citizenship to women of Haitian descent and their children born in the Dominican Republic. UN ويساور اللجنة القلق العميق إزاء تطبيق المجلس الانتخابي المركزي للقانون الذي يحرم النساء ذوات الأصل الهاييتي وأطفالهن المولودين في الجمهورية الدومينيكية من الجنسية.
    6. The Committee takes note of the colonial heritage and of the structural and economic constraints affecting the Dominican Republic. UN 6- تحيط اللجنة علماً بما تواجهه الجمهورية الدومينيكية من إرثٍ استعماري وقيودٍ هيكلية واقتصادية.
    A 2012 report led by the Pan American Health Organization confirmed that 61 per cent of women surveyed in the Dominican Republic who had had an unintended pregnancy, had also been a victim of partner violence. UN ويؤكد تقرير أعدته منظمة الصحة للبلدان الأمريكية في عام 2012 أنّ 61 من النساء اللاتي شملهن الاستقصاء في الجمهورية الدومينيكية من ذوات الحمل غير المقصود، وقعن أيضاً ضحية لعنف العشير.
    Local NGOs have also been denouncing what appears to be an alarming increase in the trafficking of children to the Dominican Republic, for labour and sexual exploitation. UN كما نددت المنظمات غير الحكومية المحلية بما يبدو من زيادة منذرة بالخطر في الاتجار بالأطفال إلى الجمهورية الدومينيكية من أجل الاستخدام في العمل والاستغلال الجنسي.
    With that difference of $5 billion, the Dominican Republic could have financed every public investment laid out in the cost analyses of the Millennium Development Goals from 2008 to 2015. UN ولولا فارق الـ 5 بلايين دولار ذاك لتمكنت الجمهورية الدومينيكية من تمويل الاستثمار في كل مشروع عام مدرج في تحليل تكاليف الأهداف الإنمائية للألفية من عام 2008 وحتى عام 2015.
    the Dominican Republic reaffirms its support for the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) and its universality and underlines that all articles of that important treaty should be fully implemented. UN وتؤكد الجمهورية الدومينيكية من جديد دعمها لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وعالميتها وتشدد على ضرورة التنفيذ الكامل لجميع بنود هذه المعاهدة المهمة.
    Factors of race and colour had contributed to the social structure of every society in the western hemisphere, due to the ongoing influence of colonialism and slavery, and the Dominican Republic was no exception. UN فقد ساهمت عوامل العنصر واللون في البناء الاجتماعي لكل مجتمع في النصف الغربي من الكرة الأرضية، بسبب الأثر المستمر للاستعمار والرّق، ولا تُستثنى الجمهورية الدومينيكية من ذلك.
    Subsequently, Ecuador joined in sponsoring the draft resolution, and the Dominican Republic withdrew as a sponsor. UN وفيما بعد، انضمت إكوادور إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار، وانسحبت الجمهورية الدومينيكية من قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    the Dominican Republic was fully able to meet up-front costs from its own resources, while additional borrowing from official creditors was required in the case of Ecuador. UN وتمكنت الجمهورية الدومينيكية من تغطية جميع التكاليف اﻷولية من مواردها الخاصة بها، بينما احتاجت اكوادور الى قروض اضافية من الدائنين الرسميين.
    For its part, the Dominican Republic, committed as always to the principles of the Charter, was able to attain the functional democracy we enjoy today. UN وتمكنت الجمهورية الدومينيكية من جانبها، التزاما منها بمبادئ الميثاق كالمعتـــاد، من تحقيــق الديمقراطية العملية التي ننعم بها اليوم.
    114. In terms of legislation, very important changes have been enacted in the Dominican Republic to advance the cause of women. UN ١٠٥ - وفيما يتعلق بالتشريع، أدخلت تغييرات هامة جدا في الجمهورية الدومينيكية من أجل النهوض بالمرأة.
    Thus, as we can see, it is not for lack of political will or lack of planning and accountability that the Dominican Republic will be prevented from achieving some of the Millennium Development Goals by 2015 as planned. UN وهكذا، كما يمكننا أن نرى، فإن فقدان الإرادة السياسية أو غياب التخطيط والمساءلة ليس هو ما سيمنع الجمهورية الدومينيكية من تحقيق بعض الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 على النحو المقرر.
    In 1965, American marines landed in the Dominican Republic in order to " protect " citizens of the United States of America. UN وفي عام 1965، نزلت قوات البحرية الأمريكية في أراضي الجمهورية الدومينيكية من أجل " حماية " مواطني الولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more