The Coordinator in his meetings in Baghdad stressed the need for additional efforts to determine their whereabouts. | UN | وشدد المنسق في لقاءاته في بغداد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لتحديد مكان وجودها. |
45. The gap in financing required to reach the Millennium Development Goals by 2015 confirms the need for additional efforts to increase the flow of financing for development, including through new and innovative mechanisms. | UN | 45 - وتؤكد الفجوة في التمويل اللازم لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 الحاجة إلى بذل جهود إضافية لزيادة تدفق التمويل للتنمية، بما في ذلك من خلال آليات جديدة ومبتكرة. |
We agree with the Secretary-General on the need for additional efforts by countries through which Afghan opiates are trafficked and places where heroin abuse is a significant problem. | UN | ونتفق مع الأمين العام على الحاجة إلى بذل جهود إضافية من قبل البلدان التي تهرب عبرها منتجات الأفيون والمناطق التي تشكل فيها إساءة استعمال الهيروين مشكلة كبيرة. |
8. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 8 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لكفالة إمكانية وصول جميع المعوقين على نحو ملائم، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، طبقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
21. The media coverage of the military operations in the northern part of the country underscored the need for additional efforts aimed at consolidating a responsible and free press and preventing tendencies to manipulate the media to score political points. | UN | 21 - أبرزت التغطية الإعلامية للعمليات العسكرية في الشمال الحاجة إلى بذل جهود إضافية بهدف تدعيم الصحافة المسؤولة الحرة وقطع الطريق على كل من تسول له نفسه استغــلال وسائط الإعلام في تسجيل نقاط سياسية. |
10. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 10 - يؤكد الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول جميع المعوقين بشكل معقول إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
9. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility with reasonable accommodation regarding facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 9 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
9. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 9 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
7. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 7 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين كافة، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
10. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 10 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول جميع المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
" 10. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | " 10 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول جميع المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
10. Stresses the need for additional efforts to ensure reasonable accessibility to facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 10 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول جميع المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
8. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 8 - تؤكد الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
8. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility with reasonable accommodation regarding facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 8 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لكفالة إمكانية وصول جميع المعوقين على نحو ملائم، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، طبقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
" 9. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility with reasonable accommodation regarding facilities and documentation at the United Nations for all persons with disabilities in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | " 9 - يشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لكفالة إمكانية الوصول، على نحو ملائم، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة لجميع المعوقين، طبقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
8. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 8 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
7. Stresses the need for additional efforts to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation regarding facilities and documentation, for all persons with disabilities, in accordance with General Assembly decision 56/474 of 23 July 2002; | UN | 7 - تشدد على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان وصول الأشخاص المعوقين، بتجهيزات معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة، وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/474 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2002؛ |
Out of the 21 countries reporting data on antiretroviral treatment utilization by people who inject drugs, 14 reach fewer than 5 per cent of such persons, underlining the need for additional efforts to promote treatment equity. | UN | ومن بين البلدان الإحدى والعشرين التي قدمت بيانات عن استخدام العلاج المضاد للفيروسات العكوسة من جانب الأشخاص الذين يستعملون الأدوية التي تحقن، يصل 14 بلدا إلى نسبة تقل عن 5 في المائة من هؤلاء الأشخاص، مما يؤكد الحاجة إلى بذل جهود إضافية لتعزيز العلاج على نحو منصف. |
12. With regard to accessibility and in accordance with General Assembly resolutions 58/246 and 59/198 and decision 56/474, the Committee reiterated the need for additional efforts to be made to ensure accessibility at the United Nations, with reasonable accommodation as regards facilities and documentation for all persons with disabilities. | UN | 12 - وفي ما يتعلق بتيسير سبل الوصول، ووفقا لقراري الجمعية العامة 58/246 و 59/198 ومقررها 56/474، شددت اللجنة على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان تيسير سبل وصول جميع الأشخاص المعوقين، بتوفير وسائل راحة معقولة، إلى المرافق والوثائق في الأمم المتحدة. |
He highlighted the need for additional efforts to ensure proportionality for counter-terrorism measures and accountability for any infringements of human rights, fundamental freedoms and the rule of law. | UN | وسلَّط الضوء على الحاجة إلى بذل جهود إضافية لضمان تناسب تدابير مكافحة الإرهاب والمساءلة عن أية انتهاكات لحقوق الإنسان، والحريات الأساسية وسيادة القانون(184). |
12. additional efforts are needed to redress the backlog of unpublished legislation in the Official Gazette. | UN | 12 - وتدعو الحاجة إلى بذل جهود إضافية لاستدراك التأخير القائم في نشر التشريعات في الجريدة الرسمية. |