"الجناح المسلح" - Translation from Arabic to English

    • armed wing
        
    He became the leader of the Spear of the Nation, the armed wing of the African National Congress, only to be convicted of treason a year later. UN وأصبح زعيم رمح الأمة، الجناح المسلح للمؤتمر الوطني الأفريقي، ليُدان بالخيانة بعد عام.
    He was told that his cousin had reported to the Security Service that he was involved in the armed wing of the Islamic movement, which he denied. UN وقيل له إن عمه أبلغ دائرة الأمن أنه مشترك في الجناح المسلح في الحركة الإسلامية، وهو ما أنكره.
    2.2 In 1993 the author joined the armed wing of the Kurdistan Worker’s Party (PKK) and underwent six months of combat training. UN ٢-٢ وفي عام ١٩٩٣، انضم صاحب البلاغ إلى الجناح المسلح لحزب العمال الكردستاني، وتلقى تدريبا على القتال مدة ستة أشهر.
    Juan Vicente Gómez, was also from Táchira, led the regime's armed wing. UN وقاد خوان فسنتا غوميس الذي كان من تاكيرا هو الآخر الجناح المسلح للنظام.
    FALINTIL became the armed wing of the newly created National Council of Maubere Resistance (CNRM). UN وأصبحت القوات المسلحة للتحرير الوطني لتيمور الشرقية هـي الجناح المسلح للمجلس الوطني لمقاومة ماوبيره.
    Izz Al-din al-Qassam, the armed wing of Hamas, claimed responsibility for the bombing. UN وادعت فصائل عز الدين القسام، الجناح المسلح لحماس، المسؤولية عن التفجير.
    Hamas and the Red Star, the armed wing of the Democratic Front for the Liberation of Palestine (DFLP), took responsibility for the attack. UN وأعلنت حماس والنجم اﻷحمر، وهو الجناح المسلح للجبهة الديمقراطية لتحرير فلسطين مسؤوليتهما عن الاعتداء.
    Member of Izz al-Din al-Qassam, the armed wing of Hamas. UN عضو في جناح عز الدين القسام، وهو الجناح المسلح لحماس.
    Member of the armed wing of Hamas. UN عضو في جناح عز الدين القسام، وهو الجناح المسلح من حماس.
    Information on this armed wing remains scarce because of the clandestine nature of the group, but reports indicate that Al-Qaida in Iraq deliberately targets vulnerable children for forced recruitment such as orphans, street children and those mentally disabled. UN ولا تزال المعلومات عن هذا الجناح المسلح شحيحة بسبب الطابع السري للجماعة، غير أن التقارير تفيد بأن تنظيم القاعدة في العراق يتعمد استهداف الأطفال المستضعفين لتجنيدهم إجباريا، مثل اليتامى وأطفال الشوارع والأطفال المعاقين ذهنيا.
    The armed wing of FDLR is called Force Combattante Abacunguzi/Combatant Force for the Liberation of Rwanda (FOCA). UN ويدعى الجناح المسلح للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا - قوات أبكونغوزي المقاتلة/القوة المقاتلة لتحرير رواندا.
    It is described in the opposition media as the armed wing of Al-I'tisaam bil Kitaab wa Sunna, a successor organization to al-Itihaad alIslaami (AIAI) formed in late 2006. UN وتصفها وسائل إعلام المعارضة بأنها الجناح المسلح لحركة الاعتصام بالكتاب والسنة، وهي المنظمة التي خلفت الاتحاد الإسلامي والمشكّلة في عام 2006.
    Contrary to the contention in the report, the terrorist so-called Kosovo Liberation Army has not been demilitarized; instead, it metamorphosed into the armed wing of the ethnic Albanian narco-mafia, while the so-called Kosovo Protection Corps continues to terrorize and ethnically cleanse the Serbs and other non-Albanians in the presence of KFOR and UNMIK. UN وعلى نقيض ما يذهب إليه التقرير، فإن جيش تحرير كوسوفو الإرهابي المزعوم لم يجرد من السلاح؛ بل تحول إلى الجناح المسلح لمافيا المخدرات لذوي الأصل الألباني، في حين تواصل فرقة حماية كوسوفو المزعومة ترويع الصرب وسواهم من غير الألبان والتطهير العرقي لهم في حضور قوة كوسوفو وبعثة الإدارة؛
    FOCA is the armed wing of the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), also formerly and popularly known as the ex-FAR/Interahamwe. UN وقوات أباكونغوزي المحاربة هي الجناح المسلح للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا، والتي كان يُطلق عليها أيضا في السابق اسم القوات المسلحة الرواندية/إنتراهاموي.
    There are, however, unconfirmed reports that Jean-Bosco Ndayikengurukiye has recently been toppled by Pierre Nkurunziza, uniting the armed wing under one leader. UN إلا أن هناك تقاير غير مؤكدة تشير إلى أن نكــــورونزيـزا قد أطاح بجان بوسكو ندايكينغوروكيه مؤخرا، موحدا الجناح المسلح تحت قائد واحد.
    18. The Forces nationales de libération (FNL) are the armed wing of the Parti pour la libération du peuple hutu (PALIPEHUTU). UN 18 - وقوات التحرير الوطنية هي الجناح المسلح لحزب تحرير شعب الهوتو.
    The same is true of the rebel groups, as confrontations between members of the Front pour la défense de la démocratie (FDD), the armed wing of CNDD, and the Parti pour la libération du peuple hutu (PALIPEHUTU) have been frequent, especially in the northern provinces. UN وينطبق نفس الشيء على جماعات المتمردين التي تعددت المواجهات فيها بين أعضاء جبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي، وهي الجناح المسلح للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، وأعضاء حزب تحرير شعب الهوتو، ولا سيما في المقاطعات الواقعة في شمال البلد.
    Its armed wing, the Front pour la Défense de la Démocratie (FDD), could be responsible for attacks on army points. UN ويمكن أن يكون الجناح المسلح التابع لهذا المجلس، وهو جبهة الدفاع عن الديمقراطية، هو المسؤول عن الهجمات ضد عدد من مراكز الجيش.
    The intransigent armed wing of the opposition is increasing tensions in the country by torpedoing the agreements reached at the inter-Tajik talks. UN ويعمل الجناح المسلح المتصلب للمعارضة على زيادة حدة التوترات في البلاد عن طريــق نسف الاتفاقات التي أمكن التوصل إليها في المحادثات بين الطاجيكيين.
    A senior member of Izz al-Din al-Qassam, the armed wing of Hamas, in the Hebron area. Riddled with bullets fired by the Israeli security forces. UN عضو كبير في جناح عز الدين القسام، الجناح المسلح لحركة حماس، في منطقة الخليل، أطلقت عليه قوات اﻷمن الاسرائيلي وابلا من الرصاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more