Air traffic's been shut down until the situation is resolved. | Open Subtitles | لقد تمّ إيقاف الحركة الجويّة حتى يتم حل الوضع. |
The injuries from an I.E.D. look a lot like those from an Air strike. | Open Subtitles | إصابات العُبوّات الناسفة تُشبه كثيراً الإصابات الناجمة من الغارات الجويّة. |
We can't get word to him to tell him to give up, as there is inclement weather along the coast. | Open Subtitles | لا نستطيع إيصال رسالة له لنقول له أن يستسلم كما أن الأحوال الجويّة سيئة على طول الساحل |
I just combed through airline waybills from the past year. | Open Subtitles | لقد تفحّصتُ للتو بيانات شُحنات الخطوط الجويّة للعام الماضي. |
My target is the boss. I'll get off the airship. | Open Subtitles | أستهدف الزّعيم، وبمجرّد تحريره فسأنزل عن المركبة الجويّة. |
They're shuttling people out for aerial tours. | Open Subtitles | انهم يمنعون الناس من الدخول في الجولات الجويّة. |
Wow, the weatherman's finally right. Storm's on its way. | Open Subtitles | مذهل، لقد أصابت الأرصاد الجويّة هذه المرّة العاصفة في طريقها |
Can you check with Air Traffic Control and find out what flights were in the area? | Open Subtitles | هلا تحققت من مُراقبة الحركة الجويّة وعرفت أيّ رحلات كانت في المنطقة؟ |
Hey, so I heard from Air Traffic Control, but you're not gonna like the news. | Open Subtitles | إذن تحدّثتُ مع مُراقبة الحركة الجويّة لكن لن تُعجبكِ الأخبار. |
Something tells me that both the Air force and the virgin brides you promised are off the table. | Open Subtitles | شيء يقولي ان كل القوات الجويّة والعرائس العذراء التي وعدت انها . خارج القائمة |
Israel uses Air strikes and ground incursions. | Open Subtitles | تستخدّم إسرائيل الضربات الجويّة والهجمات الأرضية |
And you'll see that the land is leased to the general For the new Air base in the persian gulf. | Open Subtitles | وسترى أنّ الأرض مُؤجّرة للواء للقاعدة الجويّة الجديدة بالخليج الفارسي. |
It's about Air America flight That crashed in the Appalachian mountains. | Open Subtitles | الأمر بخصوص خطوط "ميركا" الجويّة التي تحطمت في جبال "الأبلاش" |
The National weather Service has upgraded the city from a tornado watch to a tornado warning. | Open Subtitles | دائرة الأرصاد الجويّة الوطنيّة رفعت درجة التأهب في المدينة فيما يخص الإعصار من درجة الترقب إلى درجة التحذير |
This weather front from the Atlantic continues to bring heavy rain... | Open Subtitles | تستمر موجة التقلبات الجويّة هذه من المحيط الأطلسي بجلب أمطار غزيرة |
National weather service doppler radar indicated this danger. | Open Subtitles | 45 مساءً . خدمة الأرصاد الجويّة الوطنيّة كشفت راداراتُها عن إحتمال حدوث الخطر |
Which means the pouch was delivered on that airline. | Open Subtitles | ما يعني أنّ الحقيبة قد سُلمت على تلك الخطوط الجويّة. |
Allow me on the airship with them. I'll kill Gon and Killua. | Open Subtitles | دعني أصعد للمركبة الجويّة معهم، إن رفضت، سأقتل (جون) و(كيلوا). |
The harpy eagle with talons as long as a bear's claws, and a two-meter wingspan, it's the master of the aerial ambush. | Open Subtitles | العقاب الخطاف الأمريكي، طول مخالبه تماثل طول مخالب الدب ،و باع جناحيه يصل مترين إنه سيّد الكمائن الجويّة |
We had weatherman named called Pohlman. | Open Subtitles | كنّا نعرف شخص يعمل بالأحوال الجويّة يدعى "بولمان" |
Welcome to the Rocketry Aeronautics Center. | Open Subtitles | مرحباً بكم في مركز الملاحة الجويّة للصواريخ. |
meteorological Earth observation and climate monitoring | UN | رصد الأرض ورصد المناخ لأغراض الأرصاد الجويّة |
Heavy rain and gale force gusts of wind... | Open Subtitles | إنذار التقلبات الجويّة الأحمر أمطار غزيرة وعاصفة هوجاء ورياح نشطة |
If you look closely enough, you can see the group that's boarding for the next flight. | Open Subtitles | اذا نظرتي بقرب كفاية، تستطيعين رؤية المجموعة وهي تركب الرحلة الجويّة التالية. |