"الجنسية الأسترالية" - Translation from Arabic to English

    • Australian citizenship
        
    • Australian nationality
        
    • Australian citizens
        
    • Australian national
        
    • Australian citizen
        
    After four years in Malta she returned to Australia where she stayed for five years, during which period she acquired Australian citizenship. UN بعد أربع سنوات في مالطة رجعت إلى أستراليا حيث مكثت مدة خمس سنوات، وخلال تلك الفترة حصلت على الجنسية الأسترالية.
    The Australian citizenship Bill 2005, which is currently before Parliament, will replace the current law. UN ومشروع قانون الجنسية الأسترالية لعام 2005، الذي ينظر فيه البرلمان في الوقت الحاضر، سيحل محلّ القانون الحالي.
    He notes that the State party failed to offer any observations pertaining to the deprivation of his eligibility for Australian citizenship based upon his nationality. UN ويلاحظ أن الدولة الطرف لم تقدم أي ملاحظات بشأن مسألة حرمانه من حقه في نيل الجنسية الأسترالية على أساس جنسيته.
    The fact that the visa was granted three years later than expected had some consequences on the situation of the family, including with regard to their application for Australian citizenship. UN ومنح التأشيرة بعد 3 سنوات مما كان متوقعاً، لـه عواقبه على حالة الأسرة، بما في ذلك ما يتعلق بطلبها الجنسية الأسترالية.
    Furthermore, the author alleges that he never acquired the Australian nationality because he thought he was an Australian citizen. UN وعلاوة على ذلك، يدعي صاحب البلاغ أنه لم يكتسب أبداً الجنسية الأسترالية لأنه كان يعتقد أنه مواطن أسترالي.
    Under s15 of the Act, the final step in the acquisition of Australian citizenship by grant is the making of the Australian citizenship Pledge. UN وعملا بالمادة 15 من القانون يؤدي صاحب الطلب قسم الجنسية الأسترالية في الخطوة الأخيرة لنيلها.
    Australian citizenship certificates are not documents of identity. UN ولا يعتد بشهادة الجنسية الأسترالية كوثيقة هوية.
    They are a record that a person of a certain name acquired Australian citizenship on a specific date. UN فهي وثيقة تشهد على أن المدعو فلان حصل على الجنسية الأسترالية في تاريخ محدد.
    Prior to grant of Australian citizenship, several precautions are taken to establish the true identity of a person, namely; UN وقبل منح الجنسية الأسترالية ، تتخذ عدة تحوطات لإثبات هويته الحقيقية تتمثل فيما يلي:
    completion of an application for grant of Australian citizenship which requires information relating to the person's identity and the identity of close relatives. UN :: ملء استمارة لنيل الجنسية الأسترالية بمعلومات عن هوية صاحب الطلب وهوية أقربائه.
    The author was only 13 years old at that time, and although he had a minor criminal record, he would have been able to obtain Australian citizenship had the process been undertaken on his behalf by the State party. UN فلم يكن عمر صاحب البلاغ يتجاوز 13 سنة وقتها، وبالرغم من أنه لم يكن له سجل جنائي ماثل وقتها،، فقد كان بإمكانه الحصول على الجنسية الأسترالية لو باشرت الدولة الطرف الإجراءات نيابة عنه.
    The author was only 13 years old at that time, and although he had a minor criminal record, he would have been able to obtain Australian citizenship had the process been undertaken on his behalf by the State party. UN فلم يكن عمر صاحب البلاغ يتجاوز 13 سنة وقتها، وبالرغم من أنه كان له سجل جنائي بسيط وقتها، فقد كان بإمكانه الحصول على الجنسية الأسترالية لو باشرت الدولة الطرف الإجراءات نيابة عنه.
    Persons with disabilities can apply for, and be granted, Australian citizenship on an equal basis with others, including at birth. UN ويمكن للأشخاص ذوي الإعاقة التقدم للحصول على الجنسية الأسترالية والحصول عليها على قدم المساواة مع الآخرين، بما في ذلك الحصول عليها عند ولادتهم.
    Mr Houvedar Sefed was granted Australian citizenship on 10 October 2007. UN كما مُنح السيد هوفدار الجنسية الأسترالية في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The author has not demonstrated that the implementation of the HESA results in distinctions based on national origin. He has failed to show that his national origin would be an impediment to receiving a permanent resident's visa or Australian citizenship, which would make him eligible for benefits under the HESA. UN ولم يثبت صاحب البلاغ أن تنفيذ القانون المذكور يؤدي إلى التمييز على أساس الأصل القومي، كما لم يثبت أن أصله القومي يشكّل عقبة تعترض حصوله على تأشيرة الإقامة الدائمة أو على الجنسية الأسترالية ليصبح بفضلها مؤهلاً للحصول على المزايا ذات الصلة بموجب قانون دعم التعليم العالي.
    The Committee also noted the State party's argument that the author, as a New Zealand citizen, can obtain a permanent resident visa and then apply for Australian citizenship. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً حجة الدولة الطرف أن بإمكان صاحب البلاغ، بوصفه مواطناً نيوزيلندياً، أن يحصل على تأشيرة إقامة دائمة ويقدم بعدئذ طلباً للحصول على الجنسية الأسترالية.
    There is no evidence in the communication to suggest that the author made any such attempts to gain permanent residency as a step preparatory to applying to Australian citizenship. UN ولا يوجد أي دليل في البلاغ يشير إلى أن صاحب البلاغ قام بمحاولات من هذا القبيل للحصول على الإقامة الدائمة كخطوة تحضيرية لطلب الحصول على الجنسية الأسترالية.
    The Committee observes that there are no obstacles imposed particularly on New Zealand nationals to acquiring permanent residency in Australia or Australian citizenship. UN وتلاحظ اللجنة أنه ما من عراقيل أمام المواطنين النيوزيلنديين تحديداً فيما يخص الحصول على الإقامة الدائمة في أستراليا أو على الجنسية الأسترالية.
    Furthermore, the author alleged that he never acquired Australian nationality because he thought he was an Australian citizen. UN وعلاوة على ذلك، يدعي صاحب البلاغ أنه لم يكتسب أبداً الجنسية الأسترالية لأنه كان يعتقد أنه مواطن أسترالي.
    In the first instance, the State party invited the author's parents to become Australian citizens without referring to their children. UN فبداية، عرضت الدولة الطرف الجنسية الأسترالية على والدي صاحب البلاغ دون الإشارة إلى أطفالهما.
    1. The authors of the communication, dated 4 May 2000, are Hendrik Winata, born 9 November 1954 and So Lan Li, born 8 December 1957, both formerly Indonesian nationals but currently stateless, also writing on behalf of their son Barry Winata, born on 2 June 1988 and an Australian national. UN 1- مقدما البلاغ المؤرخ في 4 أيار/مايو 2000 هما هنريك ويناتا المولود في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 1954 وسو لان لي المولودة في 8 كانون الأول/ديسمبر 1957، وهما مواطنان إندونيسيان سابقا لكنهما حاليا عديمي الجنسية، كما يتقدمان نيابة عن ابنهما باري ويناتا المولود في 2 حزيران/يونيه 1988 والذي يحمل الجنسية الأسترالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more