Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects | UN | العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects | UN | العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
The Regular Process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects | UN | العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects | UN | الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects | UN | الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
social and economic aspects of fisheries | UN | الجوانب الاجتماعية والاقتصادية للمصايد السمكية |
One aspect of scope is the integration of social and economic aspects into assessments. | UN | وأحد جوانب النطاق أن تتضمن التقييمات الجوانب الاجتماعية والاقتصادية. |
of the marine environment, including socio-economic aspects | UN | على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
The fourth verification report also contained two supplements, one detailing the state of implementation of each commitment and a second covering specifically the socio-economic aspects of the agreements. | UN | وشمل أيضا تقرير التحقيق الرابع ملحقين، تضمن الأول تفاصيل عن حالة تنفيذ كل توصية على حدة وتناول الآخر على وجه الخصوص الجوانب الاجتماعية والاقتصادية للاتفاقات. |
the marine environment, including socio-economic aspects | UN | الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
socio-economic aspects of numerous countries visited in Africa, Europe, America and Asia. Hobbies | UN | الجوانب الاجتماعية والاقتصادية للعديد من البلدان التي زارتها في أفريقيا وأوروبا وأمريكا وآسيا. |
socio-economic aspects and national reception programmes | UN | الجوانب الاجتماعية والاقتصادية وبرامج الاستقبال الوطنية |
Since fisheries relied heavily on the state of the marine environment, a global reporting system that would also include socio-economic aspects would be welcome. | UN | وبما أن مصائد الأسماك تعتمد بشكل كبير على حالة البيئة البحرية سيتم الترحيب بإنشاء نظام إبلاغ عالمي يشمل أيضا الجوانب الاجتماعية والاقتصادية. |
socio-economic aspects in projects: Soft factors should be reflected in project design. | UN | مراعاة الجوانب الاجتماعية والاقتصادية في المشاريع: ينبغي تجسيد العوامل غير المادية في تصميم المشاريع. |
Group III: Socioeconomic Aspects | UN | الفريق الثالث: الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
Theme 3: Socioeconomic Aspects | UN | الموضوع 3: الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
Report of the seventh workshop held under the auspices of the United Nations in support of the Regular Process for Global Reporting and Assessment of the State of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects | UN | تقرير حلقة العمل السابعة التي عقدت تحت رعاية الأمم المتحدة دعماً للعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
Report of the eighth workshop held under the auspices of the United Nations in support of the Regular Process for Global Reporting and Assessment of the State of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects | UN | تقرير عن حلقة العمل الثامنة المعقودة برعاية الأمم المتحدة دعما للعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
IV. social and economic aspects 37 — 47 12 | UN | رابعا- الجوانب الاجتماعية والاقتصادية ٧٣ - ٧٤ ١١ |
The Agreement on social and economic aspects and the Agrarian Situation; | UN | الاتفاق بشأن الجوانب الاجتماعية والاقتصادية والحالة الزراعية؛ |
Her Government attached great importance to the social and economic aspects of the family, in which women played a major role. | UN | وأشارت إلى أن حكومتها تعلِّق أهمية كبيرة على الجوانب الاجتماعية والاقتصادية للأسرة التي تقوم فيها المرأة بدور رئيسي. |
He also underlined the need for a focus on the social and economic aspects of peace, where the creation of a peace-building commission may assist. | UN | كما أكد ضرورة التركيز على الجوانب الاجتماعية والاقتصادية في السلام، ولعل إنشاء لجنة لبناء السلام يساعد في ذلك. |
128. Encourage international financial institutions and national Governments to adopt the principle of integration of social as well as economic aspects in the design of structural-adjustment as well as reform programmes. | UN | 128 - تشجيع المؤسسات المالية الدولية والحكومات الوطنية على اعتماد مبدأ تضمين الجوانب الاجتماعية والاقتصادية في تصميم برامج التكيف الهيكلي وبرامج الإصلاح. |