"الجنسية القطرية" - Translation from Arabic to English

    • Qatari nationality
        
    • Qatari citizenship
        
    • naturalized
        
    Qatari nationality may be granted by naturalization to foreigners who meet the conditions laid down in articles 3, 4, 5, 9 and 12 of the above-mentioned Nationality Act. UN ويجوز منح الجنسية القطرية بالتجنس للأجانب إذا توافرت فيهم الشروط التي حددها قانون الجنسية آنف الذكر وفقاً لأحكام المواد 3 و4 و5 و9 و12 منه.
    Qatari nationality may also be conferred on foreigners provided that they satisfy certain conditions. UN ويمكن منح الجنسية القطرية أيضاً للأجانب شريطة استيفاء شروط معينة.
    Persons who acquire Qatari nationality in accordance with the Act UN من ردت إليهم الجنسية القطرية طبقاً لأحكام القانون؛
    Please provide updated data, disaggregated by sex, and information on the number of applications for Qatari nationality and the number of foreign spouses granted Qatari nationality since 2007. UN يرجى تقديم بيانات محدثة ومصنفة حسب نوع الجنس، ومعلومات عن عدد طلبات الحصول على الجنسية القطرية وعدد الأزواج الأجانب الذين منحوا الجنسية القطرية منذ عام 2007.
    37. The Government of Qatar stated that, according to the Law on Nationality, Qatari citizenship is obtained by descent, by naturalization and by settlement. UN 37- أفادت حكومة قطر بأنه، وفقاً لقانون الجنسية، يمكن الحصول على الجنسية القطرية بالنسب وبالتجنس وبالتوطن.
    210. The rules on granting Qatari nationality under this article are applied in such a way as to give priority to children of Qatari mothers. UN 210- ويراعى في تطبيق قواعد منح الجنسية القطرية طبقاً لهذه المادة إعطاء أولوية لمن كانت أمه قطرية.
    Number of foreigners who were granted Qatari nationality in 2006 and 2007 UN عدد الأجانب الذين تم منحهم الجنسية القطرية عامي 2006-2007
    Under the provisions of articles 1 and 2 of the Qatari nationality Act No. 2 of 1961, as amended, nationality is granted to indigenous Qataris who settled in the country before 1930 and also to their children born in Qatar or abroad. UN عام 1930م ولأبنائهم الذين وُلدوا في قطر أو في الخارج وفقاً لأحكام المادتين 1 و2 من قانون الجنسية القطرية رقم 2 لعام 1961م وتعديلاته.
    Under the Law, persons deprived of Qatari nationality may recover their original nationality, instead of becoming stateless. GE.00-11409 (E) UN 5- وينص القانون على أن بإمكان الأشخاص الذين يحرمون من الجنسية القطرية استرجاع جنسيتهم الأصلية، بدلاً من أن يصبحوا عديمي الجنسية.
    Al Karama informed that a code governing nationality was promulgated in 2005 (Law No. 38 of 2005) and that in this Act, the Emir is given sweeping powers to granting, revoke or reinstate Qatari nationality. UN 27- وأفادت منظمة الكرامة أن قانوناً منظماً للجنسية قد صدر عام 2005 (القانون رقم 38 لعام 2005) وأن الأمير أُعطي في هذا القانون صلاحيات كاسحة لمنح الجنسية القطرية أو إلغائها أو إعادتها.
    AI indicated that the reasons for withdrawing Qatari nationality were not made clear to those affected and they were not able to contest the decision in court. UN 31- وأشارت منظمة العفو الدولية إلى أن أسباب سحب الجنسية القطرية لم توضح للمتضررين ولم يكن بمقدورهم الطعن في القرار أمام المحاكم.
    Consider granting Qatari nationality to the children of Qatari women married to foreign nationals (Greece). UN النظر في منح الجنسية القطرية للأطفال من أمهات قطريات المتزوجات بجنسيات أجنبية (اليونان).
    124.36 Consider granting Qatari nationality to the children of Qatari women married to foreign nationals (Greece); UN 124-36 النظر في منح الجنسية القطرية لأطفال القطريات المتزوجات من أجانب (اليونان)؛
    Similarly, no explicit provision is made for children with disabilities in the Qatari nationality Act No. 38 of 2005, pursuant to which they have the right to acquire Qatari nationality. A child's disability does not constitute grounds for denial or grant of Qatari nationality. UN كما لم يرد نص صريح بشأنهم في قانون الجنسية القطرية رقم 38 لسنة 2005، حيث إن لهم الحق في الحصول على الجنسية القطرية وفقاً لهذا القانون، علماً بأن الإعاقة لا تشكل سبباً في حرمانهم أو منحهم الجنسية القطرية.
    32. Please provide information on the measures taken to end the discriminatory use of deprivation of Qatari nationality as a means of penalizing suspected political opponents. UN 32- كما يرجى تقديم معلومات عن التدابير التي اتُّخذت لإنهاء استخدام الحرمان من الجنسية القطرية بشكل تمييزي كوسيلة لمعاقبة من يشتبه في أنهم معارضون سياسيون.
    209. In this context, article 2 of the Nationality Act states that Qatari nationality can be granted to a non-Qatari who meets the following conditions: UN 209- وفي السياق ذاته، جاء في المادة 2 من قانون الجنسية أنه يجوز بقرار أميري منح الجنسية القطرية لغير القطري إذا توفرت فيه الشروط التالية:
    211. Qatari women do not forfeit Qatari nationality if they marry a non-Qatari but only if they acquire the husband's nationality. In such cases, they can reacquire Qatari nationality if they relinquish the other nationality. UN 211- ولا تفقد المرأة القطرية جنسيتها في حال زواجها من غير قطري، إلا إذا ثبت اكتسابها جنسية زوجها، وفي هذه الحالة يجوز لها أن تسترد الجنسية القطرية إذا تنازلت عن الجنسية الأخرى.
    Please provide updated data, disaggregated by sex, and information on the number of applications for Qatari nationality and the number of foreign spouses granted Qatari nationality since 2007. UN ونرجو تقديم بيانات محدثة بحسب الجنس، وعن عدد الطلبات المقدمة للحصول على الجنسية القطرية وعدد الأزواج/الزوجات الأجانب الذين منحوا الجنسية القطرية منذ عام 2007.
    Since these children are classified as foundlings born in Qatar, they are also entitled to Qatari nationality, unless otherwise provided in article 2 of the Nationality Act. 60. With regard to a woman's right to transmit her nationality to her child, the Qatari nationality Act No. 38 of 2005 states that nationality is transmitted by descent through the father. UN 60- وفيما يتعلق بحق المرأة في منح طفلها جنسيتها يأخذ قانون الجنسية القطري رقم 38 لعام 2005 بمنح الجنسية بطريقة الدم عن طريق الأب إلا أنه رعايةً للأم القطرية، فقد أوجب القانون في المادة 2 اكتساب الجنسية القطرية لمن كانت أمه قطرية.
    38. Articles 11 and 12 provide the conditions for the loss of Qatari citizenship. UN 38- وتنص المادتان 11 و12 على الأسباب الموجِبة لفقدان الجنسية القطرية.
    (b) Status of the transmission of Qatari citizenship to children born to a Qatari mother and a non-citizen father; UN (ب) وضع نقل الجنسية القطرية إلى الأطفال المولودين لأم قطرية وأب غير مواطن؛
    212. The figures show that more women than men were naturalized in Qatar in 2007: 117 women, as compared with 41 men. UN 212- وتبين الإحصائيات بأن عدد النساء الحاصلات على الجنسية القطرية عام 2007 يفوق عدد الحاصلين عليها من الذكور، حيث حصلت 117 امرأة على الجنسية مقابل 41 رجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more