Writing separately in the 1971 South West Africa case, Vice-President Ammoun noted that: | UN | فقد لاحظ نائب الرئيس عمون في رأيه المستقل في قضية أفريقيا الجنوبية الغربية لعام 1971 ما يلي: |
Further, all the legal obligations as mandatory Power lay with South West Africa. | UN | وعلاوة على ذلك، تقع على عاتق أفريقيا الجنوبية الغربية جميع الالتزامات القانونية بوصفها سلطة انتداب. |
The sea level is rising at the rate of 1.2 millimetres per year in the south-west Indian Ocean. | UN | ويرتفع مستوى سطح البحر بمعدل 1.2 ملليمتر كل سنة في المنطقة الجنوبية الغربية من المحيط الهندي. |
The south-west border is the primary point of entry, accounting for 54 per cent of consignments to the United States. | UN | وتشكل الحدود الجنوبية الغربية نقطة الدخول الرئيسية لما نسبته 54 في المائة من الشحنات المرسلة الى الولايات المتحدة. |
The newly arrived Burundian battalion has quickly moved to a new location on the south-western side of Mogadishu. | UN | وسارعت الكتيبة البوروندية القادمة حديثا إلى الانتقال إلى موقع جديد كائن على الجهة الجنوبية الغربية لمقديشو. |
An estimated 240,000 people in the south-western region of the delta do not have access to fresh drinking water. | UN | ويقدر عدد الأشخاص في المنطقة الجنوبية الغربية من الدلتا غير الحاصلين على مياه الشرب العذبة بـ 000 240 نسمة. |
There's an area a few hundred yards outside the Southwest gate. | Open Subtitles | هناك منطقة على بعد مئات الياردات خارج البوابة الجنوبية الغربية |
This includes daily consultations with the Centre Nurse and Counsellor and regular consultations with the South West Mental Health Services. | UN | ويشمل العلاج استشارات يومية مع ممرضة ومستشار المركز واستشارات منتظمة في مصلحة الصحة العقلية للمنطقة الجنوبية الغربية. |
Clearance on the South West border is now 100 percent completed. | UN | وقد استكمل التطهير على الحدود الجنوبية الغربية. |
National Council of Child Rights Advocates, Nigeria: South West Zone | UN | المجلس الوطني للمدافعين عن حقوق الطفل، نيجيريا: المنطقة الجنوبية الغربية |
National Council of Child Rights Advocates, Nigeria: South West Zone | UN | المجلس الوطني للمدافعين عن حقوق الطفل، نيجيريا: المنطقة الجنوبية الغربية |
SWAPO - South West Africa People's Organisation | UN | SWAPO المنظمة الشعبية لأفريقيا الجنوبية الغربية |
A south-west blow on ye and blister you all o'er! | Open Subtitles | فلتهب الرياح الجنوبية الغربية عليكما و تكسو جسميكما بالقروح |
He is a traditional chief from the south-west region of Cameroon and the holder of many awards from various orders in Cameroon. | UN | وهو زعيم تقليدي من المنطقة الجنوبية الغربية من الكاميرون، وحائز على جوائز عديدة في الكاميرون في مجالات متنوعة. |
Three zones, south-west, South-East and the South-South recorded rates higher than the national average. | UN | وكانت المعدلات أعلى من المعدل الوطني في ثلاث مناطق هي المنطقة الجنوبية الغربية والجنوبية الشرقية والجنوبية الجنوبية. |
Thus the International Court of Justice, in the International Status of south-west Africa case, stated): | UN | وهكذا أعلنت محكمة العدل الدولية في مسألة المركز الدولي ﻷفريقيا الجنوبية الغربية: |
The two areas of the country most affected are North Eastern Province, bordering Somalia, and the south-western areas of the country. | UN | والمنطقتان الأشد تأثراً في البلد هما المحافظة الشمالية الشرقية، التي توجد على حدود الصومال، والمناطق الجنوبية الغربية من البلد. |
Description of the facts in the western and south-western regions | UN | سرد الوقائع في المنطقة الغربية والمنطقة الجنوبية الغربية |
The many victims, mainly in the western, south-western and Abidjan regions, are continuing to pay a heavy price. | UN | ولا يزال العديد من الضحايا، ولا سيما في المنطقة الغربية والمنطقة الجنوبية الغربية وأبيدجان يدفعون الثمن باهظاً. |
How well do you know that Southwest country, captain? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بالانحاء الجنوبية الغربية يا كابتن؟ |
Go to the Southwest corner. I'll guide you from there. | Open Subtitles | اذهبى الى الزاوية الجنوبية الغربية, سوف ارشدك من هناك |
Uh, just to the Southwest of us, over in this area. | Open Subtitles | هي في المنطقة الجنوبية الغربية منّا تقريبآ في هذه المنقطة |
Brazil, located on the southwestern border, has no territorial dispute with Guyana. | UN | ولا توجد منازعات إقليمية بين غيانا والبرازيل التي تقع على الحدود الجنوبية الغربية. |
Our South Western sister Republic of Angola has never had a moment of tranquillity, peace or stability ever since it attained its independence 19 years ago. | UN | فشقيقتنا الجنوبية الغربية جمهورية أنغولا لم تعرف للحظة واحدة الهدوء والسلم أو الاستقرار منذ نيلها استقلالها قبل ١٩ عاما. |