"الجولة الأولى من الاقتراع" - Translation from Arabic to English

    • the first round of balloting
        
    • the first round of voting
        
    • the first ballot
        
    • the first round of the balloting
        
    • second round of balloting
        
    • the first round of polling
        
    The results of the first round of balloting were as follows: UN فيما يلي نتائج الجولة الأولى من الاقتراع:
    The results of the first round of balloting were as follows: UN وكانت نتائج الجولة الأولى من الاقتراع كالتالي:
    The results of the first round of balloting were as follows: UN وفيما يلي نتائج الجولة الأولى من الاقتراع:
    He underlined the importance of the swift resolution of the current political crisis, adding that the Provisional Electoral Council should uphold its commitment to take fully into account the recommendations contained in the report aimed at addressing problems in the first round of voting. UN وشدَّد على أهمية إيجاد تسوية سريعة للأزمة السياسية الراهنة وأضاف بأنه ينبغي للمجلس الانتخابي المؤقت أن يفي بالتزامه الذي يقضي بأن يراعي على أتم وجه التوصيات الواردة في تقرير منظمة الدول الأمريكية لمعالجة المشاكل في الجولة الأولى من الاقتراع.
    The result of the first round of balloting was inconclusive. UN وكانت نتيجة الجولة الأولى من الاقتراع غير حاسمة.
    On the first round of balloting, the following persons, having obtained the required majority and having received the greatest number of votes, were elected members of the International Law Commission for a five-year term beginning on 1 January 2002: UN في الجولة الأولى من الاقتراع انتخب الأشخاص التالية أسماؤهم، وقد نالوا الأغلبية وحصلوا على أكبر عدد من الأصوات، أعضاء في لجنة القانون الدولي لفترة قدرها خمس سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002:
    On the first round of balloting, having obtained the required two-thirds majority, the Congo, Ghana, Peru, Qatar and Slovakia were elected as non-permanent members of the Security Council for a two-year term of office beginning on 1 January 2006. UN في الجولة الأولى من الاقتراع لا بعد الحصول على أغلبية الثلثين المطلوبة انتخبت بيرو وسلوفاكيا وغانا وقطر والكونغو أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/ يناير 2006.
    The Council members reiterated their support for the election process, stressed the need for political tolerance and inclusiveness by all parties and looked forward to receiving information on the outcome of the first round of voting in the country. UN وأكد أعضاء المجلس من جديد دعمهم للعملية الانتخابية، وشددوا على الحاجة إلى التسامح السياسي ومشاركة كافة الأطراف وأعربوا عن تطلعهم لتلقي معلومات عن نتائج الجولة الأولى من الاقتراع في البلد.
    Out of the 60 elections for non-permanent seats held in the period from 1946 to 2004, in only 28 elections were the available seats filled in the first round of voting. UN فمن مجموع 60 انتخابا أُجري على المقاعد غير الدائمة في الفترة من عام 1946 إلى عام 2004، لم تشغل المقاعد المتوافرة في الجولة الأولى من الاقتراع سوى في 28 منها.
    The results of the second round of balloting (first restricted ballot) were as follows: UN وكانت نتيجة الجولة الثانية من الاقتراع (الجولة الأولى من الاقتراع المقيّد) على النحو التالي:
    The enthusiasm with which voters participated in the first round of polling on 5 April was widely seen as a demonstration of support for the democratic process, even as risks and challenges remain. UN واعتُبرت المشاركة المتحمسة للناخبين في الجولة الأولى من الاقتراع التي جرت في 5 نيسان/أبريل على نطاق واسع برهانا على دعم العملية الديمقراطية، حتى في ظل المخاطر والتحديات التي لا تزال ماثلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more