"الجنرال عيديد" - Translation from Arabic to English

    • General Aidid
        
    • General Aideed
        
    In the meantime, General Aidid has returned to Mogadishu. UN وفي أثناء ذلك عاد الجنرال عيديد الى مقديشيو.
    Relations between the United Nations and the group led formerly by General Aidid and now by Mr. Hussein Aidid have improved. UN وقد تحسنت العلاقات بين اﻷمم المتحدة والمجموعة التي كان يقودها في السابق الجنرال عيديد ويقودها اﻵن السيد حسين عيديد.
    Mr. Osman Atto also declared a ceasefire and asked General Aidid's supporters not to appoint a successor. UN كما أعلن السيد عثمان أتو وقف إطلاق النار وطلب من مناصري الجنرال عيديد عدم تعيين خلف له.
    Colonel Abdullahi Yusuf of the Somali Salvation Democratic Front (SSDF) welcomed the unilateral ceasefire declarations by Messrs. Ali Mahdi Mohamed and Osman Atto and called on General Aidid's supporters to halt hostilities. UN ورحب العقيد عبد الحي يوسف من جبهة اﻹنقاذ الديمقراطية الصومالية بإعلان السيدين علي مهدي محمد وعثمان أتو وقف إطلاق النار من جانب واحد، ودعا أنصار الجنرال عيديد إلى وقف القتال.
    The expert was informed during his visit to Baidoa that the remarkable absence of roofing and other housing accoutrements was due to the widespread looting of material during the occupation by General Aideed's forces. UN فقد علم الخبير أثناء زيارته إلى بيدوا أن خلو البيوت من السقوف وغيرها من التجهيزات المنزلية ناجم عن أعمال النهب الواسعة النطاق التي شهدتها المدينة عندما احتلتها قوات الجنرال عيديد.
    This agreement was endorsed by General Aidid and Mr. Ali Mahdi. UN وقد أيد هذا الاتفاق الجنرال عيديد والسيد على مهدي.
    941. In September 1995, the forces of General Aidid occupied Baidoa. UN ٩٤١ - وفــي أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، احتلــت قــوات الجنرال عيديد بيدوا.
    Mr. Ali Mahdi demanded that General Aidid withdraw from Baidoa and threatened an all-out war. UN وطالب السيد علي مهدي بانسحاب الجنرال عيديد من بيدوا، وهدد بشن حرب شاملة.
    No military action ensued, however, and General Aidid subsequently occupied Baidoa and Hoddur. UN ومع هذا، فلم يترتب على ذلك أي إجراء عسكري، وعمد الجنرال عيديد في وقت لاحق إلى احتلال بيدوا وحضّور.
    Both General Aidid and Mr. Ali Mahdi have expressed their willingness to participate in a Hawiye reconciliation conference with the cooperation of other concerned factions and political leaders. UN وقد أعرب كل من الجنرال عيديد والسيد على مهدي عن رغبتهما في المشاركة في مؤتمر مصالحة الهوية بالتعاون مع الفصائل المعنية اﻷخرى والقادة السياسيين اﻵخرين.
    However, efforts to deliver the letter to General Aidid personally were not successful until several days later. UN ومع هذا، فإن الجهود التي بذلت لتسليم هذه الرسالة الى الجنرال عيديد نفسه لم تنجح إلا بعد أيام عديدة.
    0800-0935 hours Meeting with General Aidid, the Somali National Alliance (SNA) and associated factions UN ٨٠٠ - ٣٥/٠٩ اجتماع مع الجنرال عيديد والتحالف الوطني الصومالي والفصائل المرتبطة به
    23. Preliminary reports indicate that civilian crowds, including women and children, were used by General Aidid and his supporters as human shields to screen attacks on UNOSOM II fixed guard posts or strong points. UN ٢٣ - والتقارير اﻷولية أن الجنرال عيديد ومؤيديه قد استخدموا الحشود المدنية، بما فيها النساء واﻷطفال، كدروع بشرية لاخفاء الاعتداءات على مواقع الحراسة الثابتة ونقاط التحصن التابعة لعملية اﻷمم المتحدة.
    A large and complex body of evidence leads ineluctably to the conclusion not simply that General Aidid had the requisite means, motive and opportunity, but that he had that trinity uniquely. UN وثمة مجموعة كبيرة ومعقﱠدة من اﻷدلة تؤدي إلى استنتاج لا مفر منه بأن الجنرال عيديد ليست لديه مجرد الوسيلة والحافز والفرصة في هذا الشأن فحسب، بل إنه الوحيد الذي يجمع بين هذه العناصر الثلاثة.
    The witness testifies to being present when General Aidid congratulated members of SNA for the 5 June ambush. UN ولقد ذكر هذا الشاهد أنه كان حاضرا عند قيام الجنرال عيديد بتهنئة أعضاء التحالف الوطني الصومالي على كمين ٥ حزيران/يونيه.
    It also constitutes a violation of international law and thus makes General Aidid and his senior colleagues liable to prosecution before an international tribunal or the criminal courts of any State. UN وهو يشكل أيضا انتهاكا للقانون الدولي، ويجعل الجنرال عيديد وكبار رجاله، بالتالي، عرضة للمقاضاة أمام محكمة دولية أو المحاكم الجنائية ﻷي دولة.
    In January 1994, all detainees of General Aidid's faction were released. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أطلق سراح جميع المحتجزين المنتمين إلى فصيل الجنرال عيديد.
    From that point on, there was a rift between General Aidid and my Special Representative, who continued to take the position that the national reconciliation conference must be all-inclusive and that the United Nations would not be in a position to support a partisan Government. UN ومنذ ذلك الحين حدث تباعد بين الجنرال عيديد وممثلي الخاص الذي استمر على موقفه في التأكيد لجميع اﻷطراف على أن مؤتمر المصالحة الوطنية يجب أن يكون شاملا، وأن اﻷمم المتحدة لا يمكن أن تدعم أي حكومة تشكل من طرف واحد.
    The conference would result in a transitional mechanism that would function as a governing authority for Somalia. General Aidid and Mr. Egal would be welcome to join in the undertaking. UN وسوف يفضي المؤتمر إلى آلية انتقالية تعمل بوصفها سلطة حاكمة للصومال على أن كلا من الجنرال عيديد والسيد إيغال سيكونان موضع ترحيب إذا ما انضما إلى هذه العملية.
    However, Hussein Mohamed Aidid, a son of General Aidid who was reportedly sworn in as his father's successor, declared that he would pursue General Aidid's policies and would eliminate internal and external enemies. UN ومع هذا، فإن حسين محمد عيديد، وهو أحد أبناء الجنرال عيديد، قد خلف أباه كما أفادت اﻷنباء، وأعلن أنه سيواصل سياسات الجنرال عيديد وسيقضي على اﻷعداء في الداخل والخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more