"الجنينة في" - Translation from Arabic to English

    • El Geneina in
        
    • El Geneina on
        
    A JEM-led force attacked several villages north of El Geneina in the Sirba area and threatened to attack El Geneina. UN وهاجمت قوة تقودها حركة العدل والمساواة عدة قرى شمال الجنينة في منطقة سيربا وهددت بالهجوم على الجنينة.
    One attack, in El Geneina in Western Darfur, left three Nigerian peacekeepers dead and four injured. UN فقد أدى هجوم في الجنينة في غرب دارفور إلى مقتل ثلاثة من حفظة السلام النيجيريين وإصابة أربعة.
    Six other cases concern members of armed opposition groups who are said to have been arrested by the Sudanese security forces in 1996 at El Geneina in the Sudan, near the Chadian border, and handed over to the Chadian security forces. UN وتتعلق ست حالات أخرى بأفراد من جماعات المعارضة المسلحة يقال إن قوات اﻷمن السودانية اعتقلتهم في عام ٦٩٩١ في الجنينة في السودان بالقرب من الحدود التشادية وسلمتهم لقوات اﻷمن التشادية.
    A retreat of special envoys will be held in El Geneina on 19 October for this purpose. UN وتحقيقا لهذا الغرض، تقرّر إقامة معتكف للمبعوثين الخاصين في الجنينة في 19 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Egyptian transport unit is scheduled to arrive in Nyala on 16 March and the Egyptian engineer unit is scheduled to arrive in El Geneina on 24 March. UN ومن المقرر أن تصل وحدة النقل المصرية إلى نيالا في 16 آذار/مارس، ومن المقرر أن تصل وحدة سلاح المهندسين المصرية إلى الجنينة في 24 آذار/مارس.
    The Nigerian level II hospital is scheduled to arrive in El Geneina on 5 April. UN ومن المقرر أن يصل المستشفى النيجيري من المستوى الثاني إلى الجنينة في 5 نيسان/أبريل.
    The Panel also received a photograph of another AN-12 offloading suspected military equipment in El Geneina in July 2007. UN وكذلك تلقى الفريق صورة فوتوغرافية لطائرة أخرى من طراز AN-12 وهي تفرغ ما يُشتبه بأنها معدات عسكرية في الجنينة في تموز/يوليه 2007.
    3. On the morning of 8 February, the Sudanese Armed Forces and allied militia launched an attack on Abu Suruj, a former stronghold of the Justice and Equality Movement (JEM), located north of El Geneina in Western Darfur. UN 3 - ففي صباح يوم 8 شباط/فبراير، شنت القوات المسلحة السودانية والميليشيات المتحالفة هجوما على أبو سروج، المعقل السابق لحركة العدل والمساواة، الواقع شمال الجنينة في غرب دارفور.
    During the same period, 14 humanitarian premises were attacked by armed persons and four humanitarian compounds were destroyed and looted during the surge in violence north of El Geneina in Western Darfur. UN وخلال الفترة نفسها، تعرض 14 موقع من مواقع العاملين في مجال المساعدات الإنسانية لهجوم شنه أشخاص مسلحون، ودمرت أربع مجمعات للمساعدة الإنسانية ونهبت خلال موجة العنف التي اجتاحت شمال الجنينة في غرب دارفور.
    On 19 March, JEM reportedly ambushed a Sudanese Armed Forces convoy 65 km north of El Geneina in Western Darfur, killing 19 Government soldiers. UN وفي 19 آذار/مارس، ذكرت التقارير أن الحركة نصبت كمينا لقافلة للقوات المسلحة السودانية على بعد 65 كيلومترا إلى الشمال من الجنينة في غرب دارفور، مما أدى إلى مقتل 19 جنديا حكوميا.
    Reports during February and March documented numerous military Sudanese Armed Forces convoys moving from Southern and Northern Darfur towards El Geneina in Western Darfur. UN وسجلت التقارير خلال شهري شباط/فبراير وآذار/مارس تحرك العديد من القوافل العسكرية للقوات المسلحة السودانية من جنوب وشمال دارفور في اتجاه الجنينة في غرب دارفور.
    Two of the trucks in question are pictured below (see photo 5) being used by SAF troops to unload military supplies from an aircraft of the Azza Transport Company in El Geneina in March 2008. UN وترد أدناه صورة (انظر الصورة 5) لاثنتين من الشاحنات المعنية أثناء استعمال أفراد القوات المسلحة السودانية لهما لإفراغ إمدادات عسكرية من طائرة تابعة لشركة عزة للنقل في الجنينة في آذار/مارس 2002.
    In west Darfur, UNHCR established a presence in El Geneina in June 2004 to create an environment of protection and establish conditions conducive to the return of IDPs and refugees from Chad, monitoring the security situation in areas of origin. UN وفي غرب دارفور، أنشأت المفوضية وجودا في الجنينة في حزيران/يونيه 2004 لتهيئة بيئة للحماية وإيجاد الظروف المؤاتية لعودة المشردين داخليا واللاجئين من تشاد، ورصد الحالة الأمنية في المناطق الأصلية.
    Irrespective of this, in February 2010 the Government of the Sudan was reported to have moved the Chadian armed opposition groups away from the border and their base in El Geneina in Western Darfur to the area of Mellit in Northern Darfur. UN وبغض النظر عن هذا، ذكرت حكومة السودان في شباط/فبراير 2010 أنها قامت بنقل جماعات المعارضة المسلحة التشادية بعيدا عن الحدود وعن قاعدتها في الجنينة في غرب دارفور إلى منطقة مليط في شمال دارفور.
    The mandate of the joint border force expired in March but has been extended until September 2011, and the headquarters of the force has now moved from Abéché in Chad to El Geneina in the Sudan. UN ورغم أن ولاية قوة الحدود المشتركة قد انتهت في آذار/مارس، فقد مددت إلى أيلول/سبتمبر 2011، ونقل حاليا مقر قيادة القوة من أبيشي في تشاد إلى الجنينة في السودان.
    Preparations for establishment of the Nigerian Level II Hospital in Sector West began with the deployment of 96 personnel to El Geneina on 13 September. UN وبدأت التحضيرات لإقامة مستشفى نيجيريا من المستوى الثاني في القطاع الغربي مع نشر 96 فردا في الجنينة في 13 أيلول/سبتمبر.
    The independent expert attended a meeting of the West Darfur subforum while visiting El Geneina on 7 February 2010. UN وحضر الخبير المستقل اجتماعا للمنتدى الفرعي لغرب دارفور عند زيارته لمدينة الجنينة في 7 شباط/فبراير 2010.
    In Western Darfur, five men hijacked a vehicle of the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) in El Geneina on 18 May. UN وفي 18 أيار/مايو، سرق خمسة رجال في الجنينة في غرب دارفور مركبة تابعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان.
    The Operation established a fuel stock depot in Nyala on 14 April 2009, in El Geneina on 15 May 2009 and in El Fasher on 15 June 2009 to keep reserve stocks of fuel. UN أنشأت العملية المختلطة مخزن وقود في نيالا في 14 نيسان/ أبريل 2009 وفي الجنينة في 15 أيار/مايو 2009 وفي الفاشر في 15 حزيران/يونيه 2009 للاحتفاظ بمخزونات احتياطية من الوقود.
    In accordance with the Border Security Mechanism, the headquarters of the Chad-Sudan Joint Border Patrol Force was transferred from El Geneina to Abéché, Chad, on 15 August 2011 and back to El Geneina on 1 May 2012 UN ووفقاً لآلية أمن الحدود، نقل مقر قوة دورية الحدود المشتركة بين تشاد والسودان من الجنينة إلى أبشي بتشاد في 15 آب/أغسطس 2011 وأُعيد إلى الجنينة في 1 أيار/مايو 2012
    In others, training in gender issues was provided to 39 Central Reserve Police in Zalengei on 1 and 2 May, and to prosecutors in El Geneina on 3 and 4 May. UN وفي حلقات عمل أخرى، قدم تدريب على المسائل الجنسانية إلى 39 من أفراد الشرطة الاحتياطية المركزية في يومي 1 و 2 أيار/مايو، وإلى المدعين العامين في الجنينة في يومي 3 و 4 أيار/مايو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more