"الجولة التاسعة" - Translation from Arabic to English

    • the ninth round
        
    • ninth round of
        
    • round nine
        
    • the ninth inning
        
    Presentation of the report of the ninth round of informal consultations UN زاء - عرض تقرير الجولة التاسعة من المشاورات غير الرسمية
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the ninth round of the Geneva Discussions, held on 28 January 2010 UN بيان صادر عن وزارة الخارجية في جورجيا بشأن الجولة التاسعة من محادثات جنيف التي عقدت في 28 كانون الثاني/يناير 2010
    Unfortunately, the ninth round of the discussions did not bring any results because of the rigid position of the Russian Federation. UN ولسوء الحظ، لم تسفر الجولة التاسعة من المحادثات عن أي نتائج بسبب موقف الاتحاد الروسي المتصلب.
    Consequently, at the suggestion of the Secretary-General, the ninth round of ministerial talks was postponed to a later date. UN وبالتالي، وبناء على اقتراح من اﻷمين العام، تأجل عقد الجولة التاسعة للمحادثات الوزارية الى وقت لاحق.
    This ninth round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. UN وهذه الجولة التاسعة من الاقتراع تتفق مع المادة 94 من النظام الداخلي.
    This photograph is of the knockdown in round nine. Open Subtitles هذه الصورة عبارة عن ضربة قاضية في الجولة التاسعة.
    At the ninth round of the tripartite talks, all parties agreed to a new format for the negotiations proposed by the Secretary-General. UN وفي الجولة التاسعة من المحادثات الثلاثية، اتفق جميع اﻷطراف على صيغة جديدة للمفاوضات اقترحها اﻷمين العام.
    We shall therefore proceed to the ninth round, which is the fifth restricted ballot. UN وعليه، سنشرع في الجولة التاسعة من عملية الاقتراع، وهو الاقتراع المقيد الخامس.
    On the ninth round of balloting none of the countries obtained the required majority. UN وفي الجولة التاسعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة.
    On the ninth round of balloting none of the countries obtained the required majority. UN ولم يحصل أي بلد في الجولة التاسعة من الاقتراع على الأغلبية المطلوبة.
    The results of the ninth round of balloting were as follows: UN وكانت نتائج الجولة التاسعة من الاقتراع على النحو التالي:
    On the ninth round of balloting, none of the countries obtained the required majority. UN وفي الجولة التاسعة من الاقتراع، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة.
    Consequently, at the suggestion of the Secretary-General, the ninth round of ministerial talks was postponed to a later date. UN وبالتالي، وبناء على اقتراح اﻷمين العام، أرجئت الجولة التاسعة من المحادثات الوزارية إلى موعد لاحق.
    5. The Ministers also discussed the outcome of the ninth round of the intergovernmental negotiations on Security Council reform. UN 5 - وناقش الوزراء أيضا نتائج الجولة التاسعة من المفاوضات الحكومية الدولية المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن.
    the ninth round of talks will be held on 21 December 1996 in New York. UN وستعقد الجولة التاسعة من المحادثات بين وزيري الخارجية في نيويورك في ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    It is important to note that the ninth round of talks are scheduled to be held on 21 December 1996 in New York. UN ومن الجدير بالذكر أن من المقرر عقد الجولة التاسعة من المحادثات في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ في نيويورك.
    4. the ninth round of talks will take place in New York on 21 December 1996. UN ٤ - وستجرى الجولة التاسعة من المحادثات في نيويورك بتاريخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    the ninth round of tripartite talks was scheduled for December 1996 in New York. UN وقال إنه من المقرر عقد الجولة التاسعة من المحادثات الثلاثية في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ في نيويورك.
    7. Presentation of the report of the ninth round of informal consultations of States parties to the Agreement. UN 7 - عرض لتقرير الجولة التاسعة للمشاورات غير الرسمية التي أجرتها الدول الأطراف في الاتفاق.
    G. Presentation of the report of the ninth round of informal consultations UN زاي - عرض تقرير الجولة التاسعة من المشاورات غير الرسمية
    The story goes that in the bottom of the ninth inning with two outs, a full count and the tying run on base, Open Subtitles وتبدأ القصة فى نهاية الجولة التاسعة وبخروج أثنين والفريق يحتاج دورة كاملة ولفة حول نقطة البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more