"الحادية عشرة للجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Commission's eleventh
        
    • Committee's eleventh
        
    • the Commission at its eleventh
        
    At the Commission's eleventh session, the importance of the Congresses was underlined. UN وقد جرى توكيد أهمية المؤتمرات في الدورة الحادية عشرة للجنة.
    It further approved the provisional agenda for the Commission's eleventh session, as well as the topics of expert meetings for 2006. UN كما وافق على جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة وعلى مواضيع اجتماعات الخبراء لعام 2006.
    It further approved the provisional agenda for the Commission's eleventh session, as well as the topics of expert meetings for 2006. UN كما وافق على جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة وعلى مواضيع اجتماعات الخبراء لعام 2006.
    Further considering recommendation No. 4, resulting from the Committee's eleventh session in 2001, inviting the Director-General to define and implement a strategy to promote the Fund, UN وإذ تضع في اعتبارها كذلك التوصية رقم 4 الصادرة عن الدورة الحادية عشرة للجنة في سنة 2001، والتي تدعو المدير العام إلى وضع وتنفيذ استراتيجية لتعزيز الصندوق،
    The tentative date set for the Committee's eleventh session was Saturday, 18 September 2004, in Geneva. UN أما المواعيد المؤقتة للدورة الحادية عشرة للجنة فهي السبت، 18 أيلول/سبتمبر 2004 في جنيف.
    4. Implementation of and progress made on decisions taken by the Commission at its eleventh session. UN 4 - التنفيذ والتقدم المحرز بشأن المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة للجنة.
    It further approved the provisional agenda for the Commission's eleventh session, as well as the topics of expert meetings for 2006. UN كما وافق على جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة وعلى مواضيع اجتماعات الخبراء لعام 2006.
    It further approved the provisional agenda for the Commission's eleventh session, as well as the topics of expert meetings for 2006. UN كما وافق على جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة وعلى مواضيع اجتماعات الخبراء لعام 2006.
    It further approved the provisional agenda for the Commission's eleventh session, as well as the topics of expert meetings for 2006. UN كما وافق على جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة وعلى مواضيع اجتماعات الخبراء لعام 2006.
    It further approved the provisional agenda for the Commission's eleventh session, as well as the topics of expert meetings for 2006. UN كما وافق على جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة وعلى مواضيع اجتماعات الخبراء لعام 2006.
    In accordance with this decision, the secretariat has prepared this note as an input to the discussions at the Commission's eleventh session. UN 1- وفقاً لهذا القرار، أعدت الأمانة هذه المذكرة كمساهمة في مناقشات الدورة الحادية عشرة للجنة.
    A new multi-year programme of work, to start in 2003 with the Commission's eleventh session, is expected to result from the Summit. UN ومن المتوقع أن ينبثق عن هذه القمة برنامج عمل جديد متعدد السنوات، سيبدأ العمل به في عام 2003 مع انعقاد الدورة الحادية عشرة للجنة.
    In addition, there remain two outstanding vacancies in the African States group for members whose terms would begin at the organizational meeting of the Commission's eleventh session in 2002 and expire at the close of the Commission's thirteenth session in 2005. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا تزال هناك وظيفتان شاغرتان لم تشغلا بعد في مجموعة الدول الأفريقية لعضوين تبدأ فترة عضويتهما في الاجتماع التنظيمي للدورة الحادية عشرة للجنة عام 2002 وتنتهي عند اختتام الدورة الثالثة عشرة للجنة عام 2005.
    The Council also elected the Democratic Republic of the Congo and Gabon to fill two postponed vacancies on the Commission for a term beginning at the organizational meeting of the Commission's eleventh session in 2002 and expiring at the close of the Commission's thirteenth session in 2005. UN وانتخب المجلس أيضا جمهورية الكونغو الديمقراطية وغابون لملء شاغرين مؤجلين في اللجنة لفترة تبدأ في الجلسة التنظيمية للدورة الحادية عشرة للجنة في عام 2002 وتنتهي باختتام الدورة الثالثة عشرة للجنة في عام 2005.
    A partnerships fair, which had been introduced at the Commission's eleventh session, was again held at the twelfth session, providing an opportunity to network and to identify and launch new partnerships. UN 27 - وتم مرة ثانية إقامة معرض للشراكات الذي كان قد أدخل أثناء الدورة الحادية عشرة للجنة موفراً فرصة لإقامة الشبكات والاتصال العابر وتحديد واستهلال الشراكات الجديدة.
    h The Council postponed to a future session the election of two members from African States for a term beginning on the organizational meeting of the Commission's eleventh session in 2002 and expiring at the close of the Commission's thirteenth session in 2005 (decision 2001/201 B). UN (ح) أرجأ المجلس حتى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول الأفريقية لمدة عضوية تبدأ من الاجتماع التنظيمي للدورة الحادية عشرة للجنة في عام 2002 وتنتهي في ختام الدورة الثالثة عشرة للجنة في عام 2005 (المقرر 2001/201 باء).
    The Commission's eighteenth and nineteenth sessions provided an opportunity to produce concrete, coherent and well-coordinated policy solutions for furthering the implementation of commitments relating to its thematic issues, to address interlinkages between those thematic issues, and to address the cross-cutting issues identified at the Commission's eleventh session. UN وتوفر الدورتان الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة فرصة للخروج بحلول سياساتية محددة ومتماسكة ومنسقة تنسيقا جيدا لتعزيز تنفيذ الالتزامات المتصلة بالمسائل المواضيعية التي تهمها، ومعالجة الروابط المتبادلة بين تلك المسائل المواضيعية، وتناول المسائل المشتركة بين القطاعات والتي حُددت في الدورة الحادية عشرة للجنة.
    At its tenth session, the Ad Hoc Committee examined a draft resolution on the adoption of the convention for consideration and action by the General Assembly at its fifty-fifth session, on the understanding that the text of the draft resolution would be finalized at the Ad Hoc Committee's eleventh session, in order to take into account the results of that session with respect to the draft protocols. UN ودرست اللجنة المخصصة، في دورتها العاشرة، مشروع قرار بشأن اعتماد الاتفاقية لكي تنظر فيه الجمعية العامة وتتخذ إجراء بشأنه في دورتها الخامسة والخمسين، على أساس أن توضع الصيغة النهائية لنص مشروع القرار في الدورة الحادية عشرة للجنة المخصصة، من أجل مراعاة نتائج تلك الدورة فيما يتعلق بمشاريع البروتوكولات.
    In view of the importance the Committee attaches to the establishment of a network of information and documentation in the field of children's rights, as well as to the computerization of its work, a meeting was held on this issue with representatives of UNICEF and of the Centre for Human Rights at the Committee's eleventh session. UN ٨٤٠١- نظرا لﻷهمية التي تعلقها اللجنة على إقامة شبكة معلومات ووثائق في ميدان حقوق الطفل، وكذلك على حوسبة أعمالها، عقد اجتماع بشأن هذه المسألة مع ممثلي اليونيسيف ومركز حقوق اﻹنسان، في خلال الدورة الحادية عشرة للجنة.
    Draft article 18 remained the key to unlocking the impasse and discussion of the text presented by the Coordinator at the Ad Hoc Committee's eleventh session (A/62/37) had continued. UN وأضاف أن مشروع المادة 18 ما زال هو المخرج الرئيسي من المأزق وأن مناقشة النص الذي قدمته المنسقة في الدورة الحادية عشرة للجنة المخصصة (A/62/37) قد استمرت.
    They continued to be based on the text presented by the Coordinator at the Ad Hoc Committee's eleventh session (A/62/37, annex, para. 14), which contained elements of a package that might bridge the divergent views held. UN وتواصل اعتماد المناقشات على النص الذي قدمته المنسقة في الدورة الحادية عشرة للجنة المخصصة (A/62/37، المرفق، الفقرة 14)، والذي تضمن عناصر من مجموعة قد تقرّب وجهات النظر المتباينة.
    Under this option -- a combination of the two options described above -- one or two broad areas could be pre-selected by the Commission at its eleventh session for each of the next four or five two-year cycles, while another area for the next cycle could be determined by future policy sessions. UN بموجب هذا الخيار - وهو مزيج من الخيارين الوارد وصفهما أعلاه - يمكن أن تقوم الدورة الحادية عشرة للجنة بالاختيار المسبق لمجال أو مجالين عريضين لكل دورة مدتها سنتين من الدورات الأربع أو الخمس التالية، بينما يمكن للدورات المقبلة لوضع السياسات تحديد مجال آخر للدورة التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more