"الجهاز التنفسي الحادة" - Translation from Arabic to English

    • acute respiratory
        
    • ARI
        
    • chronic respiratory
        
    Training concentrated on diarrhea disease and acute respiratory infections (ARI). UN وركّز التدريب على أمراض الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    Furthermore, a sudden noticeable increase occurred in cases of acute respiratory infection. UN كما برزت أيضاً زيادة مفاجئة في حالات التهاب الجهاز التنفسي الحادة.
    The most common childhood illnesses are acute respiratory infections and diarrhoeal diseases, followed by malaria and parasitic infections. UN وأكثر أمراض الأطفال شيوعاً هي أمراض الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال ويأتي بعدها الملاريا والإصابة بالطفيليات.
    The main direct causes are acute respiratory infections, diarrhoea and other diseases. UN وأهم الأسباب المباشرة هي التهابات الجهاز التنفسي الحادة والإسهال وغيره من الأمراض.
    acute respiratory infections (ARI) continue to constitute a major cause of morbidity and mortality among children under five. UN ولا تزال التهابات الجهاز التنفسي الحادة تشكل سببا رئيسيا لاعتلال ووفيات اﻷطفال دون سن الخامسة.
    Perhaps only one third of countries report implementation of programmes to control acute respiratory infection. UN وقد أفاد ثلث البلدان تقريبا عن تنفيذ برامج للسيطرة على التهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    The morbidity pattern features malaria as a priority disease followed by acute respiratory infections, skin conditions and intestinal worms. UN ويتصدر الأمراض المنتشرة وباء الملاريا تليه التهابات الجهاز التنفسي الحادة والأمراض الجلدية وديدان الأمعاء.
    Efforts to combat acute respiratory infections. UN بذل الجهود لمكافحة الإصابة بالتهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    Training of mothers to detect warning signs of acute respiratory diseases (ARD); and acute diarrhoeal diseases (ADD); UN :: تدريب الأمهات على اكتشاف العلامات الأولى لأمراض الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال الحاد؛
    Overcrowding and displacement also increase the risk of transmission of measles, meningitis and acute respiratory infections. UN ويزيد الازدحام والتشريد أيضا من مخاطر انتقال عدوى الحصبة والتهاب السحايا والتهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    In most camps, malaria is the main cause of illness and death, followed by acute respiratory infections and diarrhoea. UN ففي معظم المخيمات، تعد الملاريا السبب الرئيسي للمرض والوفاة، تليها التهابات الجهاز التنفسي الحادة والإسهال.
    · Programmes against leprosy, tuberculosis, river blindness (onchocerciasis), diarrhoeal diseases, acute respiratory infections, malaria, Buruli ulcers. UN :: برامج مكافحة الجذام والدرن والكلابية وأمراض الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة والملاريا والقرح؛
    · acute respiratory infections, shigellosis, diarrhoeal diseases. UN :: التهابات الجهاز التنفسي الحادة وداء الفطريات وأمراض الإسهال.
    acute respiratory infections and diarrhoeal diseases will continue to be treated as current illnesses in the context of Primary Health Care. UN وما زالت التهابات الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال يجري الاهتمام بها باعتبارها أمراض سارية في إطار رعاية الصحة الأولية
    acute respiratory illnesses are very prevalent across the country. UN كذلك فأمراض الجهاز التنفسي الحادة متفشية للغاية في جميع أنحاء البلاد.
    acute respiratory disease control programme for children under 5 years of age UN برنامج مكافحة أمراض الجهاز التنفسي الحادة في الأطفال دون الخامسة
    These include malaria, acute respiratory infections, diarrhoea and vaccine-preventable diseases; UN وتشمل أسباب الوفاة هذه الملاريا والتهابات الجهاز التنفسي الحادة والإسهال والأمراض التي يمكن الوقاية منها باللقاحات؛
    Diarrhoeal diseases, anaemia, malaria and acute respiratory infections remain among the leading causes of mortality in the country. UN وتظل أمراض اﻹسهال، وفقر الدم، والملاريا وإلتهابات الجهاز التنفسي الحادة من بين اﻷسباب الرئيسية للوفيات في البلد.
    The WHO guidelines for the treatment of acute respiratory infections and sexually transmitted diseases were translated into Somali by UNESCO and distributed to health facilities in the country. UN وترجمت اليونسكو المبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية لمعالجة التهابات الجهاز التنفسي الحادة واﻷمراض المنقولة جنسيا إلى اللغة الصومالية ويجري توزيعها على المرافق الصحية في البلد.
    Syria seeks compensation in the amount of USD 104,233,079 for expenses incurred in providing medical treatment due to an increase in the number of cases of acute and chronic respiratory diseases in its population caused by the effects of the oil well fires in Kuwait. UN 754- تسعى سوريا إلى الحصول على تعويض قدره 079 233 104 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لما تكبدته من نفقات عند تقديم العلاج الطبي نظرا لزيادة عدد حالات أمراض الجهاز التنفسي الحادة والمزمنة في أوساط سكانها بفعل حرائق آبار النفط في الكويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more